Глава 562

Глава 562. Прерывание

Внезапное обнаружение трех сокровищ, хотя целью было только одно, привело Десмонда и Аишу в приподнятое настроение. Будучи восторженным и страстным человеком, которым она всегда была, Аиша прыгнула из ядра, на котором стояла, в объятия Десмонда.

Десмонд был удивлен, но все же сумел раскрыть руки, чтобы поприветствовать Аишу после того, как положил в карман зеленый драгоценный камень. Падая в объятия Десмонда, Аиша отправилась прямо в страстный поцелуй, наполненный неподдельным счастьем. Десмонд даже не успел среагировать, как почувствовал, как горячие губы Аиши жадно ищут его прикосновения.

Руки Десмонда потянулись к мягкой, сочной заднице Аиши, в то время как его губы получали и возвращали всю страсть, которую она вливала в него. Десмонд был не из тех людей, которые легко откажут женщине. Честно говоря, независимо от ее характера или красоты, Аиша очень соответствовала ее вкусам.

С другой стороны, Десмонд не испытывал к Аише особого романтического интереса. Она не излучала ничего, кроме искренней и сильной страсти. Поэтому у Десмонда не было проблем с тем, чтобы получить эту страсть и в равной мере вернуть ее. В какой-то момент они слегка приоткрыли губы, освобождая место для ласк, которыми обменялись их языки секунду спустя.

Аиша обвила ногами талию Десмонда, желая, чтобы все ее тело было как можно ближе к нему. Она наслаждалась и поцелуем, и прикосновениями Десмонда, который с некоторой силой держал ее за ягодицы.

Страсть была чем-то, что определяло расу Аиши, но они не могли легко от нее отказаться. У расы Аиши были очень высокие стандарты в этих вопросах. Быть получателем ее страсти было чем-то, чем можно было гордиться; силы или красоты было недостаточно. Однако, как только эта раса будет признана кем-то достойным, она проявит эту страсть без каких-либо ограничений и мер.

Десмонд всего этого не понимал, главным образом потому, что ничего не знал о расе Аиши, но это было не так уж и странно. Будучи человеком, Десмонд видел вещи с человеческой точки зрения. Каким бы непредвзятым ни был Десмонд, он не мог понять менталитет, который слишком сильно отличался от человеческого разума.

По иронии судьбы, хотя у обоих людей были мысли и точки зрения на происходящее, они все равно приняли одно и то же решение. Они решили наслаждаться здесь и сейчас, а о других вещах позаботиться позже.

Десмонд мог чувствовать, как температура тела Аиши, которая и без того была очень высокой, только повышалась по мере продолжения поцелуя.

…..

Огромная грудь Аиши, пухлая и упругая, плотно прижималась к груди Десмонда, мягкость, которую ощущал Десмонд, зажгла злой огонь внутри него. Несмотря на все это, Десмонд упускал из виду мелкие детали, слишком сосредоточившись на наслаждении моментом, чтобы задаваться вопросом, почему каждая черта Аиши, казалось, вызывала в нем похоть.

Несмотря на то, что Аиша знала, что ее тело является смертельной и несправедливо непреодолимой ловушкой, она ничего не сделала, чтобы остановить происходящее. Судя по текстуре ее кожи, теплу ее тела, вкусу ее слюны, ее сладострастным мягким изгибам и даже запаху ее тела, все существование Аиши было естественным афродизиаком. Поскольку они были исключительно женской расой, определенные эволюционные черты имели место для сохранения их вида.

По правде говоря, Аишу просто не интересовали детали, она поцеловала Десмонда под влиянием момента, и дальше все обострилось. В каком-то смысле это было типично для ее расы, когда они считали кого-то достойным ее страсти. Разумеется, Аиша тоже не собиралась идти до конца. Она просто наслаждалась страстным разговором, насколько это было возможно.

Неизвестно, удача или неудача, но все более жаркий поцелуй был прерван эхом издалека.

«Я думаю, что толчки исходили отсюда».

«Я чувствую очень интенсивную огненную ауру. Наверняка здесь должен быть очень ценный огненный камень.

«Убирайся отсюда. Этот драгоценный камень принадлежит банде небесных шахтеров.

«Пффф, что это за дерьмовое имя? Убирайтесь, слабаки; этот драгоценный камень принадлежит банде злых кротов».

Очень неохотно Десмонд и Аиша открыли глаза, посмотрели друг на друга и в последний раз погладили друг друга языками. Они приоткрыли губы, оставив между собой струйку слюны, и удовлетворенно вздохнули, прежде чем их глаза наполнились досадой. «Эти придурки прервали наше хорошее времяпровождение». Десмонд и Аиша подумали, как ни странно, синхронно.

Самым логичным в то время было бы уйти из этого места, чтобы избежать неприятностей. Тем не менее, Десмонд и Аиша были весьма раздражены внезапным появлением кучки идиотов. Точно, кучка идиотов; К этому моменту Десмонд и Аиша увидели, как их незваные гости вышли из одного из туннелей, ведущих к этой пещере. К их удивлению, несмотря на то, что это были несколько довольно больших групп, у них всех было что-то общее: они были жалкими слабыми.

Десмонд и Аиша действительно задавались вопросом, не играют ли с ними шутки. Люди, столь слабые, не должны иметь возможность проникнуть так глубоко в эти шахты, не будучи полностью уничтоженными здешними зверями или не убитыми и не разграбленными другими исследователями.

Присмотревшись, Десмонд и Аиша поняли, почему это произошло. В некотором смысле, в этом не было ничего необычного. Слабые имели тенденцию объединяться, чтобы выжить на враждебных территориях. Судя по распределению гостей и некоторым довольно схожим комплектам униформы, предполагалось, что эти люди добились такого успеха, полагаясь только на численность и командную работу.

Поняв это, и Десмонд, и Аиша подумали об одном и том же. «Этим идиотам повезло».

Они думали, что такая тактика использования численности для повышения качества работает только против врагов, которые не намного превышают среднюю силу группы.

Столкнувшись с огненным цветком-мутантом и разведывательным отрядом Рекны, оборотень, Десмонд и Аиша ясно поняли, насколько опасно это место. То, что эта кучка идиотов смогла выжить до сих пор, было не чем иным, как кровавым чудом.

Хотя Десмонд и Аиша сохраняли спокойствие, наблюдая, как на место прибыло множество разведчиков, этого нельзя сказать об упомянутых разведчиках. Будь то сверкающий огненный камень, повязанный вокруг талии Аиши, или сама Аиша, которая была источником всех желаний.

Вновь прибывшие исследователи казались взволнованными и жаждали заполучить любое из двух сокровищ, которые они нашли. Что касается Десмонда? Большинство из них проигнорировали его.

n/(𝓸-)𝗏()𝔢/-𝓁./𝐛)-I/)n

Больной взгляд на нее зажег искру ярости внутри Аиши; ее тело не предназначалось для чьего-либо удовольствия. Она была готова избить их, даже если они просто смотрели на нее. Несмотря на страстность и довольно чувственность, Аиша не наслаждалась этим вниманием, если только оно не исходило от одного исключения по ее выбору.

Со своей стороны, Десмонд был раздражен тем, что его так явно игнорировали. Что касается того, как они смотрели на Аишу? Что ж, его это несколько оттолкнуло, поскольку эти люди выглядели как собаки в течке, а не думали как человеческие существа.

Ни ревность, ни собственничество не были частью гнева Десмонда, поскольку он не думал, что имеет право так относиться к Аише; по крайней мере, он так думал. Насколько это правда, еще предстоит выяснить.

В любом случае, и Десмонд, и Аиша были более чем готовы избить кучку идиотов перед ними. Настолько наивно, что это уже было даже не смешно, смешанный разведывательный отряд не почувствовал надвигающейся опасности.

Напротив, видя, что их было всего два человека, а их несколько десятков, уверенность наполнила их тела, поскольку они увидели себя владельцами драгоценных камней. Что еще более важно, они уже видели себя верхом на этой красновато-кожей красавице, по очереди опустошая девушку, загрязняя ее тело своим грязным семенем, пока не насытятся.

В своей глупости и безрассудстве разведывательная группа начала выкрикивать всевозможные оскорбления, угрозы и непристойные вещи, их лица были полны похоти и жадности. Хотя его гнев был готов достичь небес, Десмонд всё равно находил ситуацию немного забавной.

«Я никогда не видел, чтобы кто-то так хотел умереть. Разве они не знают, что есть более простые способы покончить жизнь самоубийством?» Подумал Десмонд с гневом и смехом.

Но был кто-то, кто вообще не оценил всю ситуацию. Аиша чувствовала взгляды этих людей, которые, казалось, хотели ее изнасиловать, и, будучи таким человеком, Аиша отреагировала довольно просто: с молотком в руке она набросилась на них.

У Десмонда возникло искушение присоединиться к ним после того, как он увидел, как Аиша впала в безумие, но передумал. Хотя Десмонд не мог точно прочитать Аишу из-за внутренних различий между их видами, он все же мог видеть, что она невероятно расстроена и зла.

Как мудрый человек, проведший более ста сражений, Десмонд принял самое разумное решение на тот момент. «Пусть она выместит свое разочарование и гнев на этих идиотах и ​​насладится улыбкой, когда закончит». Десмонд подумал про себя; у него было ощущение, что это лучший вариант действий.

— Кроме того, она, похоже, тоже не хочет их убивать. Думаю, судя по всему, что мы нашли, она все еще в хорошем настроении. — пробормотал Десмонд, видя, как Аиша играет с этими разведчиками. Десмонд подумал об этом пару секунд, прежде чем отойти в сторону, чтобы положить сердцевину цветка в книгу охотника. «Лучше не оставлять сокровища разбросанными». Он пробормотал.