Глава 563

Глава 563. Убегая от опасности. Глава 563. Бегство от опасности.

«ААААА, ПОМОГИТЕ!» Бедный человек кричал в агонии, когда Аиша держала его голову в руках, как мяч.

БУМ!

После того, как его презрительно швырнули в своих товарищей и сбили их с ног, как кегли, мужчина потерял сознание, пена капала у него изо рта. Этот человек был не первым, кто прошел через такое унижение и боль, но он был последним; Аиша никого не оставила стоять.

Помимо людей, которых жестоко и унизительно избила Аиша, тут и там валялось несколько искалеченных трупов. Учитывая отсутствие на них ожогов, можно было с уверенностью сказать, что это была не Аиша. Эти люди погибли от рук Десмонда, когда они пытались работать в команде, чтобы тайно убить Аишу.

Поскольку Аиша была слишком взволнована, она не заметила эту группу людей. Десмонд вмешался, когда понял, что их достаточно, чтобы немного навредить Аише.

Закончив снимать стресс, Аиша вздохнула с удовлетворением и стряхнула воображаемую пыль со своих рук. «В следующий раз, когда вы встретите женщину, будьте вежливы и добры. Подонку вроде тебя суждено умереть в одиночестве, если ситуация не изменится к лучшему.

Как кучка детей, которых отругал учитель, еще живые разведчики кивнули. Аиша выглядела удовлетворенной и ушла от них; не прошло и трех шагов, как она уже обо всем забыла.

— Нам пора идти. — прокомментировал Десмонд, когда Аиша подошла к нему. Аиша увидела серьезность в глазах Десмонда и кивнула. Она знала, что не все люди, пришедшие в это место, окажутся слабаками, поэтому лучше было уйти, чтобы избежать конфликтов.

Наблюдая за уходом дуэта демонов, избитые разведчики усталыми голосами приветствовали их. Ад закончился; им хотелось пойти домой, переспать с женами и обнять детей. Это место не стоило того, чтобы за него умирать.

…..

Но судьба оказалась жестокой, чрезвычайно жестокой. Не прошло и дюжины секунд после того, как Десмонд и Аиша ушли, на пещеру обрушилось ужасающее давление. Спокойные и размеренные шаги оглушили всю пещеру. И из входа одного из туннелей появился синекожий мужчина с четырьмя руками и ледяной аурой вокруг него.

«Где драгоценный камень?» — спросил человек с леденящей холодностью, но вместо того, чтобы дождаться ответа, начал убивать всех на месте, как только почувствовал, что драгоценного камня больше нет в пещере.

Десмонд и Аиша, едва преодолевшие сто метров по другому туннелю, услышали вопрос мужчины и агонизирующие крики разведчиков. Давление со стороны кого-то из трехзвездочного класса заставило их обоих почувствовать некоторый страх, даже когда этот человек даже не целился в них.

Даже не задумываясь, Десмонд и Аиша подавили свои энергетические колебания до минимума. Они старались двигаться как можно быстрее. Поначалу им обоим казалось, что они удаляются от источника давления, но вскоре давление стало сильнее.

Десмонду хотелось выругаться вслух. Человек, преследующий их, был долбаным монстром, вроде Камилы, той женщины-рыцаря, которая почти уничтожила его, даже когда она просто играла с ним. Инстинктивно Десмонд чувствовал, что этот человек еще не заметил их, но это был лишь вопрос времени.

Десмонд думал о том, как сбежать от этого человека. Он знал, что сражаться с ним означало искать смерть даже в своих лучших проявлениях; в его нынешнем состоянии даже побег был маловероятен. Когда его зрение затуманилось, Десмонд отвлекся от своих мыслей и почувствовал резкий рывок на своей шее.

Когда его взгляд приспособился, Десмонд увидел, что Аиша затащила его в небольшую пещеру сбоку от туннеля, через который они бежали секунду назад. Помещение было довольно маленьким, всего около дюжины квадратных метров. Он был небольшим, но это было не то, что кто-то мог бы пройти через туннель по соседству.

Десмонд задавался вопросом, каков был план Аиши, но ответы на его вопросы были получены секундой позже. Все линии магмы, включая узор на груди Аиши, слабо светились. Секундой позже часть земли превратилась в магму под контролем Аиши.

По мановению руки Аиши магма выпрыгнула наружу. Он закрыл вход в пещеру, а затем затвердел и образовал то, что теперь выглядело как стена из натурального камня. Лишь остаточное тепло указывало на то, что с этой стеной что-то не так. Несмотря на это, Десмонд отреагировал быстро, используя водную ману, чтобы как можно быстрее снизить температуру.

Десмонду потребовалось несколько секунд, чтобы почувствовать удовлетворение. Тем не менее, он даже не вздохнул с облегчением, как давление на эту область усилилось. Десмонд и Аиша замерли, напрягшись, и замолчали, ожидая, пока угроза минует.

По этому случаю богиня удачи сжалилась над своим неблагодарным сыном, и потребовалось всего десяток секунд, чтобы давление на месте ослабло. Десмонд и Аиша оставались осторожными, не осмеливаясь покинуть пещеру, вместо этого предпочитая немного отдохнуть.

Решение дуэта было правильным, так как всего через десяток минут давление на площадку снова упало. Процесс повторялся несколько раз, пока давление не перестало возвращаться. Только после того, как прошел час покоя, Десмонд и Аиша осмелились расслабиться.

«Как вы?» Аиша первой заговорила тихо.

Не видя необходимости поддерживать видимость, Десмонд ответил честно. «Измученный, раненый и без маны».

Аиша устало улыбнулась и ответила. «Почти то же. Зелья помогают, но я думаю, нам пора отдохнуть.

Десмонд кивнул и, не особо раздумывая, начал вытаскивать одно за другим из своей охотничьей книги. Видя, как Десмонд уничтожил целую гостиную, столовую и кухню, даже Аиша, таскавшая с собой кузницу, сочла это немного перебором. Десмонд не обращал особого внимания на подобные детали; он был таким. Когда он пытался отдохнуть или расслабиться, он оставлял позади свое спокойное поведение, свою всегда скрытую свирепость и позволял беззаботному поведению ветра омывать его.

У Десмонда тоже были причины вести себя подобным образом; он заметил, что камни в этом месте обладают сильными изолирующими свойствами. Чувствительность Десмонда к мане не могла проникнуть ни на дюйм камня. Учитывая, что каменная стена метровой толщины отделяла их от внешней части пещеры, можно было с уверенностью сказать, что в этом месте их не найдут.

Аише не потребовалось много времени, чтобы заразиться спокойствием и хладнокровием Десмонда, который даже начал готовить и заваривать чай. Аиша плюхнулась на небольшой диван, который Десмонд поставил в пещере, и с улыбкой отдохнула, наблюдая, как Десмонд готовит.

В мгновение ока Десмонд и Аиша перешли от отдыха к еде, а затем расслабились за чашкой дымящегося чая. «Я не ожидала, что ты так хорошо завариваешь чай», — с игривым интересом прокомментировала Аиша.

Десмонд криво улыбнулся и ответил правдиво. «У меня нет такой способности. Эту травяную смесь подарил мне один из моих любовников. Я умею только кипятить воду и добавлять в нее травы. По сравнению с ней о моих навыках и говорить нечего.

Интересно, что Аиша особо не отреагировала, когда Десмонд упомянул другую женщину, даже когда назвал ее своей возлюбленной. Десмонд подумал, что это нормально, поскольку он не думал, что Аиша увидит его таким. Он не знал, что Аишу это не волновало по разным причинам.

«Как и ожидалось, такой мужчина, как он, обязательно должен иметь рядом с собой более одной женщины. Как говорила мама: большинство мужчин — отбросы; вот почему у хороших людей много женщин». Аиша серьезно подумала. Одному Богу было известно, был ли ее менталитет расовым или результатом воспитания его матери.

Одно можно было сказать наверняка: поскольку раса, состоящая только из женщин, продолжительность жизни которых настолько абсурдна, что граничит с бессмертием, их представление об отношениях было весьма своеобразным.

Точно так же, как Кюру по-другому обрабатывал эмоции, отношения и близость, Аиша была такой же. Ее стандарты просто отличались от человеческих стандартов.

Увидев, что Аиша с любопытством моргает вместо того, чтобы показать негативную реакцию, Десмонд начал короткий разговор о своей ситуации и других повседневных вещах, чтобы убить время.

Аиша внимательно слушала, и вскоре они начали делиться историями о своих приключениях и странных вещах, с которыми им пришлось столкнуться. Аиша с трудом могла поверить, что Десмонд не раз сталкивался с Небожителем. Эти существа считались вершиной пищевой цепи во всей Мультивселенной.

«Некоторые из лучших мастериц моей расы имеют дело со многими небожителями, но увидеть их — пока еще редкость. В конце концов, лучшие мастерицы моей расы — это древние существа, которым десятки тысяч лет, и они обладают силой, превосходящей мое понимание». добавила Аиша.

Десмонд не нашел это преувеличением. У него всегда было впечатление, что какой бы сильной он ни находил Катю, увиденное было лишь верхушкой айсберга. Способность Кати видеть будущее сама по себе была достаточно абсурдной. Можно было представить, какие монстры были в ее расе.

Словно вспомнив, Аиша от удивления расширила глаза и сказала. «Подумать об этом; ты охотник. У вас есть книга, которая все ломает. Почему бы тебе не использовать его для анализа двух драгоценных камней и сердцевины цветка?»n((𝚘((𝗏-)𝓔-)𝑙..𝗯/-1-/n