Глава 679 — 679 Глава 679. План Десмонда.

Глава 679. План Десмонда.

Хотя Десмонд не предоставил никаких доказательств, старуха знала, что он, вероятно, говорит правду, просто это звучало как тактика, которую будут использовать ее враги. Видя, как старуха обдумывает его слова, Десмонд воспользовался этим, пока утюг был еще горячим. «Конечно, я знаю о вашем соглашении с Мэй Фэй Лонг и Мяо Сяуюэ обеспечить защиту ваших учеников на острове. Прежде чем вы спросите меня, откуда я знаю, это потому, что я близкие друзья с обеими девочками. В любом случае, я думаю, что с ними двумя ученики вашей секты должны быть более чем в безопасности, но это всего лишь оборона. Враги вашей секты уже у ваших ворот, они чуют кровь и голодны, постоянная оборона не поможет».

— Ты сюда зашел? Старуха выразила некоторое подозрение.

Десмонд кивнул и ответил. «Вот так вот. Вы сами сказали, ваша секта обычно работает только с женщинами, поэтому, если на этом острове шум устроит мужчина, маловероятно, что ваша секта станет первым подозреваемым. Кроме того, я хорошо умею создавать хаос и обвинять других, обладая определенной долей порядочности. Просто дайте мне список расстрелянных, и я позабочусь о том, чтобы эти люди никогда не покинули остров живыми».

Как Верховному старейшине секты Вечной Воительницы, ее решения должны были быть хорошо обдуманными, поскольку их влияние было слишком тяжелым, чтобы к ним можно было относиться легкомысленно. Старуха согласилась с некоторыми словами Десмонда, но это не означало, что она собиралась пойти на такую ​​сделку с таким подозрительным человеком, тем более, когда в плане были явные пробелы.

«Даже если бы вы были правы, и я был склонен принять ваше предложение, моя секта — это та, которая выделяет все места для посещения Острова Небесной Жемчужины, независимо от того, мужчина вы или женщина, при условии, что вы не отправляетесь от имени другой силы и сопровождайте их группу, они ни за что не заподозрят мою секту, как только вы вызовете хаос». — заявила старуха, указав на один из главных недостатков плана Десмонда.

Десмонд на мгновение казался удивленным, и старуха была удовлетворена тем, что наконец поставила высокомерного мальчишку на место, но она не знала, что удивление Десмонда было вызвано тем, что проблему, на которую указала старуха, было слишком легко решить. Поразмыслив немного, Десмонд понял, что определенные типы тактики не обязательно были предпочтительным методом большинства людей в мире, где кулак был верховным, а секта Вечной Воительницы управлялась идеологиями, которые мало поддаются уловкам.

Короче говоря, дело не в том, что старуха не была достаточно умна, чтобы придумать решение, она просто не придерживалась той же линии мысли, что и Десмонд. Понимая это, Десмонд решил два вопроса. Первое — не зазнаваться, думая, что он умнее всех. У старухи был свой образ мыслей, но она ни в коей мере не была бы менее умна, чем он, даже наоборот.

Второй вопрос касается его способа действий, поскольку старуха не умела ухитриться, ему придется применить это умение на практике. С определенной точки зрения тот факт, что Секта Вечной Воительницы была справедливой, праведной и гордой силой, оказался даже лучше, ведь никто не заподозрил бы, что именно они прибегнут к лживой тактике.

Придя к такому выводу, Десмонд изложил свое предложение. «Раз уж это так, я бы предложил отправиться в экспедицию на остров как публичное мероприятие, почти праздник. Привлеките зрителей, оживите атмосферу и сосредоточьте все внимание на участниках, превратив их в бесстрашных пионеров, чтобы никто не забыл их лица. Я уверен, что эти высокомерные и жаждущие внимания секты будут выпячивать грудь от гордости, насмехаясь за вашей спиной над жуткими планами в своих гнилых головах».

…..

Увидев, что старуха собирается прервать ее, Десмонд добавил. «Конечно, меня не будет в числе членов экспедиции, ибо с помощью вашей секты я уже накануне вечером переправился на остров, готовый сожрать ваших врагов. В худшем случае, если обнаружат, вашу секту можно будет обвинить только в том, что она не охраняет остров должным образом, но такое обвинение было бы смешным, учитывая, что именно ваша секта подвергается вторжению и нападению извне».

Старуха не была глупой, и именно поэтому план Десмонда заставил ее так чувствовать себя некомфортно. Обман, манипулирование информацией, использование психологии для манипулирования общественным мнением и создание определенных предвзятых представлений, чтобы скрыть его личность и присутствие, даже давая ее секте алиби и способ защитить себя от будущих обвинений — все в одном плане.

План Десмонда не был безошибочным или шедевром, но он был невероятно эффективен в своей простоте. Без реальных лазеек, которые можно было бы использовать, любую ошибку можно было бы легко игнорировать. Если что-то пошло не так, все, что ей нужно было сделать, это вести себя как жертва и смотреть, как ее враги разрывают друг друга на куски.

Как только старуха это поняла, у нее сложилось представление о мужчине перед ней: он был невероятно опасен. Хотя верховный старейшина мог превратить Десмонда в пыль одним ударом, чувство опасности, которое он излучал, все еще было реальным, Десмонд был тем, кто мог быть опасен гораздо больше, чем просто своей силой.

План звучал все лучше и лучше, и старуха была уверена, что после некоторых корректировок с помощью Десмонда и мнения некоторых старейшин можно будет добиться чего-то, что очень поможет ее секте. Если то, что сказал Десмонд, правда, то его надежность может быть подтверждена после посещения Мэй Фэй Лонг и Мяо Сяюэ, выяснение чего-то о прошлом Десмонда поможет старухе решить, доверять ему или нет.

В конце концов, оставался вопрос, который сильно беспокоил верховного старейшину. «Я чего-то не понимаю, ты приложил немало усилий, чтобы прийти сюда, ты даже рисковал пробраться в мою комнату, почему?»

По привычке Десмонд солгал. «Что ж, я надеюсь получить хорошую оплату за свои услуги, и ваша секта, вероятно, один из лучших покровителей, которых можно пожелать».

Старуха бесцеремонно издевалась. «Хорошая попытка, никто не настолько сумасшедший, чтобы пойти на такой риск только ради денег, особенно зная, как работает моя секта, шансы на то, что мы наймем такого человека, как ты, просто слишком малы. Вы также не похожи на необоснованно высокомерного человека, который думает, что он непогрешим, даже если вы были уверены в себе, придя сюда, вы никогда не казались мне высокомерно-безрассудным.

Десмонду почти хотелось выругаться себе под нос, поэтому он ненавидел иметь дело с умными людьми. Ирония заключалась в том, что Десмонд лгал только по привычке, а не потому, что у него была какая-то реальная причина скрывать цели, поскольку особого смысла в этом не было. Заметив, что старуха излучает все более враждебные чувства, Десмонд решил признаться. «Ты поймал меня. Просто хочу внести ясность: меня интересует вознаграждение за мои услуги, но я здесь не поэтому».

Старуха кивнула, услышав ответ Десмонда, и жестом предложила ему продолжать. Беспомощный, продолжил Десмонд. «Я знаю, что тебе, вероятно, покажется это довольно смешным, но я здесь ради своей жены… ну, моей жены».

Как и ожидалось, реакция старухи на упоминание Десмонда о наличии гарема жен была совсем не приятной. Достаточно было хорошенько подумать, чтобы понять, почему. Для секты таких женщин их девочки были величайшим сокровищем, и они делали все, что могли, чтобы защитить их от всей жестокости такого мира.

Можно было себе представить, что брак каждого из их учеников был довольно деликатной темой, к которой обращались очень тщательно. Сказать, что секта даже расследовала историю собаки мужа, не будет слишком большим преувеличением.

А что произошло, когда такое защитное отношение переросло в нечто вроде гарема, в то, что обычно рассматривалось как результат того, что влиятельный и жадный мужчина собирал красивых женщин в качестве трофеев и выставлял их в стеклянном шкафу? Хотя в случае Десмонда это было не так, даже он знал, что функциональный гарем, в котором царит настоящая любовь, преданность и забота, встречается еще реже, чем увидеть дракона, помогающего бабушке перейти дорогу.

Каким бы умным он ни был, Десмонд знал, что эта добрая старуха может убить его в любой момент, если она ничего не скажет. «Гм… Надеюсь, вы понимаете, что если бы я не любил своих жен и не относился к ним как к богиням, я бы никогда не осмелился вести дела с такой сектой, как ваша. Достаточно одного небольшого комментария от них, чтобы вы или кто-то еще из вашей секты пришел и разорвал мне кости.

Старуха нахмурилась, но не стала отрицать, что слова Десмонда были правдой. В конце концов, Десмонд не был склонен к суициду, с его стороны было бы слишком глупо упоминать об этом, если бы у него были причины бояться.

n𝔬𝓥𝑒-𝔩𝕓/В

Более того, Десмонд не знал, хотя такая практика встречалась редко, но такая вещь, как функциональный гарем, не была чем-то неслыханным. У одного и того же мастера секты Вечной Воительницы было три мужа. Конечно, старушка знала, что у мастера секты часто возникали проблемы дома, потому что она не знала, как управлять своей личной жизнью, но верно и то, что во время покушения трое мужей рисковали жизнью и яростно защищали свою жену. когда она была слишком отравлена ​​и слаба, чтобы сражаться. В конечном счете, какими бы сложными они ни были, такого рода проблемы касались только вовлеченных в них людей, и даже несмотря на то, что внешний мир мог бы создать другое впечатление, Секта Вечных Воительниц не имела обыкновения навязывать свою точку зрения незнакомцы.

Наконец старуха заговорила после почти целой минуты молчания. «Мне понадобится больше подробностей».

Десмонд мог только устало вздохнуть, хотя он знал, что виноват в этом сам, но все же надеялся, что сможет быстро это исправить, поскольку ему полагалось хорошо отдохнуть. К сожалению, Десмонд никогда не был настолько неосторожен, чтобы не сделать несколько закулисных шагов, чтобы обеспечить защиту своих девочек, даже если он сказал им, что будет просто праздным свидетелем и что он планирует ничего не делать, кроме как отдыхать.