Глава 166: Законы скорости

Глава 166: Законы скорости

Это аватар? Нет, это что-то другое…

Несмотря на его удивление, реакция Хань Ли осталась такой же резкой, как и всегда.

На его груди и животе мгновенно появились семь точек белого света, а одна из его рук резко увеличилась в размерах, когда он замахнулся кулаком на вторую фигуру.

Раздался оглушительный грохот, когда вторая фигура отлетела назад огромной силой удара, но именно в этот момент Хань Ли внезапно почувствовал, как холодок пробежал по его спине, и он едва успел слегка повернуть голову, прежде чем он ударил острым лезвием по плечу возле шеи.

Несколько чешуек на его плече были сломаны, и кровь брызнула во все стороны, когда он полетел вперед в воздухе под действием силы атаки.

Ему едва удалось немного удержать равновесие, когда он увидел позади себя третьего молодого человека в черной мантии, который также был полностью идентичен двум другим как по ауре, так и по внешнему виду.

Хань Ли поспешно использовал свою инерцию, чтобы кувыркаться в воздухе, затем удержался на расстоянии более 1000 футов и активировал свои духовные глаза ясного видения.

В то же время набор из девяти белых летающих мечей также вылетел, а затем начал вращаться в воздухе вокруг него, образуя густую сеть нитей меча, защищавшую его со всех сторон.

Увидев это, на лицах трех молодых людей в черных одеждах одновременно появился намек на насмешку.

Внезапно все трое набросились на Хань Ли с трех разных направлений, и руны на поверхности их черных сабель ярко вспыхнули, заставляя окружающее пространство искажаться и деформироваться.

Ярко-голубой свет светился в глазах Хань Ли, когда он внимательно изучал три фигуры, оценивая всю визуальную информацию, которую он мог собрать, включая траектории их движения, их действия и даже выражение их лиц.

При этом он обнаружил, что все трое, похоже, были настоящими.

Это техника клонирования, которую он раскрывает, используя законы скорости!

Когда он осознал это, на его лице появилось просветленное выражение, но от этого открытия его брови стали еще сильнее нахмурены.

Раздался резкий звон, и в один из летящих мечей ударили, заставив его остановиться.

В результате в сетке меча появилась брешь, и прежде чем она успела заполниться, сабля-проектино пролетела сквозь нее и устремилась прямо к груди Хань Ли сзади.

Хань Ли резко развернулся, прежде чем ударить кулаком в воздух, чтобы ударить по выступу сабли в лоб.

Сразу после этого раздалась череда беспорядочных лязгов, и он заметил человека в черной мантии с длинной саблей, беспрестанно сверкающей вокруг него, постепенно разрушающей защиту его сети мечей.

Благодаря своим духовным глазам ясного видения Хань Ли мог отслеживать движение своего противника глазами, но его летающие мечи всегда были слишком медленными, чтобы реагировать, и вскоре меч был приведен в полный беспорядок.

Более того, два других клона молодого человека в черной мантии постоянно скрывались, набрасываясь на жизненно важные области Хань Ли всякий раз, когда представлялась возможность.

Вскоре на теле Хань Ли уже было нанесено около дюжины глубоких ран.

К счастью, его физическое тело с самого начала было чрезвычайно выносливым, а его физическая конституция была еще больше укреплена благодаря его истинному экстремальному телосложению, поэтому, хотя его часто били, ни одна из атак не оказалась смертельной.

Однако он знал, что ситуация скоро ухудшится, поскольку пожилой мужчина в парчовом одеянии уже достиг финальной стадии расстановки своего строя.

Раздался слабый жужжащий звук, когда пространство в радиусе нескольких тысяч футов вокруг Хань Ли содрогнулось. Всплеск землистого желтого света пронесся по местности, и астральный шторм остановился, как будто его запечатала какая-то невидимая сила.

Увидев это, Хань Ли немедленно наложил ручную печать, не колеблясь, и мгновенно раздался громовой грохот, когда бесчисленные дуги серебряных молний вырвались из его тела, мгновенно образовав вокруг него массив серебряных молний.

Увидев это, на лице пожилого человека в парчовой мантии появилось настойчивое выражение, и он немедленно указал пальцем на пластину массива в своей руке, на которой внутри массива вспыхнул ослепительный желтый свет, посылая взрыв еще более подавляющего давления, хлынувший в сторону Хан Ли.

В результате активация массива молний Хань Ли также была замедлена.

Фан Пан, конечно, не собирался упускать такую ​​возможность, и холодное намерение убийства мелькнуло в глазах трех его клонов, когда они сошлись с трех разных направлений, высвободив ряд мощных проекций саблей, которые быстро приблизились к Хань Ли.

Хан Ли крепко стиснул зубы, активируя свою родословную Молниеносной Птицы до предела, и в воздухе появилась вспышка ослепительного серебряного света, после чего Хань Ли внезапно исчез вместе с массивом молний.

Почти в тот же момент огромное пространство земляного желтого света яростно хлынуло со всех сторон.

Также прибыл шквал сабельных проекций, полностью уничтоживший область вокруг того места, где только что стоял Хань Ли, образовав жестокий черный торнадо, который мгновенно уничтожил весь серебряный свет, задерживавшийся в воздухе.

Сразу после этого три Клыка Пана в воздухе снова слились в один, с мрачным выражением лица глядя на то место, из которого только что исчез Хань Ли.

Пожилой мужчина в парчовой мантии также деактивировал свой массив, прежде чем подойти к Фан Пану, затем осторожно понюхал воздух и заметил: «Я чувствую запах его крови, задерживающийся в воздухе. Чтобы мы не испортили активацию. Из своего массива молний он отразил атаку вас и ваших клонов в лоб, так что я уверен, что сейчас у него серьезные ранения».

После минутного размышления Фан Пан сказал: «Он не только не умер 300 лет назад, но и сейчас обрел тело Абсолютного Бессмертного, так что я сомневаюсь, что эта атака нанесла бы какой-либо значимый ущерб. Брат Фэн, я Мы должны побеспокоить вас, чтобы выследить его снова. Мы не можем позволить ему уйти».

Пожилой мужчина в парчовом халате кивнул в ответ, а затем начал применять свою технику слежения…

Тем временем в воздухе над песчаной дюной в нескольких сотнях тысяч километров внезапно раздался раскат грома.

Серебряная молния толщиной с резервуар для воды рухнула с небес, и Хань Ли, спотыкаясь, выскочил из молнии, растрепанный, прежде чем упасть на землю.

Как только он приземлился на землю, он тут же выпустил свое духовное чутье, чтобы прочесать всю местность в радиусе десятков тысяч километров, и только убедившись, что опасности поблизости нет, перевернул руку, чтобы достать пару таблеток, которые он тут же проглотил.

Затем он закрыл глаза, чтобы медитировать, и несколько мгновений спустя его аура постепенно вернулась в спокойное состояние, но выражение его лица оставалось таким же мрачным, как и прежде.

Он до сих пор понятия не имел, кем были двое нападавших, но, учитывая, насколько они намеревались его убить, он имел приблизительное представление о том, кем они могли быть.

Первая возможность заключалась в том, что они охотились за ним ради награды, предложенной Вездесущим Павильоном, а вторая возможность заключалась в том, что они как-то связаны с тем, как он потерял воспоминания о последних 300 годах.

Больше всего его озадачивало то, как они увидели сквозь маскировку, которую он принял под маской Временной Гильдии.

Независимо от того, каковы были их цели, он не мог проверить это в текущей ситуации. Они оба не только превосходили его с точки зрения совершенствования, но и из-за своих способностей с ними было чрезвычайно трудно иметь дело.

Один из них освоил законы скорости, а другой, казалось, был мастером массивов и ограничений, так что с его стороны определенно было неразумно бороться с огнем огнем.

Пока эти мысли проносились в его голове, он поднял ноги, затем перевернул руку, чтобы достать нефритовый блокнот, на котором была карта Изначального Волнового Континента.

Бросив беглый взгляд на карту, он спрятал нефритовый лист, а затем начал лететь в определенном направлении полосой лазурного света, исчезающей вдалеке в мгновение ока.

Полдня спустя Хань Ли летел по воздуху над коротким горным хребтом и с мрачным выражением лица спустился к лесу внизу.

Приземлившись на землю, он сразу же сел, скрестив ноги, и принял таблетку, чтобы восстановить свою энергию, а затем высвободил свое духовное чувство, закрыв глаза, чтобы медитировать.

Однако не более чем через 15 минут его глаза резко распахнулись, а на лице появилось растерянное выражение.

«Как им удалось так быстро меня догнать?» — пробормотал он про себя и тут же поднялся на ноги.

Две мощные ауры внезапно появились на границе его духовного сенсорного диапазона и приближались к нему с невероятной скоростью.

Хань Ли тут же снова взмыл в небо полосой лазурного света и в мгновение ока исчез из леса.

……

Два дня спустя.

Полоса неясного лазурного света внезапно появилась в небе над огромным первобытным лесом, и высокая фигура появилась изнутри, а затем неустойчиво упала к пышному лесу внизу.

Раздался оглушительный грохот, когда фигура ударила по массивному дереву, в результате чего оно сильно взорвалось, разбросав бесчисленные ветки, листья и куски дерева во всех направлениях.

Бесчисленные птицы и звери в лесу немедленно начали в панике бежать, что еще больше усилило волнения.

Фигурой, ударившей о гигантское дерево, был не кто иной, как Хан Ли, и он сел на остатках дерева, а затем вытер рукой лесную росу с лица.

Он принял другую маскировку, придав ему вид мужчины средних лет с квадратным лицом.

Его глаза ярко блестели, но усталость на лице была очень очевидна.

За последние два дня постоянного бегства он исчерпал почти всю свою бессмертную духовную силу, но все еще не мог сбить со своего следа Фан Пана и пожилого человека в парчовой одежде, и они, казалось, были полны решимости убить его.

Я не могу просто так продолжать бежать. «По крайней мере, я должен выяснить, кто они», — подумал Хан Ли, быстро проглотив несколько таблеток.

Помня об этом, он закрыл глаза, чтобы медитировать, восстанавливая свою бессмертную духовную силу так быстро, как только мог.

Примерно через 15 минут он снова открыл глаза, снова обнаружив всплеск мощного духовного чувства в пределах его духовного чувства.

Однако на этот раз он не стал продолжать бежать. Вместо этого он медленно поднялся на ноги, затем взлетел в воздух над лесом и устремил взгляд к горизонту.

Полоса лазурного света быстро неслась к нему с этого направления, и всего через несколько секунд она была уже не более чем в 10 000 футах от него.

В полосе лазурного света был Фан Пан, который держал свою длинную черную саблю с холодным взглядом в глазах, в то время как пожилого человека в парчовом одеянии нигде не было видно.

Судя по холодному убийственному намерению в глазах Фан Паня, Хань Ли уже мог сказать, что его маскировка не удалась, и спросил: «Почему ты так решительно настроен выследить меня?»

Услышав это, Фан Пан слегка запнулся, но у него не было намерения отвечать на вопрос Хань Ли. Вместо этого он вызвал в воздухе серию неясных остаточных изображений, готовясь к броску.

Глаза Хань Ли слегка сузились, увидев это, и он немедленно активировал истинную духовную родословную в своем теле.