Глава 981: Мы отдохнем там

Глава 981: Мы отдохнем там



Когда раздался взрыв, Арчер использовал Манипуляцию Маной в своем направлении, а затем обернул вокруг них свои крылья и сжег все.

Комментарий к абзацу

Функция комментариев к абзацам теперь доступна в Интернете! Переместить mou

«Ах, черт! Больно», — подумал Арчер, стиснув зубы над любым абзацем и нажав на значок, чтобы добавить своего коммерсанта. Кроме того, вы всегда можете отключить/включить его в Настройках.

Он чувствовал, как его кожа закипает, а внутренности кипят, но вот почему: и засосал их четверых через другой портал как Арчера и Ашоку ценой своего тела.

ПОНЯТНО

Вскоре взрыв стих, и их швырнуло вниз, где они врезались в водоем, а затем их резко отбросило в густой лес с оглушительным грохотом, который разнесся на многие мили.

Арчер был слишком слаб, чтобы дотянуться, когда увидел прекрасное небо с пушистыми белыми облаками, но затем боль пронзила его тело, заставив его застонать, когда он распустил крылья, что освободило трех женщин.

Ашока вскочила на трясущихся ногах, бросилась к нему и ахнула, увидев его состояние. Его кожа была обугленной и черной, и у него не было обеих ног вместе с левой рукой, что ужаснуло троицу.

Мейв и Никс наконец встали и потерли головы. Женщина-воин с рыжими волосами подхватила Арчера на руки, сказав: «Нам нужно найти место для отдыха, прежде чем телепортироваться обратно в Драконию».

«Мы… не… на Трилосе», — пробормотал Арчер, напрягаясь, и боль пронзила все его тело.

Он потерял сознание из-за невыносимой боли, которую причинил ему взрыв, заставив Мейв взять ситуацию в свои руки и, посмотрев на женщину-тигра, сказать: «Ты разведывай обстановку и найди нам безопасное место, где мы сможем остановиться».

Ашока кивнула, прежде чем подготовить свой меч и броситься в густой лес. Прежде чем Мейв посмотрела на Никс, она сказала: «Ты оставайся со мной, чтобы охранять Арча. Мы не знаем, какие враги или монстры скрываются в этом месте».

Никс согласилась и начала ухаживать за спящим Арчером, пока его тело медленно заживало. При таком раскладе ему потребовались бы дни, чтобы восстановить функции, что беспокоило женщин. Прошел час, пока Мейв стояла на страже с мечом наготове.

Женщина-тигр появилась с широко открытыми глазами и заговорила: «Нет никаких монстров или бандитов, а есть странные люди в блестящих одеждах».

Мейв кивнула и сказала: «Никс, хватай Арча, и давайте найдем место, где можно отдохнуть, пока он не поправится».

После этого три женщины бросились через лес, избегая странных людей, которые, казалось, искали кого-то. Мейв провела их через густые деревья, пока не дошла до озера с несколькими большими домами, стоящими на берегу.

Ашока обеспокоенно заговорил, указывая на дом дальше на западе: «В большинстве этих строений, за исключением того одинокого дома на западе, находятся люди».

«Мы отдохнем там», — воскликнула Мейв.

Трое продолжили бежать сквозь деревья, избегая все большего количества людей, которые появлялись из окружающих зданий. Ашока и Никс были обеспокоены, когда дракон хаоса прокомментировал: «Мейв. Тебе здесь будет хорошо, но Ашока и я будем выделяться».'Nôv(el)B\\jnn

«Я знаю, я видела только людей и никаких других рас, в отличие от Драконии, где они повсюду», — ответила Мейв, наблюдая за зданием. «У меня есть заклинание маскировки. Я покажу вам двоим, как только мы будем в безопасности, но пока держите глаза открытыми, чтобы никого не увидеть».

Все кивнули, когда Никс прижала Арчера ближе к груди, пока он медленно приходил в себя. Как только это было решено, Мейв бросилась к входу и использовала свою металлическую магию, чтобы отпереть дверь, прежде чем впустить остальных внутрь.

Как только Никс переступила порог, все были шокированы, так как это было странно. Ашока огляделась вокруг, говоря: «Это напоминает мне о Драконовых апартаментах, которые Арчер показывал мне дома». «Да, это больше похоже на место для отдыха, но хватит шока и благоговения», — сказала Мейв, убирая меч в ножны. «Положи Арчера на диван и закрой все окна, чтобы никто не узнал, что мы здесь».

Все принялись за работу, спрятавшись в доме, пока люди занимались своими делами снаружи. Их действия смутили трех женщин, так как Ашока выглянул в одно из окон, прежде чем прокомментировать: «Почему эти люди выглядят такими мирными?» Разве они не беспокоятся о набегах бандитов?»

«Я так не думаю, тигр», — прокомментировала Никс, покачивая хвостом, как у Ашоки.

«Посмотрите на улыбки на их лицах; кажется, они наслаждаются жизнью», — прокомментировала женщина-тигр.

«Идите сюда, вы двое», — сказала Мейв, войдя в гостиную, убедившись, что с Арчером все в порядке.

Две женщины обернулись, и женщина с рыжими волосами произнесла заклинание, которое превратило уши и глаза Никс в человеческие, в то время как ее чешуя и хвост были скрыты. В то же время уши, хвост и глаза Ашоки изменились.

Она сделала то же самое с Арчером и сделала его более похожим на человека, но Мейв не могла слишком сильно измениться, будучи полубогом. Теперь все выглядели людьми, и это было как раз вовремя, когда раздался стук во входную дверь, заставив троих подпрыгнуть от страха.

Мейв быстро подошла к нему и посмотрела через боковое окно, только чтобы увидеть молодую пару, стоящую там. Она оглянулась на Никс и Ашоку с широко открытыми глазами, когда она сказала: «Снаружи есть несколько людей. Мне ответить?»

Обе женщины кивнули, и Ашока ответил: «Они знают, что мы здесь. Теперь, когда мы выглядим как люди, нет смысла прятаться».

Мейв посмотрела на них, прежде чем вздохнуть. Она открыла дверь, только чтобы шокировать пару, когда они увидели ее. «Не говорите мне, что они уже очарованы? Что за глупость? Моя харизма не такая, как у мужей», — подумала она, глядя на двух людей.

Она заметила, как женщина покачала головой и пробормотала: «Такая красивая».

«Чем я могу вам двоим помочь?» — спросила Мейв, и когда они услышали ее голос, они снова были шокированы.

Это ее раздражало, но мужчина прокомментировал с любопытством: «Вы из стран Северной Европы? Ваш акцент редко встречается здесь, во Флориде».

Мейв просто кивнула, следуя словам незнакомца. «Да, мы оттуда», — ответила она.

«Вы арендуете это место Pearbnb? Прошло уже много времени с тех пор, как кто-то сдавал Randal House», — спросила женщина.

«Да. Мы останемся здесь по крайней мере на неделю», — сказала она. «Мы ждем нашего мужа

чтобы оправиться от несчастного случая».

Пара снова была сбита с толку, и мужчина спросил: «Наш?»

Мейв кивнула в ответ: «Две мои сестры сейчас с нами, ухаживают за ним. Ты знаешь,

где мы можем получить целебные ингредиенты?"

Когда она это сказала, мужчина выглядел озадаченным, а женщина сморщила нос и ответила: «Вы имеете в виду медицинские принадлежности? Если так, то кое-что у нас дома есть».

Она наблюдала, как женщина повернулась к мужчине и сказала: «Каллум, не мог бы ты принести аптечку из ванной, пожалуйста?»

Он кивнул и быстро поспешил прочь, пока женщина протягивала руку. "Я Эбби Уильямс. Мы останавливаемся в доме отдыха моей подруги на четырехдневные выходные. Изабелла будет здесь через два дня, так что вы встретитесь с ней тогда".

Мейв взяла ее за руку и представилась. «Я Мейв Уайлдхарт».

Женщина по имени Эбби тепло улыбнулась и добавила: «Не возражаете, если я войду? Я дипломированная медсестра-|

может быть, я смогу помочь».

***

Эбби наблюдала, как меняется выражение лица незнакомой женщины, пока она не заговорила серьезно: «Ваш муж не может войти. Он должен остаться снаружи; двое других ненавидят других мужчин, и я не смогла помешать им выгнать его».

Она была сбита с толку этой паранойей, но согласилась, кивнув: «Это нормально. Некоторые мужья очень ревнивы к другим мужчинам».

«Да, но вы еще не знакомы с нашим мужем, Эбби», — ответила женщина с рыжими волосами с лукавой улыбкой, прежде чем отступить в сторону, чтобы пропустить ее.

Эбби не удержалась и взглянула на Мейв поближе, когда она вошла внутрь. Женщина была ошеломляющей. Ее оранжевые волосы, собранные в аккуратный хвост, подчеркивали ее безупречные черты лица.

и ее тело, казалось, было вылеплено за годы упорной работы.

«Эта женщина, должно быть, много работала, чтобы иметь такое тело», — тихо сказала она, пораженная Мейв.

красота.

Но Эбби была еще больше потрясена, когда увидела двух других женщин, стоящих рядом с Мейв, столь же захватывающих дух. У одной была сияющая шоколадно-коричневая кожа, густые каштановые волосы и потрясающие глаза, и она была одета в элегантную традиционную индийскую одежду.

«Похоже, у их мужа широкий спектр вкусов», — размышляла Эбби, тихо качая головой.

изумление.

Затем последняя женщина появилась в поле зрения, и Эбби нашла ее невероятно уникальной. У нее были поразительные волосы, окрашенные в смелый черный и белый цвета, и завораживающие глаза, которые мерцали в оттенках

красного и желтого.

У всех трех женщин были фигуры от пышных до атлетически-складных, что вызвало у Эбби легкую зависть: «Черт возьми, их муж — счастливчик».

Когда она это подумала, ее осенило, и она задалась вопросом: «Вы трое разделяете

тот же человек?"

Мейв кивнула вместе с двумя другими, заставив Эбби смутиться: «Вы в полиаморных отношениях?»

«Что это?» — спросила смуглая женщина.

«Где прячутся эти женщины?» — подумала Эбби, прежде чем объяснить: «Это там, где у вас у всех есть несколько партнеров для секса и романтических отношений?»

Эбби заметила, что все три женщины поморщились от ее комментария, прежде чем седовласая женщина заговорила.

вверх. "Фу, нет. Мы только с мужем. Мы никогда не приблизимся к еще одному отвратительному

мужской."

Она нахмурилась, еще больше смутившись. «То есть у него несколько женщин, а у вас троих только он?» — спросила она, пытаясь разобраться в ситуации.

[Оставьте несколько камней силы, комментариев и подарков, чтобы помочь роману развиваться; я ценю все

поддержка, которую вы можете оказать]

Роман будет обновлен первым на этом сайте. Возвращайтесь и

Продолжайте читать завтра, всем!