Глава 219: Небольшой тест способностей

Глава 219: Небольшой тест способностей

Два дня спустя.

Утреннее солнце поднималось над поверхностью моря, окутывая холодный остров Облачного озера теплым светом.

Над поверхностью Облачного озера в центре острова стоял мутный слой тумана, и туман не показывал никаких признаков рассеивания даже под светом восходящего солнца.

В этот момент Хань Ли завис высоко в небе, обозревая озеро внизу.

Синий свет вспыхивал в его глазах, пока его духовное чувство бродило по озеру, но он обнаружил, что не может ничего увидеть или обнаружить сквозь туман.

Одним движением запястья в его руке появилась длинная черная сабля, которую он получил от Фан Пана.

Слои золотой чешуи появились на его теле, а его рука мгновенно значительно утолщалась, в то время как слой пронзительного черного света появился на поверхности черной сабли, привлекая ци мирового происхождения в окружающую область.

Бесчисленные чернильно-черные руны появились на лезвии сабли, испуская волны черного света, которые были пропитаны мощными колебаниями силы закона, заставляя окружающее пространство дрожать и пульсировать. Следуйте новым 𝒄главам в ноябре/(e)l/bin/( .) ком

Он поднял саблю высоко над головой, а затем сильным рубящим движением опустил ее к поверхности озера внизу.

Раздался звук завывания ветра, когда вся сабля засияла сияющим черным светом, и массивный выступ сабли длиной более 1000 футов был выпущен, прежде чем рухнуть на озеро с разрушительной силой.

Еще до того, как проекция сабли прибыла, явная сила и давление, которые она выпустила, заставили поверхность озера разделиться в центре.

Раздался оглушительный грохот, когда массивные волны пронеслись по поверхности Облачного озера, и две огромные стены воды развернулись в противоположных направлениях, прежде чем с огромной силой унестись к берегу.

Волны были настолько мощными, что пронеслись за берег озера, прежде чем обрушиться на близлежащий лес.

«Кто здесь?!»

Громовой рев ярости раздался со дна озера, сразу после чего из-под волн вырвалась полоса золотого света, устремившись прямо к Хань Ли.

Хань Ли сосредоточил свой взгляд на полосе золотого света и обнаружил, что в ней находится мужчина средних лет с квадратным лицом в золотой мантии и парой темно-фиолетовых глаз. Мужчина держал золотой длинный меч, которым он пронзил Хань Ли.

Этот человек не испускал никакой ауры демонического зверя, но интуиция Хань Ли подсказывала ему, что это был Зверь-Мираж Происхождения, которого он искал.

На поверхности золотого длинного меча мерцали сияющие руны, и он излучал несравненно острую ауру.

Раздался громкий звон, когда Хань Ли парировал меч своим черным клинком, и огромный удар столкновения отправил человека в золотой мантии отлететь назад, в то время как Хань Ли лишь слегка покачнулся, прежде чем сразу же удержать равновесие.

«Подумать только, что такой жалкий маленький странствующий бессмертный, как ты, осмелится бросить мне вызов! Ты, должно быть, действительно жаждешь смерти! Мне просто так повезло, что мне нужна сущность крови человека Истинного Бессмертного, чтобы помочь мне преодолеть мое узкое место, так что ты» Я пришел как раз в нужное время!» человек в золотом одеянии холодно усмехнулся, отойдя на несколько тысяч футов.

Как только его голос затих, он внезапно швырнул вперед свой золотой длинный меч, и он распался на тысячи золотых длинных мечей во вспышке света, выстроившись слоями, напоминая огромный золотой цветок лотоса, расцветающий в небе.

В следующее мгновение раздалась череда громких лязгов, когда золотые длинные мечи полетели в воздухе один за другим, устремившись прямо к Хань Ли, как летящий дракон с золотым мечом.

Первоначально Хань Ли придерживался мнения, что эти золотые длинные мечи были не чем иным, как выступами меча, но только когда дракон с золотым мечом полетел к нему и попытался вонзить свои клыки в его тело, он обнаружил, что он обладает материальной формой.

Он немедленно поднял свою саблю, чтобы отогнать дракона-меча, и вонзил ее в пасть дракона-меча, чтобы тот не смог укусить его.

В то же время дракон с золотым мечом ударил когтями снизу, ударив его в грудь, разорвав его мантию, оставив несколько тревожных белых следов на его золотой чешуе.

Хан Ли немедленно ответил ударом своей сабли, которая подняла огромный шквал искр, когда он вытащил ее изо рта дракона-меча, а затем тяжело наступил обеими ногами на голову дракона, заставив его полететь обратно в воздух.

Однако, прежде чем он успел удержаться на ногах, позади него раздался звук завывания ветра, и странный зверь, похожий на Истинного Дракона, внезапно появился позади него, прежде чем укусить его за голову.

У зверя была голова дракона, но не было драконьего рога, а также было тело дракона, но не было драконьих когтей.

Зрачки Хань Ли слегка сузились, когда он увидел это, и лазурный свет вспыхнул по всему его телу, когда он нырнул в сторону, позволяя ему едва уклониться от атаки зверя.

Однако в следующее мгновение он почувствовал приступ мучительной боли, пронзившей его плечо.

Как оказалось, драконоподобный зверь вонзил клыки ему в плечо, и даже несмотря на его удивительно мощное физическое телосложение, существо смогло прокусить его насквозь, вызвав обильное кровотечение.

Хань Ли был очень встревожен этим. Он явно уклонился от этой атаки, но каким-то образом существо все же сумело вонзить в него свои клыки.

Он высоко поднял руку с саблей, и как раз в тот момент, когда он собирался обрушить саблю на голову дракона, кусавшего его плечо, сильное чувство опасности немедленно вспыхнуло в его сердце, заставив его остановиться. холодный на своем пути.

В следующее мгновение Хань Ли почувствовал острую боль в уме, но не потому, что его поразила какая-то другая атака. Вместо этого он начал духовную атаку на себя, чтобы вернуть себя в чувство.

И действительно, после этого приступа острой боли в голове он повернулся к своему плечу и обнаружил, что с ним все в порядке, к нему не прикреплена голова дракона.

Если бы он сейчас опустил саблю, он бы невольно отрубил себе руку.

«Что?! Невозможно, чтобы культиватор среднего уровня Истинного Бессмертного мог разглядеть мои иллюзии!» — недоверчиво воскликнул мужчина в золотой мантии, зависая в воздухе в нескольких тысячах футов от него.

Несмотря на то, что Хань Ли вырвался из иллюзий своего противника, он все еще чувствовал крайнюю тревогу.

Он резко рванул вперед, рассекая воздух черной саблей по дуге, набрасываясь на противника с огромной силой.

«Наглость!»

Увидев это, в глазах человека в золотом одеянии появился яростный взгляд, и он сделал быструю серию ручных печатей, после чего из его пальцев мгновенно вырвался шар пятицветного света.

Пятицветный свет был каким-то мечтательным, и Хань Ли почувствовал прилив головокружения при одном только его виде.

В то же время раздался металлический скрежет, и дракон с золотым мечом набросился на него сзади, прежде чем попытаться вонзить клыки ему в спину.

Хань Ли рефлекторно поднял руку, чтобы прикрыть глаза, и рассекал саблей воздух позади себя.

Проекция сабли в форме полумесяца пронеслась в воздухе, прежде чем тяжело врезаться в дракона-меча, заставив последнего качнуться назад с оглушительным звоном.

Прямо в этот момент гигантская полупрозрачная пятицветная рука внезапно вытянулась из иллюзорного пятицветного света перед Хань Ли, прежде чем сомкнуться вокруг всего его тела.

Хань Ли мгновенно почувствовал взрыв огромной силы, сжимающей его грудь, вызывая у него чувство удушья.

Вдобавок к этому пятицветный иллюзорный свет все еще непрерывно мигал, и его головокружительный эффект слегка замедлял его реакцию.

«Умереть!»

Из-за пятицветного света раздался взрывной рев, в то время как дракон-меч, которого только что отразил Хань Ли, снова набросился на него.

Два золотых меча на его голове резко удлинились, напоминая пару рогов, и были направлены прямо в заднюю часть груди Хань Ли.

Синий свет настойчиво вспыхивал в глазах Хань Ли, но он все еще не мог видеть сквозь иллюзорный свет впереди, и его сознание начало становиться довольно мутным.

В этой ужасной ситуации он издал оглушительный рев, и золотой свет вспыхнул над его телом, а все его мышцы быстро раздулись, превратив его в гигантскую золотую обезьяну ростом более 1000 футов в мгновение ока.

Гигантская рука вокруг него не смогла больше сдерживать его и яростно взорвалась.

Как только он был освобожден от гигантской руки, Хань Ли схватил свою черную саблю обеими руками. Черная сабля также вытянулась на несколько сотен футов в длину, чтобы соответствовать его новому росту, и он злобно ударил ею по иллюзорному пятицветному свету и человеку в золотой мантии позади него.

Звук воющего ветра раздался, когда пятицветный иллюзорный свет был мгновенно рассеян астральными ветрами, вызванными всемогущим ударом, в то время как человек в золотой мантии поспешно полетел назад с встревоженным и испуганным выражением лица.

Однако атака охватывала огромную территорию, и уклониться от нее за короткое время ему не удалось.

Как раз в тот момент, когда клинок уже почти достиг его, на лице человека в золотой мантии внезапно появилась своеобразная ухмылка, и он не стал отступать дальше, просто позволив лезвию разрезать себя на две части.

Две половины тела человека в золотой мантии на мгновение исказились, прежде чем внезапно исчезнуть в воздухе.

В то же время гигантский дракон-меч, который набрасывался на Хань Ли сзади, внезапно начал говорить. «Давай посмотрим, как ты увернешься от этой атаки!»

Пока он говорил, его скорость резко увеличилась вдвое, и он пронзил прямо заднюю часть груди Хань Ли.

Повернувшись спиной к дракону-мечу, Хань Ли смог сделать только шаг вперед, и у него не было достаточно времени, чтобы уклониться от атаки или развернуться.

В тот момент, когда дракон меча собирался врезаться ему в спину, в воздухе между ним и драконом меча внезапно возникла вспышка лазурного света, а затем внезапно исчезла с места.

В следующее мгновение приближающийся дракон с золотым мечом внезапно потерял всякую скорость и вялый и безжизненный рухнул прямо вниз, к озеру внизу.

Слабая улыбка появилась на лице Хань Ли, когда он вернулся в свой человеческий облик, а затем спустился в погоню за драконом с золотым мечом.

Последовательно раздалась череда лязгов, когда золотые мечи вокруг тела дракона-меча упали один за другим, обнажая тело человека в золотой мантии внутри.

Однако в его надпереносье была пробита ужасная дыра, а его странные фиолетовые глаза также потеряли весь свой блеск и яркость, став безжизненным серым цветом.

Зарождающаяся душа, обитавшая в его голове, также уже была уничтожена.

Хань Ли протянул руку, прежде чем сделать хватательное движение, и все золотые длинные мечи, отколовшиеся от тела дракона-меча, исчезли во вспышке золотого света, оставив после себя только один меч, который упал в его руку.

Он кратко осмотрел золотой длинный меч, прежде чем спрятать его в свой браслет для хранения.

Тем временем вспышка лазурного света внезапно вспыхнула внутри кровавой дыры в глабели человека в золотой мантии, и крошечный лазурный меч длиной всего около дюйма вылетел изнутри, а затем быстро расширился и вернулся в свою первоначальную форму.

Это был не что иное, как Лазурные Бамбуковые Мечи Облачного Роя Хань Ли, и в этот раз все 72 из них были объединены в один.

После воспитания летающих мечей в его теле в течение последних нескольких десятилетий, они уже полностью поглотили огромное количество сущности меча, которую поглотили все эти годы назад. На данный момент каждый меч почти достиг уровня Приобретенного Бессмертного Сокровища, и когда они были объединены в один меч, они были вполне сопоставимы с настоящим Приобретенным Бессмертным Сокровищем.

Вернувшись в Дао Пылающего Дракона, он никогда не использовал мечи, так как боялся, что Сюн Шань это заметит, так что это была первая возможность опробовать мечи, и они преподнесли ему очень приятный сюрприз.