Глава 253: Проблемы

Глава 253: Проблемы

Хан Ли перевернул руку, чтобы достать таблетку, прежде чем проглотить ее, и его цвет лица постепенно начал улучшаться.

Истинная ось тяжелой воды парила рядом с ним, выглядя немного тусклой, явно получившей немало повреждений во время битвы, поэтому ему придется усовершенствовать ее, когда он вернется к Пылающему Дракону Дао.

Тем временем Цилинь 9 уже спрятал свои Великие Флаги Миллета Тройного Происхождения, которые также потеряли часть своей духовной природы во время последнего столкновения с аватаром Гу Цзе, к большому разочарованию Цилиня 9.

Конечно, Цилинь 17 оказался тем, кому пришлось хуже всех из троих. Мало того, что он получил серьезные травмы, печать, которая была эквивалентом его связанного сокровища, также потеряла почти всю свою духовную природу из-за разрушения силами закона Золотого Бессмертного аватара. Однако ему уже очень повезло, что он смог пережить это испытание и вернуть свое сокровище.

Все трое немного отдохнули, а затем улетели обратно в долину.

После только что произошедшего ожесточенного сражения долина стала уже совершенно неузнаваемой, а большая часть окружающих гор была сровнена с землей. Земля была пронизана бесчисленными кратерами разных размеров, некоторые из которых были настолько глубокими, что на дне можно было увидеть расплавленную лаву.

Этот горный хребет был довольно уединенным, но только что произошедшая битва вызвала массовые волнения, и некоторые близлежащие земледельческие силы это заметили.

В течение следующих нескольких десятилетий многие люди приезжали в этот район, чтобы попытать счастья, но это уже другая история.

При входе в долину Цилиню 9 внезапно, казалось, пришла в голову мысль, и он сказал: «О, я почти забыл. Позвольте мне пойти и принести два сокровища, которые служили ядром массива».

«В таком случае я пойду за Деревом, сдерживающим молнии. Можем ли мы рассчитывать на то, что ты позаботишься обо всем в долине, товарищ даос Цилинь 17?» — спросил Хан Ли.

Цилинь 17, естественно, не возражал против этого.

Все трое знали, что лучше всего покинуть это место как можно скорее, и немедленно приступили к действию, контролируя друг друга своим духовным чутьем, чтобы убедиться, что никто не проделывает какие-либо трюки.

Хан Ли в мгновение ока появился за пределами долины, затем взмахнул рукавом в воздухе, и полоса лазурного света полетела в землю.

В земле была пробита большая дыра, внутри которой находился кусок золотого дерева, который был выше взрослого человека и примерно такой же толщины, как человеческая нога.

Древесина была полностью золотистого цвета, на поперечном сечении виднелся ряд годичных колец в форме молнии. Его поверхность была совершенно гладкой и пронизана множеством золотых узоров молний, ​​которые излучали сильную молниеносную ауру.

Несмотря на то, что это был деревянный материал, Дерево, сдерживающее молнию, больше напоминало какой-то тип металлической руды.

Рукавом он поймал кусок Дерева, сдерживающего молнии, и пристально взглянул на него.

Согласно книге, которую он ранее прочитал, Дерево, сдерживающее молнию, представляло собой тип редкого духовного материала с атрибутом молнии, который был чрезвычайно прочным и был способен поглощать силу молнии, что делало его первоклассным материалом для совершенствования атрибута молнии. духовные сокровища.

Выращивать этот тип древесины было очень сложно, поэтому его очень редко можно было где-либо продать, и Хань Ли, конечно, не ожидал встретить здесь такую ​​партию.

Затем Хан Ли перелетел в другое место и взорвал землю еще одной вспышкой лазурного света, чтобы выкопать вторую часть Дерева, сдерживающего молнию.

Вскоре он нашел все 81 кусок Древесины, сдерживающей молнии, которая была похоронена вокруг долины, и когда он вернулся в долину, Цилинь 9 и Цилинь 17 уже были там, а перед первым парила пара сокровищ.

Одним из двух сокровищ был устаревший золотой меч, который полностью отличался от обычных летающих мечей, обладая гораздо более громоздким и тяжелым лезвием, на котором были выгравированы девять золотых звезд.

Другим сокровищем было старинное квадратное золотое зеркало с полыми краями. Поверхность зеркала была довольно мутной и нечеткой, а на его спине был выгравирован свирепый тигр.

Очевидно, это были два сокровища, которые служили ядром массива.

Было совершенно очевидно, что это была пара очень замечательных сокровищ, и колебания металлических атрибутов, которые они излучали, указывали на то, что даже если они и не были бессмертными сокровищами, они были недалеко от этого уровня.

Что касается Цилиня 17, то он выкопал браслет для хранения в дополнение к золотому котлу с таблетками, оба из которых когда-то принадлежали седовласому пожилому мужчине.

Это был весьма обильный улов, но они оба почему-то стояли в торжественном молчании.

«Вы что-то нашли, товарищи даосы?» — спросил Хан Ли, приземлившись рядом с ними двумя.

«Посмотри сам», — сказал Цилинь 17 нейтральным голосом, похлопывая котел с золотыми таблетками.

Хань Ли немедленно вложил свое духовное чувство в котел с таблетками, и хотя процесс очистки таблеток уже прекратился, внутри все еще был всплеск палящей духовной силы, образуя решительный массив, который сдерживал его духовное чувство.

Брови Хань Ли слегка нахмурились, когда он увеличил мощность своих духовных чувств, что позволило ему мгновенно обойти массив и увидеть, что находится внутри.

Рядом с котлом парила фиолетовая таблетка размером с большой палец, и почти половина ее была обуглена до черноты, что явно указывало на неудачную доработку таблетки.

Легким движением запястья Хань Ли отправил несколько заклинательных печатей в котел, затем ударил рукой по крышке котла, после чего над его ладонью вспыхнула вспышка лазурного света.

Изнутри котла раздался слабый треск, и Хань Ли взмахнул рукавом, и крышка котла была снята, и фиолетовая таблетка внутри вылетела наружу.

Цилинь 9 слегка приподнял бровь, увидев это, по-видимому, несколько ошеломленный тем фактом, что Хань Ли смог так легко взломать ограничения на котле и забрать таблетку внутри.

На лице Хань Ли появилось мрачное выражение, когда он осмотрел фиолетовую таблетку.

На таблетке был фиолетовый духовный узор в форме молнии, но он был неполным, а обугленная часть поглотила большую часть духовного узора.

Более того, фиолетовая молния-дух излучала чрезвычайно слабые колебания закона.

«Значит, он действительно совершенствовал таблетку дао», — пробормотал про себя Хань Ли.

«Правильно. Ранее я внимательно рассмотрел его лицо и вспомнил, что этот человек — Пин Яози, широко известный высокопоставленный Мастер Земных Пилюлей Северного Ледникового Бессмертного региона. Однако он очень скрытный человек, поэтому очень мало кто знает, как он выглядит. Я слышал, что он уже очень давно пытается стать Мастером Небесных Пилюлей, но я не знаю, удалось ли ему это или нет…»

Здесь голос Цилиня 9 затих, и на его лице появилась кривая улыбка.

Выражение лица Хань Ли также слегка потемнело, когда он услышал это.

Даже Дао Пылающего Дракона, одна из самых высокопоставленных сект во всем Северном Ледниковом Бессмертном регионе, не имела в своих рядах ни одного Небесного Мастера Пилюлей, и это было ясным отражением того, насколько ценны мастера по очистке пилюль этого высокого уровня. калибры были.

Если бы Пин Яоцзы действительно уже стал Мастером Небесных Пилюлей, то он бы обладал невообразимо высоким статусом в Северном Ледниковом Бессмертном Дворце. Даже если бы он был всего лишь Земным Мастером Пилюль высшего уровня, это все равно было бы чрезвычайно тяжелой потерей для Северного Ледникового Бессмертного Дворца, и теперь они только что убили его, чтобы выполнить миссию Временной Гильдии.

Неудивительно, что Гу Цзе поклялся выследить их, и, помня об этом, по спине Хань Ли мгновенно пробежал холодок.

На этот раз они действительно попали в горячую воду…

«Теперь уже слишком поздно сожалеть о наших действиях. Все мы совершенствовались бесчисленные годы, чтобы стать Истинными Бессмертными, и на наших руках у всех есть невинная кровь. Стремление к Великому Дао — это стремление, которое противоречит естественному порядку начала с, поэтому мы должны привыкнуть к невзгодам на нашем пути совершенствования, я, например, не буду просто смиряться со своей судьбой и смириться со смертью», — заявил Цилинь 9.

«Вы правы, товарищ даосист Цилинь 9. Северный Ледниковый Бессмертный регион — чрезвычайно обширное место, поэтому, пока мы делаем все необходимые приготовления, нет никакой гарантии, что Гу Цзе сможет нас найти, даже если он Золотой Бессмертный. . Время имеет большое значение, поэтому давайте разделим эти вещи, а затем уйдем отсюда как можно скорее», — ответил Цилинь 17, кивнув.

Хань Ли, естественно, не возражал против этого, и поэтому Цилинь 17 высыпал на землю все содержимое браслета-хранилища беловолосого пожилого мужчины.

Большую часть его вещей составляли различные виды духовных растений и ингредиентов, все из которых были наполнены обильной духовной ци и мгновенно привлекли внимание троицы Хань Ли.

Взгляд Хань Ли сразу же остановился на одном из духовных растений, зеленом, как нефрит, и слегка изогнутом. У него были крошечные листья, которые плотно прижимались к стеблю духовного растения, как чешуя, и это была не что иное, как Трава Рогатого Дракона, основной материал для очистки таблеток весеннего дождя.

Кроме того, на земле было около дюжины трав Рогатого Дракона, и все они, похоже, были старше 50 000 лет.

Что касается других духовных растений и материалов, Хань Ли узнал только менее половины из них, но все они были ингредиентами и материалами премиум-класса, которые не уступали Траве Рогатого Дракона.

Только эти духовные растения и материалы уже представляли собой огромную добычу, и в дополнение к ним было также шесть или семь сокровищ, пара белых нефритовых пузырьков, пурпурная нефритовая шкатулка и небольшая куча того, что, казалось, было вокруг. От 50 до 60 Камней Бессмертного Происхождения.

Все сокровища были духовными сокровищами очень высокого уровня, но они намного уступали паре духовных сокровищ, которые служили ядром массива.

На два белых нефритовых флакона были наложены ограничения, препятствующие проникновению духовного смысла, поэтому невозможно было сказать, что они содержат.

Что касается фиолетовой нефритовой коробки, то к ее поверхности был приклеен серебряный талисман, а по ее поверхности бродили бесчисленные серебряные руны, похожие на головастиков, испуская огромные колебания духовной силы.

На коробке также было выгравировано несколько слоев духовных узоров, создающих серебряный световой барьер, который также был способен сдерживать духовные чувства.

Цилинь 17 передал браслет для хранения Цилиню 9 для проверки, но Цилинь 9 совершенно застывшим смотрел на сокровища, разложенные перед ним, и только после того, как услышал зов Цилиня 17, он пришел в себя.

«Мои извинения, я просто был удивлен, что у Пина Яоцзы было так много вещей», — сказал Цилинь 9, принимая браслет для хранения от Цилиня 17.

Сердце Хань Ли слегка дрогнуло, увидев это. Это было всего лишь на мгновение, но только сейчас он заметил странный взгляд, мелькнувший в глазах Цилиня 9.

Он перевел взгляд на сокровища на земле и обнаружил, что все они были обычными сокровищами, не выглядящими ничем примечательными.

Однако рядом с этими сокровищами находился довольно странный черный значок, испускавший слабое черное свечение.

Цилинь 17, похоже, тоже заметил значок и заметил: «Это значок из Вездесущего павильона. Может ли быть так, что этот Пин Яоцзы каким-то образом привязан к этому месту?»

Сердце Хань Ли снова слегка дрогнуло, услышав это.

«Имел ли он связи с Вездесущим Павильоном, это не имеет к нам никакого отношения», — сказал Цилинь 9, передавая браслет хранения Хань Ли после краткого осмотра.

Хань Ли вложил свой духовный смысл в браслет для хранения как не более чем формальность, и, убедившись, что он действительно полностью опустошен, отложил его в сторону и снова обратил свое внимание на добычу, разложенную на земле.