Глава 475. Разговор в парке (2)
Без какой-либо очевидной вины Десмонд ответил на вопрос Сильвии тем, что с таким же успехом могло быть признанием. — Кто еще это мог быть?
Сильвии было трудно обработать этот ответ, что привело к новому молчанию между ними, пока Сильвия не смогла ответить. «Я все еще поддерживал Софию во время этого расследования; это была настоящая бойня. Около сорока человек, разбросанных по всему комплексу Миноры, все были застрелены, а некоторые даже казнены после того, как были застрелены, без пощады. Я до сих пор помню, как мы нашли главу семьи Минора; казалось, будто кто-то швырнул его в винт вертолета. Неужели вам действительно было необходимо все это делать?»
Вопреки ожиданиям Сильвии, Десмонд, казалось, был искренне удивлен ее описанием того, что произошло, что было странно, учитывая, что это должен был сделать он.
«Я думал, здесь произошло небольшое недоразумение, Сильвия. Я отдал приказ атаковать семью Минора, но лично никогда не присутствовал при нападении, так что вся обнаруженная вами жестокость исходила не от моей руки. Хотя, если честно, я считаю, что оставил бы за собой более жестокий и кровавый след. Что касается вашего вопроса, боюсь, это было необходимо. Уничтожение семьи Минора было сделано не только для того, чтобы украсть их средства или подставить Рундерта; это была опухоль, которую нужно было удалить».
n)/0𝗏𝖊𝓵𝒃В
Сильвия по натуре была холодным человеком. Тем не менее, ее напугали холодность и жестокость Десмонда; он просто относился к жизни других как к частицам пыли. С другой стороны, Силива не мог игнорировать тот факт, что Десмонд был чем-то большим, чем просто его жестокость; она не раз видела его доброту и теплоту по отношению к другим. Однако эта безжалостная сторона его характера была для нее ошеломляющей.
Неизвестно, сделала ли она это неосознанно или действительно хотела, Сильвия задала вопрос, который засел у нее в голове с момента ее встречи с Десмондом в ее собственном доме рядом с сестрой.
«Ты вообще чувствуешь какую-то вину или сожаление?»
Как только ее слова сорвались с ее уст, Сильвия уже пожалела, что сказала их. Меньше всего ей сейчас хотелось снова оскорбить Десмонда, ощущение их последней конфронтации все еще свежо в ее памяти.
Интересно, что Десмонд не выглядел оскорбленным; вместо этого он серьезно думал о вопросе Сильвии. Это был не тот вопрос, который он не задавал себе в прошлом; это не было чем-то, о чем он не думал. На самом деле, это был довольно трудный вопрос для него, но, по крайней мере, теперь у него был ответ.
…..
«Скажи мне, Сильвия, ты сожалеешь о том, что заключила со мной сделку?»
Хоть она и не получила ответа, она, по крайней мере, не разозлила Десмонда, что уже было преимуществом, поэтому она была не против ответить на вопрос Десмонда. Весна была одним из лучших времен года, всегда полным жизни и энергии, что Сильвия теперь могла видеть в своей сестре Саманте; Сильвии не нужно было об этом думать. У нее был ответ.
«Я ни капельки об этом не жалею».
Десмонд просто кивнул и задал второй вопрос. — В таком случае ты чувствуешь себя виноватым?
И снова Сильвии не нужно было слишком много об этом думать; она точно знала, что чувствует. «Конечно, я чувствую себя виноватым, вся ложь и обман, люди, которые погибли при этом, выброшены, как будто они были ничем; Как я мог не чувствовать себя виноватым?
Десмонд особо не отреагировал; он просто спокойно посмотрел на Клэр, которая все еще развлекала младшую сестру Сильвии. «Вот и ответ. Я не сожалею о принятых решениях, независимо от последствий, которые они имели. Каждое мое движение, каждое решение, которое я принимаю, всегда принималось с верой в то, что это, возможно, не правильный выбор, но лучший».
В этот момент Десмонд отвернулся от него, глядя на прекрасный вид на парк, и теперь смотрел Сильвии прямо ей в глаза. «С другой стороны, чувство вины немного сложнее. Видишь ли, Сильвия, все по-другому, когда ты на поле битвы, среди крови и агрессии; это всегда убийство или быть убитым. Люди приходят, пытаясь лишить вас жизни, по какой бы то ни было причине, будь то верность стране или религии или просто жадность. В этот момент, среди боли и эмоций битвы, все остальное не имеет значения; нет добра и зла, нет справедливости, есть только выживание».
Сильвия почувствовала, как по ее спине пробежал холодок, когда она увидела садистскую и возбужденную улыбку Десмонда, когда он описывал понятия выживания со своей точки зрения.
Десмонда, похоже, не беспокоил страх, который он видел в глазах Сильвии; он продолжал отвечать на вопрос, который она ему задала. «Вина имеет тенденцию усложняться, когда это не борьба за выживание. Что касается семьи Минора, то, если честно, я, вероятно, забуду о них к следующей неделе. Я не чувствую никакой вины за то, что избавился от таких подонков, как они. Но я все еще чувствую вину и тяжесть своих грехов, особенно когда мои действия затрагивают невиновных, чего я предпочитаю и стараюсь избегать».
В этот момент Сильвия прервала его. — Но ты бы все равно сделал это, не так ли? Если понадобится, вы все равно запачкаете руки кровью невиновных?
Садизм и жестокость в улыбке Десмонда значительно уменьшились; однако его ответ был совсем не тем, что хотела услышать Сильвия.
«Позволь мне сказать это так, Сильвия. Если бы прямо сейчас, чтобы защитить Клэр, мне пришлось перерезать тебе горло на глазах у твоей сестры и заставить ее смотреть, как ты медленно истекаешь кровью, я бы все равно сделал это.
Реакция Десмонда была ужасающей, но было в ней что-то неладное, и почти инстинктивно Сильвия знала, что это было. — Ты бы мог, но это будет преследовать тебя. Вы почувствуете себя виноватым, но не пожалеете об этом, если это обеспечит безопасность Клэр.
Десмонд выглядел одновременно удивленным и довольным. «Это именно тот случай. Как я уже сказал, я всего лишь эгоистичный человек. Несмотря на это, я бы сделал абсолютно все, чтобы защитить эту улыбку. Я верю, что вы меня поймете, по крайней мере, в этом смысле».
Сильвия не ответила и не стала отрицать, что такое заявление было правдой; в этом не было необходимости, и оба знали ответ. «Что ты будешь делать сейчас?»
Впервые с начала разговора Десмонд выглядел совершенно беспомощным, отвечая явно усталым и несколько раздраженным голосом. «Я мало что могу сделать; Сейчас самое лучшее для меня — ничего не делать. Правда в том, что я сильно недооценил и Софию, и людей, отвечающих за нее. Мне больно отказываться от остальных планов, особенно с учетом количества вложенных средств и приготовлений, но я вынужден отказаться».
Внезапная демонстрация беспомощности, безусловно, привлекла внимание Сильвии, которая хотела узнать об этом больше, поскольку она не привыкла видеть, как Десмонд отступает. «Это действительно настолько плохо?»
Десмонд был совершенно честен, заявив, что не видит смысла скрывать правду. Короче говоря, Десмонд никогда не задумывался о том, насколько искусна София в своей работе. Она была похожа на чертову ищейку, которая не отпускала ни единой зацепки; Несмотря на все стрелы, направленные на Рундерта, София и ее люди все равно исследовали каждую аномалию, встречавшуюся им на пути.
Это была настоящая головная боль; Гардену приходилось работать почти вдвое или втрое усерднее, чтобы замести следы, и даже тогда, будучи ищейкой, София была недалеко от того, чтобы уловить их след.
Каким-то образом она даже на этом не закончилась, София даже создала список людей, которые были бы заинтересованы в избавлении от Рундерта, и имя Десмонда было в этом списке на первом месте.
Десмонд до сих пор помнил, как сложно было иметь дело со следователем, посланным Софией. Было сложно иметь дело с арканистом, специализирующимся на чтении мыслей. Единственным спасением Десмонда было то, что он привык к тому, что Кюру и Натали по той или иной причине портили его мысли. Благодаря этому Десмонд обладал моральной силой и едва выжил после расследования.
Сильвия знала, что София очень хорошо справляется со своей работой, но не ожидала, что команда Софии окажется такой грозной. Что немного лишило ее дара речи, так это то, что Десмонд жаловался так, будто потерпел колоссальное поражение, но ему все же удалось выйти победителем.
Как бы то ни было, у Сильвии все еще было что-то, что она не могла выбросить из головы. «Я чего-то не понимаю; ты привел ее сюда. Как, черт возьми, ты это сделал? Она не из тех, с кем можно легко шутить.
Десмонд покачал головой. «Строго говоря, я обманом заставил ее прийти. София не тот человек, которому можно угрожать. Как и вы, угрозы могут, в лучшем случае, заставить ее слушаться, но не более того. В конкретном случае Софии я воспользовался одной из ее величайших слабостей; ее одержимость своей работой. Мне пришлось послать кого-то невероятно одаренного в обмане и манипуляции, чтобы он заложил правильную наживку, и София пришла сама».
Сильвия кивнула; она знала, что София может стать очень одержимой поиском ответов, которые она искала, и видела, как это можно использовать против нее. Теперь, когда на ее последний вопрос был дан ответ, Сильвии не о чем хотелось говорить с Десмондом; их отношения по большей части были профессиональными. Если не считать Клэр, у них было мало общего.
От неловкой тишины Сильвию и Десмонда спасла Клэр, которая опрокинула стул Саманты. «Ух, это было весело. Я бы хотел еще немного поиграть с твоей сестрой Самантой, но она, кажется, совсем измотана, так что придется подождать.
Саманта выглядела разочарованной, но и утомленной, поэтому она приняла заявление Клэр. Сильвия тепло улыбнулась и поблагодарила подругу за компанию и интерес к здоровью сестры.
Когда они готовились попрощаться с ней, Десмонд вытащил из кармана небольшой пузырек и бросил его Сильвии. Сильвия ловко поймала банку, с интересом наблюдая за ее содержимым, пока не услышала последние слова Десмонда, когда он прощался с ней.
«Считайте это моим извинением за наш последний спор. Это для Саманты; она понадобится ей, если ты хочешь, чтобы она была в безопасности в таком мире, как наш.