Глава 557

Глава 557. Хорошая компания.

По какой-то причине у Десмонда возникло странное чувство, когда он услышал название кольца. Часть его чувствовала, что здесь могут быть какие-то странные подтексты, но, видя, как небрежно об этом говорила Аиша, он отогнал эти мысли. «Нехорошо быть слишком параноиком». Подумал Десмонд про себя.

«Это интересное имя; Мне это нравится. Спасибо, Аиша». Десмонд выразил это с искренней улыбкой. К удивлению Десмонда, Аиша покачала головой и проигнорировала благодарность Десмонда. — Боюсь, с твоей стороны неуместно благодарить меня, Десмонд. Это лишь часть моей благодарности. Как я уже говорил, ты сделал гораздо больше, чем просто спас мою жизнь, такой простой вещи, как кольцо, далеко не достаточно, чтобы вознаградить тебя.

Аиша была неожиданно серьезна, когда говорила, но Десмонд все еще пытался настаивать, поскольку он не помог ей ради награды или чего-то в этом роде. К большому разочарованию Десмонда, Аиша оказалась очень упрямой и решительной. «Хотя кольцо может показаться ценной вещью, все, что я вложил в него, — это горстка металлов и дюжина часов. Как это может сравниться со всей жизнью, которая у меня впереди благодаря тебе? Благодаря моему таланту и природным дарованиям я смогу за считанные годы создать в десятки раз более мощные артефакты. Как ни посмотри, это кольцо едва ли можно назвать способом заставить меня почувствовать себя лучше из-за этого долга.

Что мог сделать Десмонд? Не то чтобы он мог сказать Аише, что ее жизнь бесполезна, поэтому ему не нужно вознаграждение за ее спасение. Он не пытался ее оскорбить. С другой точки зрения, жизнь — это самое ценное, что есть у человека как личности; Аишу нельзя было считать неправой.

Но это создало еще одну проблему: как Аиша собиралась ему заплатить? Она не могла думать о том, чтобы отдать себя в качестве награды, не так ли? Десмонд надеялся, что это не так, какой бы заманчивой ни была эта идея. Было бы слишком сложно отказаться от такого вознаграждения, что еще больше усложнило бы его личную жизнь.

Хотя Аиша не могла понять, о чем думает Десмонд, она, по крайней мере, уловила ход его мыслей, поэтому взяла на себя инициативу объяснить. «По правде говоря, любого количества сокровищ и артефактов будет недостаточно; все они будут иметь тот же недостаток, что и кольцо. Поэтому я могу предложить себя только в качестве награды».

Как только он закончил слушать Аишу, Десмонд не знал, смеяться ему или плакать. Подобный банальный сценарий был для него слишком труден, чтобы вынести его с улыбкой. Не зная, что думает Десмонд, Аиша продолжила. «С сегодняшнего дня и до того дня, когда мое ядро ​​перестанет гореть и магма, текущая по моим венам, не остынет, я, Аиша, буду твоим союзником; Я предоставлю все свои навыки в ваше распоряжение. Как гласят древние законы моего клана, долг дочери должен быть признан племенем. Отныне Десмонду Астриду всегда будут рады на священных землях моего клана».

Вокруг Аиши царила торжественная атмосфера, убежденность и искренность, которые можно увидеть только у людей с по-настоящему чистым сердцем. Под этими глазами, похожими на горящие угли, Десмонд чувствовал себя немного маленьким.

Десмонд вспомнил, как впервые встретил Сесилию, и как ее святость заставила его почувствовать себя неполноценным, и именно поэтому он поначалу невзлюбил ее. Хотя с тех пор Десмонд повзрослел и изменил свое мнение, такие люди, как Сесилия и Аиша, все еще давали ему это чувство недостижимой чистоты.

…..

Еще одна деталь, которую заметил Десмонд, заключалась в том, что Аиша снова использовала этот древний язык. И все же по какой-то причине на этот раз он мог понять каждое слово. Более того, это отличалось от перевода книги охотника за него. Этот язык был странным, но красивым, с низким гортанным тоном, который каким-то образом создавал ощущение соблазнения, когда он покидал губы Аиши.

«Это все равно что слушать, как сила природы говорит… на языке магмы и огня». Десмонд задумался. В каком-то смысле это был хороший результат, хотя и более сложный, чем ожидал Десмонд. Одному Богу было известно, какая у него была головная боль, когда он думал, что Аиша имела в виду что-то другое, когда говорила: «Я могу предложить только себя».

Поскольку Аиша приложила все усилия, чтобы отблагодарить его, было бы слишком лицемерно и грубо со стороны Десмонда, если бы он и дальше отказывался. Начнем с того, что Десмонд уже почувствовал острую потребность связаться с кузнецом, с которым можно было бы установить долгосрочные отношения. В противном случае охотничья ассоциация собиралась обмануть Десмонда до смерти.

Подумав до конца, Десмонд понял, что эта дружба с Аишей может быть величайшим сокровищем, которое он когда-либо находил. По словам Аиши, ей потребовалась всего лишь горсть металлов и пара часов, чтобы создать в руках Десмонда кольцо, артефакт, уступающий только мечу.

Будущее Аиши, как представителя расы, известной своим божественным талантом в ковке и создании артефактов, было одним из лучших в этой области. Для Десмонда дружба с Аишей, основанная на искренней благодарности, была чем-то, что могло принести только неизмеримую пользу.

За такую ​​дружбу с такой теплой и искренней девушкой Десмонд ответил бы с такой же теплотой и искренностью, даже если бы никакой выгоды не предполагалось. «В таком случае я могу только быть благодарен, что у меня есть такой красивый и талантливый друг, как ты».

Странный, веселый блеск в огненных глазах Аиши на секунду, когда Десмонд произнес слово «Друг», но она не прокомментировала. Аиша просто улыбнулась и сжала Десмонда в медвежьих объятиях с такой силой, что у него треснули ребра.

Только теперь Десмонд осознал, насколько невероятно сильна Аиша. Десмонд подсчитал, что по физической силе она была лишь на уровень ниже оборотня. «Похоже, она не лгала, когда говорила, что ее раса обладает огромной врожденной силой». Подумал Десмонд, осознав, что физическая сила Аиши не соответствует уровню ее Ауры.

Как, казалось, было обычно для Аиши, ее изящные черты лица выражали ее мгновенное удивление и следовали той же схеме, что и раньше; она внезапно сменила тему. «Если подумать, что ты делаешь в этих шахтах, Десмонд? Ты, как и я, ищешь сокровища?»

Десмонд уже начал привыкать к этой забывчивой девушке, чьи мысли перескакивали с одного предмета на другой, поэтому он не удивился. «Я сосредоточен на драгоценных камнях в этих шахтах, но мне и здесь есть чем заняться, поэтому мне нужно пойти в нижнюю часть шахты».

Аиша взглянула на книгу охотника, висящую на поясе Десмонда, и понимающе кивнула. Десмонд не удивился, что она узнала книгу, происхождение Аиши было далеко не простым, но он все же на секунду уловил исходящий от нее намек на презрение.

Хотя это тонкое чувство возникло у Аиши инстинктивно, Десмонд все же сделал множество выводов, связав их с другими своими открытиями. «Как и ожидалось, она отрицательно относится к ассоциации. Это презрение было направлено не на мою личность как охотника, а на саму ассоциацию. То же самое произошло с Титанией и Катей. Что общего у этих троих людей? Что все они являются представителями высших рас. В этой ассоциации определенно есть что-то подозрительное, и я считаю, что она сложнее, чем я думал. Я уже давно замечаю подсказки, то, как их правила и другие ограничения создают тонкую клетку вокруг охотников. Ассоциация ограничивает и контролирует потенциал охотников, связывая их льготами, но этого будет недостаточно, чтобы произвести плохое впечатление на людей уровня Титании.

У Десмонда было плохое предчувствие, которое со временем только ухудшалось. Начнем с того, что существование ассоциации ему всегда казалось слишком странным. Однако причин было много, и все их можно было суммировать в одном предложении: это было слишком хорошо, чтобы быть правдой.

Эту фразу Десмонд также усвоил от Кати, пророчества которой нельзя было игнорировать. Она рассказала о ложном балансе и о тех, кто нарушил свои обещания. Несмотря на то, что он бесконечно невежественен в тайнах судьбы и имеет слишком ограниченную базу, чтобы попытаться понять такое существо, как Катя. Первое, что пришло на ум Десмонду, когда он услышал это пророчество, была его первая встреча с Элизой.

Тогда и с тех пор, когда Десмонд спрашивал о причинах тех или иных правил или ограничений ассоциации, Элайза всегда отвечала одинаково. Как будто это была мантра, которая останется невозмутимой, сколько бы раз ее ни подвергали сомнению. «Чтобы сохранить баланс». Элайза всегда отвечала.

«Забудь это; Я слишком ничтожен, чтобы вмешиваться в дела такого масштаба. Кроме того, сейчас в моем распоряжении очень мало информации; любая моя догадка ничем не отличается от стрельбы из лука в темноте». Подумал Десмонд, вздохнул и смиренно покачал головой.

— спросила Аиша, проявляя любопытство и намек на искреннее беспокойство. — Ваша миссия сложна?

n-/𝓸-)𝓋-)𝐄—𝔩—𝑏—1.(n

Голос Аиши вывел Десмонда из оцепенения; он даже не осознавал, что настолько погрузился в свои мысли. «Извините, я думал о другом. На самом деле моя миссия должна быть довольно простой; единственная трудность — добраться до дна шахт. Поскольку я намеревался исследовать эти шахты, между двумя моими целями нет разницы в плане действий».

Аиша понимающе кивнула и пару раз похлопала по своей большой груди; она предложила провести Десмонда по пути в нижнюю часть шахты. По словам Аиши: «Я совершила как минимум три поездки в нижнюю часть этих шахт, поэтому хорошо разбираюсь в этой конкретной области. Я также здесь, чтобы найти сокровища, и моя боевая сила все еще приличная; Я обязательно буду вам полезен. Кроме того, было бы очень грустно, если бы мы расстались, как только встретились; Поскольку через пару дней мне нужно идти домой, мне следует использовать это время, чтобы осмотреть это место вместе с тобой».

У Аиши был опыт, знания и умения, и она была потрясающей красавицей; Десмонд не знал никого, кто отказался бы от такой помощи. «Хотя это было неожиданно, похоже, что с этого момента мое путешествие будет только интереснее». – подумал Десмонд с улыбкой.