Глава 167

Палан лежал на кровати, рядом с ним сидела Рея. Его тело было покрыто бинтами, но основные травмы на его теле зажили: две колотые раны от шипов и отсутствующий глаз Опасной Нудл. У Клео закончились сферы доброты, и Палану ничего не оставалось, кроме как восстановиться по старинке. Рея пыталась исцелить его, но в ней не осталось и следа доброты — вместо этого она чуть не подожгла его.

После этого Палан потерял сознание, и Рея послала Клео приготовить еду, пока она присматривала за Паланом. Она посмотрела на него и вздохнула, рисуя круги на его предплечье. Его тело шевельнулось, а глаза метнулись в сторону, и она прекратила свои действия, села прямо и поправила крылья, чтобы не прижать их к спинке сиденья. Палан резко выпрямился, а Опасная Нудл поднялась по стойке смирно. Его голова резко повернулась, и он встретился взглядом с Реей. Его брови нахмурились, а мышцы напряглись, но он расслабился, как только вспомнил, как эволюционировала Рея. — Ты выглядишь иначе, — сказал он. Он проигнорировал взгляд Реи и осмотрел его тело.

Рая подождала, пока он закончит самопроверку, прежде чем открыть рот. — Палан, — сказала она и помолчала. Палан уставился на нее, ожидая, пока она заерзает. Она вздохнула и покачала головой. «Неважно.»

Дверь в комнату распахнулась, и ящерица невысокого роста с двумя мисками в руках. Клео подошла к Рее и вручила ей одну, а другую Палану. Она села на пол и потянулась в свое пространство, вытащив еще одну миску. — Где Салли? — спросила Рея.

Палан указал на потолок. — Разве ты не слышишь ее? он спросил. Рея напрягла слух и услышала очень низкий трель.

«Ой.»

Все трое молча принялись за еду. Клео нахмурила брови, переводя взгляд с двух своих друзей. Они уткнулись головами в миски, оба не желая смотреть ни на что другое. — Итак… — сказала Клео, прерывая голос. — Хорошая погода у нас сегодня, а? Ее лицо поникло, когда не было ответа.

Палан допил свою миску и нерешительно бросил ее Клео, которая поймала ее своим хвостом. — Да, отличная погода, — сказал он. «Я люблю, когда идет дождь из огромных черных огненных шаров». Он повернул голову, чтобы посмотреть на Рею, которая начала давиться едой. «Я думаю, что необходим еще один пересмотр наших сил».

— Не просто обзор наших сил, — сказала Рея после того, как перестала кашлять. «Нам нужно честно обсудить нас и белого слона в комнате».

«Мистер. Пузыри?» — спросила Клео и огляделась.

— Это просто поговорка, — сказала Рея. Клео вздохнула и покачала головой.

— Что тут обсуждать? — спросил Палан, ложась. Его травмы были не серьезными, но и не легкими. Он не хотел снова открывать их, перемещаясь.

— Все, — сказала Рея и протянула Клео свою миску. — Ты можешь ненадолго остаться с Салли? Клео надулась, но кивнула. Она встала, развернулась и вышла из комнаты. Массивный слой кожи упал с хвоста Клео, когда она вышла из двери, заставив ее напрячься. У нее закружилась голова, и она вскрикнула. На ее хвосте были голубые горизонтальные полосы, которые только что закончили линять.

«Я расту?» — спросила Клео и моргнула, когда ее рот открылся. — Но я синий? Ее глаза расширились, когда она схватила свой хвост и поднесла его ближе к лицу. «Что это за колдовство? Я превращаюсь в супервзрослую? Но мне еще нет и тринадцати. Она нахмурилась и прикусила хвост, чтобы убедиться, что он настоящий. Она сбежала по лестнице и выбежала из дома и закричала Салли, взбираясь по стене здания.

Рая и Палан уставились на кожу, оставленную Клео, прежде чем уставиться друг на друга. Непонятно, кто рассмеялся первым, но вскоре они оба уже рыдали от смеха. Они продолжали смеяться, пока Палан внезапно не вздрогнул, когда кровь начала просачиваться через его бинты. Рея вытерла скопившиеся в глазах слезы и улыбнулась Палану. Выдохнув, она восстановила контроль над своими эмоциями и сделала серьезное лицо. Она встала и посмотрела в глаза лежавшему Палану. «Я тебя ненавижу.»

— Хорошо, — сказал Палан и кивнул. Он ждал, пока Рея продолжит.

Рея нахмурила брови, сжав кулаки. — Ты даже не собираешься спросить, почему?

«Нет.»

«Почему нет?»

— Мне не любопытно, — сказал Палан.

Рея стиснула зубы и выдохнула. «Почему ты вернул мою сестру к сундуку после того, как она ушла?» она спросила. Маленькие черные языки пламени расцвели вокруг ее тела, кружа вокруг нее.

Палан пожал плечами. — Было ясно, что ты хотел, чтобы она осталась, — сказал он. — Поэтому я заставил ее остаться.

— Я никогда не просил тебя об этом! — сказала Рея и топнула ногой. Пламя вокруг нее стало больше.

«Так?» Глаза Палана стали холоднее, а голос Реи стал громче. Его спина начала чесаться, из-за чего лицо затвердело. «Я не могу ничего делать, пока ты меня об этом не попросишь? Мне нужно твое разрешение, чтобы помочиться? Он встал с кровати и встал, глядя ей в лицо. Бровь Реи нахмурилась, когда она сделала шаг назад. — Разве ты не говорил, что я тебе ровня?

— Ты убил мою сестру, — сказала Рея надтреснутым голосом.

— Мэдисон убила твою сестру, — сказал Палан и фыркнул.

— Ты мог бы спасти ее, — сказала Рея едва слышным шепотом. Ее голова опустилась, пока она не уставилась на ноги Палана. «Если бы ты встал на колени и извинился, Селена бы не умерла».

— Думаю, это твоя вина, что ты заразился демоном гордыни, — сказал Палан и скрестил руки на груди. Шрамы на его спине словно горели, раздражая его, толкая. — Ты тоже мог спасти ее. Мы оба слышали, что сказал тот медик.

Слеза упала на пол, когда пламя вокруг Реи погасло. Ее крылья опустились, а губы задрожали. Палан вздохнул и нахмурил брови. Он никогда раньше так злонамеренно не нападал на чувства Реи. Она тоже повлияла на него? Спина перестала чесаться. Он провел пальцами по волосам Реи так же, как и по волосам Андреа. Рея упала вперед и заплакала в груди Палана.

***

Клео подняла голову, прижатую к черепице крыши. «Иногда Рея ведет себя очень странно, — сказала она Салли. «В какой-то момент она выглядит так, будто хочет убить Палана. В следующий момент она начинает плакать».

Салли тоже подняла голову с крыши. Она моргнула, глядя на Клео. «У тебя отваливается лицо».

«Хм?» — спросила Клео. Она сняла с лица кусок омертвевшей кожи. «Ой. Это совершенно нормально. Не беспокойся об этом».