Глава 532

532 Глава 532 Веритас G-153.

Идя по грязной тропе, Десмонд продолжал поправлять мантию в области шеи — рефлекторное действие из-за дискомфорта при дыхании. Только когда Десмонд ступил на Веритас G-153, он понял смысл слов Элайлы. Veritas G-153 был невероятно богат ресурсами и магическими зверями; в его атмосфере была высокая плотность маны высокой чистоты, достаточная, чтобы сделать воздух немного удушающим для Десмонда.

Хотя избыток маны в атмосфере временно раздражал Десмонда, он также не мог отрицать чудеса, порожденные этим явлением. За пределами поля зрения простирались зеленые луга, наполненные красивой растительностью, вибрирующей жизненной силой. Десмонд время от времени наблюдал, как один или два волшебных зверя мчались по равнинам или парили в небе, излучая сильные вибрации маны.

Волшебные звери — это еще не все, что можно было увидеть, и без особых усилий Десмонд смог увидеть более одного растения, ярко и роскошно светившегося маной. Хотя он не зашел так далеко, чтобы сказать, что земля на земле была сокровищем, не было никаких сомнений в том, что условия на Веритасе позволяют его экосистеме быть пропитаны хотя бы намеком на ману.

n/(𝔬).𝚟—𝑬()𝒍)(𝒷-(I)(n

Как обычно, пройдя мимо штаб-квартиры ассоциации, Десмонд направился прямиком к Veritas G-153, быстро оказавшись в относительно безлюдной местности недалеко от своей цели. Десмонд был готов завершить свою миссию и воспользоваться ресурсами этого мира для обучения.

Судя по информации, которой располагал Десмонд, его миссия не должна занять слишком много времени, и не должно быть слишком сложно собирать природные богатства этого мира, не переусердствуя. Особенно это касалось волшебных зверей, которые были особенно многочисленны и могущественны в этом мире. Десмонд планировал закалить себя, сражаясь с ними, одновременно получая материалы высокого уровня для создания лучшего снаряжения.

Поскольку мир Веритас считался зоной повышенной опасности, прямо на границе того, что мог посетить человек уровня Десмонда, Десмонд был готов к битве, как только ступил на землю. Вопреки ожиданиям Десмонда, этот район казался довольно тихим. Даже несмотря на постоянное движение магических зверей, все они действовали вполне мирно, несмотря на сильные вибрации маны, исходившие от их тел.

Согласно описанию и данным миссии, Десмонд должен проехать на север пару часов и вскоре прибыть к месту назначения — небольшому сельскому поселению, где спрятана его добыча. На этот раз Десмонду была поручена миссия типа Сумеречного охотника, и его целью был относительно малоизвестный преступник, который использовал неизвестные средства, чтобы сбежать на эту планету.

Десмонду показалось странным, что кто-то уровня его цели имел доступ к таким мощным средствам путешествия между мирами, поскольку такие вещи, как книга охотника, были редкостью среди редкостей. Однако он не видел смысла продолжать расследование. Поскольку миссией Десмонда было выследить преступника, именно это он и сделал.

Имея в виду цель, Десмонд огляделся вокруг; Помимо четырёх синих солнц, сияющих высоко в небе, Десмонд ещё заметил, что трава на этом лугу имела лёгкий синий оттенок. При ближайшем рассмотрении Десмонд увидел в ландшафте преимущественно синий цвет, но Десмонд не нашел это слишком странным, заключив, что это, должно быть, связано с влиянием солнца.

…..

Десмонду потребовалось время, чтобы насладиться этим прекрасным новым пейзажем, и только тогда он задумал переехать; хотя он и не слишком торопился, но и терять время зря не хотел; это был не его стиль.

Выглядя несколько нетерпеливым, Десмонд закатал рукав правой руки и не мог не вернуться к своей привычке разговаривать сам с собой, когда был один. «Подумать только, я бы использовал закон противоречия еще раз, даже если это всего лишь неожиданный побочный эффект. Наконец-то у меня появился шанс попробовать это».

Обнажив кольцеобразную татуировку из черных и белых перьев, Десмонд пробормотал про себя несколько слов, и в сияющем сиянии двухцветных огней из татуировки вырвался небольшой шар. Сфера выглядела как яйцо, состоящее из черно-белого света, но когда Десмонд пробормотал еще несколько слов, она расширилась, медленно принимая форму.

В конце светящейся формы кусочки панциря отпали, обнажая существо внутри. Зверь размером с лошадь, но гораздо более коренастый, выглядел как гигантская, мощная версия павлина-альбиноса с некоторыми драконьими чертами. Ноги птицы были наполнены грубой физической силой, а когти, казалось, были способны прорезать сталь, как масло. Голова павлина была красивой и изящной. Хотя оперение павлина было красивым, мягким и шелковистым, трудно было не заметить защитные чешуйки на некоторых участках его тела, например на груди и горле.

Если и было что-то еще, что можно было бы подчеркнуть в этом внушительном существе, так это было точь-в-точь как татуировка Десмонда: черно-белое переплеталось в идеальной гармонии. Казалось, талантливейший художник мира нашел идеальный баланс и распределение оттенков в оперении зверя, превратив его в двухцветное произведение искусства.

У павлина была пара крыльев, сложенных так, чтобы прилегать к телу и придавать ему несколько пухлый вид, но нетрудно было заметить, что они большие. Однако, исходя из его физиологии, легко было предположить, что зверь был создан для передвижения по земле, а маневренность в воздухе не была его специальностью, даже если он и обладал такой способностью.

Этого зверя Десмонд приобрел по непомерной цене, которую почти невозможно было заплатить, и то только потому, что клиент отчаянно нуждался в деньгах. По словам Элайсы, подобные существа были почти так же редки, как драконы, хотя, конечно, не так сильны. Причина редкости этого зверя заключалась не обязательно в его виде, а в его природе; это была звериная душа.

Души зверей были, по мнению Элайсы, уникальным элементом природы, чрезвычайно редким и драгоценным, подобным духам стихий. По сути, души зверей были не настоящими животными, а своего рода проявлением энергии, обретшей духовность, форму и функции.

По сути, павлин перед Десмондом был не настоящим животным, а физическим воплощением звериной души, которую он впитал в свое тело. Из-за своей редкости и состояния души зверей, как правило, использовались определенным образом, причем наиболее распространенными были ездовые животные и боевые звери, а затем владение.

Души зверей были столь желанны, потому что они сливались с пользователем и становились сильнее по мере увеличения силы пользователя. Таким образом, как бы вы его не использовали, у вас всегда будет надежный и мощный союзник, который всегда будет на вашем уровне и поможет.

Что касается звериной души Десмонда, она не выглядела очень подходящей для боя и не обладала способностью владения, увеличивающей силу Десмонда на короткие периоды времени, но ее скорость и методы передвижения сделали ее божественным скакуном.

Честно говоря, только по скорости павлин был почти в 3 раза быстрее Десмонда и мог поддерживать эту скорость часами, не утомляясь, в отличие от Десмонда, который мог сохранять максимальную скорость в лучшем случае только час. И это даже не учитывая огромную подвижность павлина и способы спастись от него; с этой звериной душой, пока у него было время призывать, было бы трудно придумать ситуацию, из которой Десмонд не смог бы выбраться.

Получение такого мощного скакуна, который всегда оставался бы таким же сильным, как и он сам, было уже большим, чем Десмонд мог когда-либо желать. Он не ожидал, что след, оставленный слиянием со звериной душой, станет тайным клеймом, открывающим ему доступ к закону противоречия.

Десмонд также не был полностью неосведомлен о тайных стигматах; Элайса однажды сказала ему, что это отличный способ быстро обрести определенную степень тайного мастерства и постоянно поддерживать это мастерство на полезном уровне. Поскольку тайные стигматы были вспомогательным средством, их использовали только пользователи Ауры и Маны; арканисты презирали подобные практики, поскольку они никогда не достигали зенита тайной силы.

Если оставить в стороне детали, Десмонду очень хотелось опробовать своего нового скакуна, которого он назвал Зеро. У Десмонда не было причин выбирать такое имя, и он просто заимствовал классное имя, которое слышал в каком-то сериале, признав, что его чувство именования было довольно плохим.

Из-за связи между душой зверя и его владельцем Десмонду не нужно было произносить ни единого слова; Зеро передвигался самостоятельно, изящно наклоняясь, чтобы Десмонд мог кататься на его спине.

Если бы Десмонду пришлось составить рейтинг самых мягких вещей во вселенной, он, без сомнения, поставил бы оперение Зеро на второе место после тела своего возлюбленного. Несмотря на противоположную полярность цветов в его оперении, все тело Зеро было мягким и теплым, и если бы Десмонд не знал лучше, он бы никогда не поверил, что это не настоящее живое существо.

Отбросив ненужные мысли из головы, Десмонд поднялся на борт Зеро, готовый отправиться в путешествие. Зеро, казалось, почувствовал мотивацию Десмонда, издав тихий рык, прежде чем несколько раз взмахнуть крыльями и убежать на максимальной скорости.