Глава 541

Глава 541. Ямата-но Ороти.

Нет сомнений в том, что каким бы умелым ни был человек, как только он выходит из зоны комфорта, ему сложно выступить на все сто процентов. Десмонд понял эту жестокую правду, когда пытался сконцентрировать водную ману в своей левой руке, которая теперь почти полностью находилась в челюстях гигантской многоножки.

«Черт возьми, просто умри. »

Пушечное ядро ​​синих ударных волн взорвалось прямо в челюстях сороконожки, распространяя разрушение по всей внутренней части зверя, злобно уничтожая его внутренности.

Из места соединения пластин экзоскелета вдоль многоножки хлынули струи темной крови, осыпая группу броненосных зверей грязью.

Вернувшись на дюжину секунд назад, Десмонд оказался в центре боя со странной группой двуногих четырехруких броненосцев, с которыми он столкнулся, продвигаясь в шахты. В конце длинного туннеля Десмонд обнаружил обширную естественную пещеру с подземной флорой. Тем не менее, обитатели пещеры напали на него прежде, чем он успел оценить этот новый пейзаж.

Странные броненосцы были около двух метров ростом, крепкого телосложения, с четырьмя руками, полными выпуклых мышц грозного вида. У броненосцев вся задняя часть тела была покрыта металлическими чешуйками непрозрачного тона, что придавало им очень стойкий вид.

Броненосцы оказались обладателями необычайной силы и сильного стадного инстинкта в сочетании с прочной защитой и острыми когтями на концах конечностей; справиться с ними было непросто.

У этих броненосцев также были некоторые странные маневры, которые Десмонд нашел захватывающими, но опасными. Сжав свои тела, броненосцы превратились в гигантские вращающиеся разрушительные шары. Как будто этого было недостаточно, броненосцы в своей форме шара совсем не были медленными. Им не хватало только универсальности, так как они могли использовать выпады только по прямой линии.

Как только Десмонд увернулся от одной из этих бронированных сфер смерти, многоножка появилась из глубоких подземелий. Сороконожка не стала смягчать слова и направилась прямо к Десмонду, пытаясь сожрать его.

…..

Десмонд среагировал быстро, но все же не смог полностью уйти с дороги, поэтому его левая рука оказалась в пасти зверя. В своем безумии многоножка, казалось, хотела съесть Десмонда целиком. Только из-за этого зверь не откусил руку Десмонда, когда та упала ему в рот, за что Десмонд был благодарен.

Остальное было предсказуемо; Десмонд взорвал то, что должно было стать могущественным противником, влив в зверя огромное количество разрушительной силы. Десмонд воспользовался возможностью, чтобы вырваться из окружения четырехрукого броненосца, когда многоножка рухнула.

Десмонд не ожидал, что броненосцы проигнорируют его и вместо этого побегут в сторону многоножки, разрывая гигантское насекомое в клочья. Броненосцы в ярости разрывали плоть сороконожки, прежде чем начать ее поедать.

У Десмонда было стойкое ощущение, что эти звери не настолько жестоки от природы. В воздухе витала сильная атмосфера голода и отчаяния, которую можно было почувствовать по тому, как броненосцы пожирали многоножку.

Однако Десмонд не пожалел этих странных броненосцев; напротив, он был более чем полон решимости убить их всех. Во-первых, броненосцы почти пожирали многоножку. Тем не менее, не похоже, чтобы его голод был почти утолен, что не было хорошим знаком. С другой стороны, Десмонд слышал об этих зверях; он знал, что найти их — то же самое, что найти сокровище. Но упомянутое сокровище невозможно получить, не убив их.

Если бы существовало руководство под названием «Как гарантировать, что вас убьет пользователь ауры». Первым шагом будет предоставление пользователю безопасного расстояния, а вторым шагом будет предоставление пользователю времени для сбора маны, и на этом все. Было бы больше шагов. Поскольку броненосцы сделали для Десмонда и то, и другое, с его стороны было бы слишком глупо не воспользоваться этой возможностью.

Голубой цвет глаз Десмонда еще никогда не был таким ярким и глубоким. Водная мана вокруг него поглотила его, словно пламя, и по его воле обрела форму и жизнь. То, что началось как восемь крошечных синих вихрей над его головой, отчаянно питающихся маной, исходящей от Десмонда и окружающей среды вокруг него, вскоре превратилось в восемь сапфирово-синих сфер.

Воплощая в жизнь легенду, концепцию, которая живет в сознании Десмонда, восемь водных сфер превратились в реалистично выглядящих синих змей. Со временем увеличивались не только размеры змей, но и степень их реалистичности.

В конце концов, Десмонд достиг предела маны, которую он мог контролировать одновременно, образовав восемь гигантских змей, которые в целом были даже немного больше его.

Фактически, учитывая время, которое было в его распоряжении, Десмонд мог бы запустить ракету на полную мощность. Тем не менее, такая грубая, плохо контролируемая разрушительная сила не казалась подходящей для борьбы с броненосцами. Ему нужно было что-то более целенаправленное, более гибкое.

Хотя Десмонда это немного смущало, он знал, что усиление концепции и намерения, используемого в способностях, необходимо, когда дело касается пользователей Маны и Арканов. Из-за пути, который Десмонд выбрал при создании своих способностей, самым простым и эффективным способом сделать это было использование слов. Мантра, связанная с мифами, на которых основаны его способности.

«Ненасытный аппетит, ты, правивший восемью долинами, восемью горами и восемью озерами. Даже меч Сусаноо не мог положить конец вашей легенде; примите этих скромных созданий в жертву. Сожри их.

Далекие воспоминания о детстве, когда Клэр читала всевозможные мифические сказки, за долю секунды пронеслись в голове Десмонда. Каждая нить эмоций, каждая крупица информации, которую Десмонд когда-либо имел об этом легендарном существе, — все сходится в используемой мантре. По его команде восемь змей становятся более реалистичными, их чешуя более детализированной, а их убийственные намерения более интенсивными.

п.)O𝑽𝑬𝗅𝑩1n

Когда Десмонд отдал приказ «Сожрать их», любые ограничения, которые могли иметь эти змеи, были нарушены. Воздух вокруг них наполнился жадным голодом. Возможно, броненосцы инстинктивно почувствовали изменение атмосферы. Броненосцы быстро переключили свое внимание с сожранной многоножки на странного человека в пещере.

Как будто внезапное воспоминание о том, что этот человек был их первоначальной добычей, одновременно поразило разум всех броненосцев. Все они свернули тела и бросились в сокрушительный импульс.

В воспоминаниях, хранившихся в примитивном сознании этих броненосцев, переворачивание врагов всегда было их самым сильным ударом. Что-то, что можно было пропустить лишь изредка, но никогда не остановить; сегодня эта точка зрения изменилась. На этот раз шесть броненосцев нашли что-то, что могло противостоять их атакам.

Первый броненосец, возглавивший атаку, был также самым огромным и самым мускулистым. Когда его тело было завернуто, оно было как минимум на 50% больше своих собратьев, а его чешуя казалась более твердой, порождая искры из-за постоянного трения о землю. Именно потому, что это был альфа, самый сильный из своей стаи, ведущий броненосец счел неслыханным, что в него что-то врезалось, и действительно сумел его остановить.

С точки зрения Десмонда, немалую группу броненосцев, направлявшуюся в его сторону, необходимо было остановить. Руководствуясь его намерением, восемь змей, заряженных безудержной свирепостью, мгновенно столкнулись с броненосцами. Результат оказался весьма неожиданным, поскольку этим водяным змеям удалось остановить движение огромных броненосцев с металлической чешуей.

Десмонд слегка нахмурился, чувствуя напряжение, вызванное столкновением шести броненосцев с его способностями. Тем не менее, давления было недостаточно, чтобы вырвать из его хватки восемь змей.

К сожалению, силы восьми змей было недостаточно, чтобы нанести прямой вред шести броненосцам из-за их чешуи. Однако теперь, когда броненосцы остановились, они были в полной власти Десмонда.

Предводитель броненосцев первым вкусил ад; Десмонд использовал для атаки двух свободных змей. Под прекрасным контролем Десмонда одна из змей прижала броненосца к земле, в то время как две другие использовали свои челюсти и клыки, чтобы зацепиться за точку соединения сферической формы броненосца.

Глубокий синий цвет глаз Десмонда стал беспощадным, затем формы этих двух змей, казалось, сгустились и окрепли настолько, что они могли использовать свои челюсти, чтобы заставить броненосца развернуться. Обе змеи вцепились в верхние и нижние конечности броненосца, удерживая его в воздухе, открывая мягкое подбрюшье третьей змее.

Почувствовав опасность, броненосец попытался использовать пару рук, которые не удерживала водяная змея, для защиты, борьбы в попытке освободиться. И все же под беспощадными укусами и слезами третьей змеи такие попытки сопротивления были бесполезны.

Под атакой трех гигантских, гибких и тиранических змей альфа-броненосец был разорван на куски за считанные секунды. Десмонд прицелился в остальных броненосцев тремя свободными змеями.

На удачу или на невезение остальным броненосцам удалось использовать время, которое понадобилось Десмонду на расправу со своим альфой, чтобы освободиться от ига остальных пяти змей. Вероятно, не желая идти по стопам своего альфы, броненосцы больше не осмеливались безрассудно использовать свой вращающийся выпад. Вместо этого броненосцы предпочитают сражаться своими четырьмя руками и когтями.

Десмонд посмотрел на этих пятерых броненосцев с переполненными воинственными намерениями и не смог сдержать ухмылку. Поскольку он использовал самую мощную и чистую форму своих способностей, Десмонд хотел хотя бы увидеть их в полной мере. Эти пять подземных зверей были хорошими подопытными кроликами.