Глава 166

Бровь Солры нахмурилась, когда он встал у края туннеля. Мимо него пробежало красное гуманоидное существо с голубыми глазами. Он был лысым, с заостренными ушами и голым, если не считать набедренной повязки, едва прикрывавшей его неприличные места. Он возвышался над Сольрой на целую голову. «Что это было?» — пробормотал Солра, наблюдая, как существо продвигается по туннелю. Он обогнул поворот и увидел еще одно из красных существ. И еще один. Туннель кишел ими — везде, где он мог видеть, было красное.

Одно из красных существ заметило его и отдало честь. Остальные притихли, когда тоже заметили архангела. «Приветствуем командира!» — хором закричали красные существа, подняв руки в знак приветствия.

Солра кивнул им, делая вид, что знает, что происходит. Он не помнил, чтобы набирал халфлингов, похожих на хобгоблинов, но красных. Существа расступились, пропуская Солру через узкий туннель. Он свернул за другой угол и замер, уронив трость. Навстречу ему шел четырехрукий красный кентавр. «Приветствую командира!» — взревел кентавр и опустился на колени, отдавая честь. Солра моргнул и кивнул, прежде чем взять свою трость. Кентавр оставался на коленях, пока Сольра не завернула за очередной угол.

Капелька пота скатилась по лбу Солры, когда он оглянулся. Почему все были красные? Он должен найти Пайра и спросить. Каждый раз, когда что-то заканчивалось странным, обычно это было из-за эксцентричного ангела. Всего несколько дней назад он нашел ряд горячих источников в дальнем углу системы туннелей. Пайр установил их, потому что ему нужно было расслабиться. В тот день дисциплина повстанческой армии Солры рухнула. Пройдя через извилистые туннели, минуя красных кентавров, красных хобгоблинов, красных гарпий, красных людоящеров и красных дварфов, он оказался в центре заключения, где Пайер извлек силы из плененных ангелов. Сольра заметил, что половина ангелов отсутствует.

— Пайр, — сказал Сольра, подходя к ангельскому уголку эксцентрика. Ишим все еще находился в центре пещеры, используя сферу милосердия, чтобы свести на нет все близлежащие силы.

— Солра, — сказал Пайер и повернул голову. Он стоял над ангелом, в груди которого была вставлена ​​сфера. Позади него стояла шеренга некрасных халфлингов, каждый держал в руках столовые приборы. «Как дела?» Он повернулся к ангелу, над которым стоял, и ткнул ее раскаленной кочергой, заставив ее закричать.

— Почти все красные, — сказал Солра, когда на его лбу появилась морщина. «Ты знаешь почему?»

— Конечно, — сказал Пайер, улыбаясь. Сфера в груди женщины-ангела начала светиться белым светом. «Разве ты не хочешь, чтобы твоя армия была сильнее? Я развиваю их».

«Простите?» — спросила Сольра и подняла бровь.

— Я развиваю их, — снова сказал Пайер, вырывая шар из груди женщины-ангела. Фонтан крови хлынул из зияющей раны, но ее быстро заткнула другая сфера. Он погладил ангела по щеке. «Вы знаете дело. Вы хотите продолжать?»

— Просто убей меня, ублюдок, — сказал ангел и сплюнул в Пайера каплей крови.

«Ждать. Какая сделка? — спросила Солра.

Пьер пожал плечами. «Ты знаешь. Сделка, — сказал он и обернулся, чтобы посмотреть на халфлингов, стоящих в очереди позади него. «Теперь вы можете съесть ее». Женщина-ангел закричала, когда кентавр утащил ее прочь, и кольцо халфлингов окружило ее. Пайер повернулся лицом к Солре, а четырехрукий красный кентавр привел еще одного пленника.

— Пожалуйста, объясни мне, что происходит, — сказал Солра и вздохнул, опираясь на свою трость.

— Все просто, — сказал Пайер, вытянув руки к потолку и зевнув. «Вы знаете, как люди развиваются, верно? Как только они достигают определенного порога маны в своих телах, они становятся сильнее и могут развивать способности».

— Верно, — сказал Солра. «И главный способ увеличить запас маны — это практиковать добродетель или заключить контракт с кем-то, чей запас маны больше вашего. Я не вижу ничего из этого здесь. Только не говори мне, что все халфлинги — обжоры. Он скривился, когда крики женщины-ангела превратились в рвущие и жевательные звуки.

«Как вы думаете, почему демоны меняют фундаментальные структуры своих тел в процессе эволюции?» — спросил Пьер. «И почему ангелы остаются прежними, когда эволюционируют в архангелов?»

— Я знаю, что вы были лектором в Академии Хейлинг, но не относитесь ко мне как к студентке. Просто скажи мне, — сказал Солра и сузил глаза.

Пайер щелкнул языком. — Ты никогда ничего не узнаешь, если я просто скажу тебе. Ты должен думать сам, — сказал он и вздохнул. «Третий способ увеличить вместимость маны — есть продукты с большим количеством маны. Так эволюционируют демоны. Они поедают друг друга, пока ангелы сосредотачиваются на развитии своих добродетелей. Но поедание чужой маны не так стабильно, и тело потребителя может измениться, чтобы отразить атрибуты тех, кого они съели».

«Ты кормишь халфлингов ангелами, чтобы они развивались?» — пробормотал Солра. Он вспомнил странное поведение полуросликов: коленопреклонение и приветствие. «Так они становятся более дисциплинированными. И они становятся красными, потому что ангелы красные? Солра кивнула. «Я понимаю. Почему ты не сделал этого раньше?»

«У меня не было тысячи высших ангелов, чтобы кормить халфлингов», — сказал Пайер. Он указал на заключенных. «Теперь знаю». Он улыбнулся, когда четырехрукий кентавр подарил ему еще одного ангела. «Верно. Как продвигается снос стены? Я действительно хочу построить эту пушку».

— Мы разобрали часть, но чтобы добраться сюда, потребуется время, — сказал Солра, наблюдая, как Пайер клеймит плененного ангела. «Армия Громовержца приближается к контрольно-пропускному пункту, и я не хотел рисковать и ломать стену так близко к ним».

«Теперь у нас есть преимущество», — сказал Пайер. «Раньше у нас было только большее количество. Теперь у нас больше численности и огневой мощи. Если ты захватишь и армию Майкла, мы сможем создать более развитых халфлингов.

Солра наморщил лоб. — Ты уверен, что мы должны дать халфлингам столько силы? он спросил.

— Разве вы не хотели равенства? — спросил Пайер в ответ, вынимая нож и вонзая его в грудь пленника. Он прорезал отверстие, чтобы поместить внутрь сферу, не обращая внимания на крики ангела. «Вы устали от жестокого обращения с туземцами и хотели свергнуть тиранических ангелов, не так ли?»

— Ну да, — медленно произнесла Сольра, — но не слишком ли они сильны? Услышав об этом, я не могу не чувствовать себя под угрозой».

Пир ухмыльнулся. — Тебе не о чем беспокоиться, — сказал он и облизал губы, вытирая кровь с рук. «Пока вы воплощаете идеалы своей армии, они будут следовать за вами. Если ты попытаешься вернуться сейчас… Пьер пожал плечами.

— Ты не боишься за свою жизнь теперь, когда халфлинги отведали плоти ангелов? — спросил Сольра, щурясь на Пайера.

— Мне почти сто лет, — сказал Пайер и пренебрежительно махнул рукой. «Я сдохну через год или два. Съедят ли меня заживо халфлинги или защекочут до смерти демоны, это не имеет значения. Я сожалею только о том, что ангелов не будет рядом, чтобы оценить тот факт, что молодой Кхондра, которого они обманули, дал им отпор. Он посмеялся. «Но мы не можем получить все, что хотим. Я доволен этим».

— Ты сумасшедший, — сказал Солра.

— И ты нанял меня. Кем это тебя делает?