699 Пять т.Один (I)

«Кажется, вы нас ждете», — сказал Те Цзун, командир отряда из пяти человек. Это был лысый мужчина с татуировками на голове. Его военная одежда была без рукавов, демонстрируя его выпуклые мускулы и еще больше татуировок. В левой он держал красную алебарду, небрежно положив ее на плечо.

Ван Вэй чувствовал сильную дьявольскую ауру его личности вместе с остальными четырьмя. Он знал, что эти люди были личностями, которые прожили свою жизнь в битвах.

— Наемники? он спросил.

— Это так очевидно?

«Да, тем более, что ты из тех людей, которые готовы стать пешкой для других».

Пятеро на мгновение замолчали, прежде чем трое громко рассмеялись.

«Босс, информация была верной; у этого пацана есть рот, — сказал Обезьяна, худощавый мужчина в роскошном одеянии, похожий на обезьяну с прищуренными глазами.

«Похоже на то.»

«Не будь беспечным», — сказал Лю Тун, обычный молодой человек, одетый во все черное. «Исходя из информации, этот ребенок не простой».

Группа сразу же стала серьезной, услышав это. Лю Тонг был советником их группы наемников; благодаря его стратегическому уму они могли пробиться в наемническом деле и выжить во многих сложных ситуациях.

Ван Вэй заметил перемену в состоянии этих людей после того, как заговорил обычный молодой человек. — Вы, должно быть, лидер?

— Я всего лишь скромный советник.

Ван Вэй наблюдал за динамикой между этими четырьмя людьми, прежде чем посмотреть на единственную женщину в группе. На ней было платье, обнажавшее плечо и немного груди. Она была красива по всем типичным стандартам, но самым ярким аспектом ее образа была татуировка на левом плече, придававшая ей дикую и соблазнительную ауру.

«Я понимаю. Лысый человек — лидер группы, но он чувствует угрозу из-за вашего интеллекта и способностей. Он хочет убить вас, но знает, что группа долго не продержится, а остальные уйдут, как только узнают правду.

«Однако это не единственная причина, по которой он хочет убить: это из-за нее. Он любит, ну может не любит. Он считает ее своей собственностью, но у нее есть чувства к тебе. Между тем, вы все это знаете, поэтому намеренно делаете вид, что выглядите обычно и менее впечатляюще, чтобы не привлекать его внимания.

— Ты тоже ее любишь, но не смеешь показать или признаться в своих чувствах. Я прав?»

Ему никто не ответил, потому что он был на высоте. Даже Обезьяна — самый медлительный человек в группе — уловил странную динамику этой группы.

«Единственное, что мне интересно, это почему ты все еще в этой группе. Почему бы не убить лысого и не погнаться за своим счастьем? Или хотя бы убежать?

Ван Вэй был искренне озадачен, когда задал этот вопрос. Он не использовал никаких способностей для поиска этой информации, а просто делал выводы, основываясь на движениях тела, выражении лица, поведении и ауре этих людей. Его глаза сияли, когда он смотрел на этих пятерых, заставляя их неосознанно дрожать.

Их отряд «Небесная алебарда» прославился в Торговом центре, выполняя бесчисленные миссии в сотнях мировых сообществ. Однако лишь несколько раз они чувствовали такое давление и страх от одного взгляда, и первый раз он исходил от смертного.

«Я понял: верность», — сказал Ван Вэй. — Лысый спас тебе жизнь, поэтому ты поклялся, что будешь следовать за ним, несмотря ни на что. Итак, вы откажетесь от своего счастья и будете жить каждый день в страхе, чтобы сдержать свое слово».

Ван Вэй нахмурился: «Судя по твоей реакции, я был частично неправ: ты поклялся ему в верности, но не потому, что он спас тебе жизнь».

Те Цзун и Лю Тун знали причину своих странных отношений. Когда они были смертными, бедная мать Лю Тонга заболела, и ей понадобилось много денег на лекарства, денег, которых у него не было. Те Цзун был его соседом и лучшим братом. Однажды последний пошел красть деньги в особняк городского лорда и потерял при этом руку.

С деньгами Лю Тун спас свою мать и поклялся всегда помнить об этом поступке в своей жизни. Позже им обоим посчастливилось идти по пути совершенствования и они даже нашли способ отрастить руку Те Цзуна. Этим двум побратимам посчастливилось найти тайное царство с Семенем Дао и стать Предками Дао.

К сожалению, все усложнилось с созданием отряда наемников Небесной алебарды и появлением Дин Хуа.

«Если вы думаете, что ваши слова могут повлиять на наше душевное состояние перед этой битвой, вы глубоко ошибаетесь», — сказал Лю Тун, который использовал весь свой опыт, чтобы успокоиться и казался невозмутимым.

Ван Вэй пожал плечами, ничуть не возражая. «Если вы, ребята, скажете мне, кто вас нанял, я заплачу вам в десять раз больше их цены».

«Как великодушно с твоей стороны», — сказал Дин Хуа с явной насмешкой. Ни одна женщина не любит, когда их глубокие секреты раскрываются, особенно так небрежно.

«Не совсем. Я выслежу тебя потом. Если ты сможешь убежать от меня, награда будет твоей. Если нет, я верну свои деньги».

— Хватит, — сказал Те Цзун, на его шее и лысине выступили вены. «Больше всего я ненавижу таких дерзких парней, как ты: рожденных с золотой ложкой во рту, выставляющих напоказ свои данные Богом талант и интеллект. Если бы не ваше высокое происхождение, вы были бы кем-нибудь? Достигли бы вы своей нынешней силы и статуса?»

«Жизнь несправедлива, поэтому винить можно только судьбу», — пожал плечами Ван Вэй. Те Цзун больше не желал использовать дыхание на этом мальчишке. Он держал алебарду двумя руками, собираясь с силами.

Равнодушное отношение Ван Вэя внезапно изменилось на более серьезное; он не недооценивал этих людей, так как знал, что их силы схожи с его. Система пяти корней Царства Предков Дао — это не разделение царства, а основа.

Если говорить игровой терминологией, то это как два игровых босса на 20 уровне: один обычный босс, а другой элитный. Обычный босс представляет кого-то с 3-корнем, а элита — с 5-корнем. Тем не менее, они все еще находятся на том же уровне/сфере.

Хлопнуть!

Ван Вэй использовал свою руку, чтобы заблокировать Те Цзуна, но сила оттолкнула его на несколько метров в пустоту, оставив на ладони белый след.

«3-Корень, 16% Источник Великого Дао. Каждый корень дает дополнительные 5% прибавки к боевой силе, так что его сила не уступает моему 5-кореню».

Хотя технически он был слабее, он мог восполнить пробел своим высшим законом и другими тактиками.

«Другие должны быть равны или слабее его», — проанализировал он.

[Гора Тяжести]

Те Цзун направил свою алебарду вниз, заимствуя силу Великого Источника Дао. Ван Вэй почувствовал неосязаемое давление, но не от атаки, а от самого Источника Великого Дао. Это сила, которая по своей сути благородна и господствует над всеми другими формами власти. Таким образом, когда он, смертный, сталкивается с этим, он естественным образом подавляется, что затрудняет для него ответ.

К счастью, это был не первый раз, когда он сталкивался с Дао-предком, и он научился реагировать на еще большее давление.

Трескаться!

Звук ломающихся костей эхом разнесся по небу, за ним последовал громкий стон. Однако звук исходил не от Ван Вэя, а от Ти Цзуна. Когда атака поразила его, он быстро поменял свою судьбу с Ти Цзуном, перенеся урон на своего противника.

А так как он не ожидал такого исхода, ему был нанесен страшный удар.

Лю Тун действовал быстро; он махнул рукой, чтобы проявить исцеляющий талисман, который восстановил рану его босса. «Не будь опрометчивым; в информации говорилось, что он, скорее всего, культивировал Судьбу Дао.

Тем временем Ван Вэй был слегка удивлен Талисманом Дао Лю Дуна. Любую профессию Дао чрезвычайно трудно развивать из-за огромных необходимых ресурсов. Результатом этого является то, что свободные практикующие с меньшей вероятностью станут профессионалами, не говоря уже о том, чтобы развивать его в качестве своего основного источника Великого Дао.

Все эти мысли пронеслись в его голове менее чем за секунду. Затем он бросился к этим людям; он не позволил бы им спокойно исцелить себя.

«Я не позволю тебе», — сказала Дин Хуа, бросившись вперед с непревзойденной скоростью. Великий Источник Ветра Дао вспыхнул на ее теле, когда ее скорость превысила бесконечность.

Она превратилась в бурю, летая вокруг него, атакуя все части его тела своими когтями. Ее атака не могла повредить его кожу, но скорость реакции Ван Вэя была медленнее, чем у нее, что делало его неспособным поймать ее или ответить.

Затем она внезапно перестала двигаться. У Дин Хуа был шокированный взгляд, он задавался вопросом, что только что произошло. Конечно, Ван Вэй не сказал ей, что использовал Приказ Дао, чтобы запретить использование стихийных сил в своем непосредственном окружении.

Хлопнуть!

Ван Вэй ударила ее по лицу, намереваясь взорвать ей голову. К сожалению, черный щит появился в нужное время и заблокировал большую часть силы, но не всю. Дин Хуа пролетел несколько десятков километров назад, прежде чем рухнуть на землю.

Затем Ван Вэй посмотрел на человека, который вмешался: пятого члена группы. Это был мускулистый мужчина, держащий в руке красный щит.