Глава 54: Пожирание дьявольского пламени

Глава 54: Пожирание дьявольского пламени

Это черное пламя было довольно своеобразным. Из-за испускаемого им палящего жара вся долина как будто погрузилась в печь, но в то же время чернильно-черная дьявольская ци постепенно проникала по всей территории, испуская ужасающую ауру.

Находясь в море черного огня, Хань Ли и Лю Лээр подверглись невероятно высоким температурам, настолько сильным, что воздух вокруг них стал искривленным и нечетким.

Лю Лээр уже побледнела, как полотно, и с ужасом смотрела на приближающееся море дьявольского пламени.

Однако затем она сразу же обнаружила, что серебряная сеть огня вокруг нее, казалось, высвобождала какую-то огромную силу всасывания, которая втягивала весь окружающий дьявольский огонь и невыносимую жару, создавая прохладную и освежающую область радиусом в несколько дюжина футов. В результате Лю Лээр мгновенно почувствовал себя намного увереннее.

Несмотря на то, что у Хань Ли не было серебряного пламени, чтобы защитить себя, он казался чрезвычайно спокойным и собранным, стоя в бурлящем море дьявольского огня.

Как раз в тот момент, когда дьявольское пламя вокруг него собиралось охватить его тело, он внезапно открыл рот и резко вдохнул.

Все черное дьявольское пламя вокруг него мгновенно в безумии хлынуло ему в рот, и не более чем за две или три секунды большая часть огня в долине была пожрана Хань Ли.

Четыре культиватора Интеграции Тела вокруг долины были настолько удивлены, увидев это, что их глаза почти вылезли из орбит, и они поспешно прекратили то, что делали.

В результате диаграммы цветов черного огненного лотоса на скалах быстро вернулись к своей первоначальной форме, но по сравнению с тем, что было раньше, узоры явно немного потускнели.

Тем временем Хань Ли не показывал никаких признаков остановки, и только после того, как он поглотил весь черный огонь в долине, он закрыл рот и громко рыгнул, по-видимому, все еще не совсем удовлетворенный едой.

«Как кто-нибудь сможет поглотить Дьявольское Пламя Девятого Неба?»

«Что за монстр этот человек?»

«Мы не можем позволить себе больше сдерживаться, коллеги-даосы. Мы должны убить его сейчас, пока он все еще находится в ловушке этого Массива подавления душ земных призраков. В противном случае, как только он выйдет наружу, последствия будут катастрофическими!» — крикнул фиолетовобородый мужчина настойчивым голосом.

Говоря это, он поднял руку, чтобы вызвать устаревший фиолетовый медный фонарь высотой не более полфута, затем произнес сложное заклинание, нежно потирая руки.

Внутри фонаря зажглось слабое фиолетовое пламя, и в то же время на поверхности фонаря появилось бесчисленное множество крошечных фиолетовых рун, прежде чем быстро вращаться вокруг него.

Порыв густого фиолетового дыма поднялся из фонаря, а затем быстро увеличился, в мгновение ока образовав чрезвычайно похожего на настоящего гигантского фиолетового тигра. Тигр был размером с шатер, поднял голову, прежде чем издать беззвучный рык, а затем на невероятной скорости кинулся прямо на Хань Ли.

На другом каменном столбе женщина в красном платье читала заклинание, а над ее глазами появился слой красного света.

Красное платье, которое она носила, начало развеваться вокруг нее, несмотря на отсутствие ветра, а вся кожа и плоть по всему ее телу быстро увядали со скоростью, заметной даже невооруженным глазом. Ногти на ее тонких пальцах удлинились и почернели, превратившись в набор зловещих когтей, а плоть на ее соблазнительном лице растаяла, и она превратилась в живой розовый скелет.

Она грациозно пикировала вниз, двигаясь с поразительной скоростью. В мгновение ока она появилась прямо над Хань Ли, оставив за собой след остаточных изображений, а затем злобно ударила вниз одним набором когтей.

Пространственные колебания вспыхнули над Хань Ли, и появился белый костяной коготь размером с небольшую гору. Пальцы гигантского когтя были острыми, как лезвия, и они с визгом рассекали воздух, злобно вцепившись в голову Хань Ли, и серая зловещая ци вырвалась из ладони когтя.

Несмотря на то, что костяной коготь тоже был вовлечен в проекцию моря крови, он, казалось, совершенно не пострадал.

Хань Ли оставался на месте и небрежно поднял руку вверх, выпустив миниатюрную черную гору, которая в мгновение ока превратилась в полноразмерную гору, прежде чем со злобной силой врезаться в белый костяной коготь.

Черная гора взорвалась под костяным когтем, рухнув с неба ливнем гигантских камней, но костяной коготь также разбился при ударе.

Безграничное пространство зловещей ци быстро исчезло, оставив после себя лишь бесчисленные фрагменты костей, оставшиеся от гигантского когтя.

Прежде чем розовый скелет успел сделать что-нибудь еще, его подхватила разрушительная ударная волна снизу, как хрупкий лист на ветру, и отправила в полет, не имея возможности оказать никакого сопротивления. Розовый скелет полетел в воздух, как тряпичная кукла, а затем врезался в склон горы, где также разбился на груду костных фрагментов.

Прямо в этот момент в бой вступил гигантский фиолетовый тигр, открыв пасть, чтобы выпустить столб фиолетового света, который рухнул вниз с поразительной скоростью и силой.

Однако все, что потребовалось, — это случайное взмах руки Хань Ли, чтобы рассеять столб фиолетового света с оглушительным грохотом, после чего он подпрыгнул в воздух, совершенно не обращая внимания на возросшую силу гравитации, и появился прямо под брюхом гигантского тигра.

Затем он протянул обе руки, как молния, сомкнув хватку вокруг головы гигантского тигра одной рукой, а другой схватил одну из его задних ног. Мышцы на его руках вздулись, и, несмотря на отчаянную борьбу гигантского тигра, он был совершенно не в состоянии вырваться из его хватки.

Как раз в тот момент, когда он собирался раздвинуть руки и разорвать тигра на две части, из земли внизу внезапно раздался глухой удар, и четыре огромных черных копья, испускавшие слабый черный блеск, вырвались из почвы, пронзив землю. море крови, когда они злобно бросились к жизненно важным органам Хань Ли.

Раздался громкий звон, и четыре копья словно ударились о стальную стену. От удара копья отлетели назад и сильно затряслись. Следите за новыми 𝒄главами на сайте nov/(e)l/bin/(.)com.

Внезапно земля раскололась, и оттуда выпрыгнул гигантский черный паук.

На его голове было два ряда белых сложных глаз, а восемь копьеобразных ног были толщиной с человеческие руки. Под его животом также висел серый мясистый мешочек, и при ближайшем рассмотрении Хань Ли обнаружил, что в мешке находился не кто иной, как тот горбатый пожилой мужчина.

Паук, казалось, вырос из выпуклости на его спине, представляя собой очень странное зрелище.

Как только черный паук появился, он еще раз скрестил две острые передние лапы, прежде чем поднять их вверх. Багровый свет, исходящий от его передних ног, придавал им вид раскаленных гигантских ножниц, которые злобно приближались к шее Хань Ли.

Однако на этот раз Хань Ли предпочел принять ответные меры, а не оставаться пассивным. Все еще держась за гигантского фиолетового тигра, он со свирепой силой прыгнул вниз, горизонтально раскинув правую ногу по воздуху во время спуска.

Раздался оглушительный грохот, когда две передние ноги паука были сломаны, и он был отправлен в воздух взрывом огромной силы, врезавшись в склон горы, а затем был похоронен под падающими камнями.

Как только Хань Ли приземлился на землю, он злобно развел руки в стороны, чтобы разорвать гигантского фиолетового тигра на две части.

Однако дело неожиданно приняло неожиданный оборот.

Вместо того, чтобы раствориться в небытие, гигантский фиолетовый тигр превратился в огромное облако фиолетового тумана, которое полностью окружило Хань Ли.

Пурпурный туман испускал сильный неописуемый аромат, обладающий способностью затуманивать разум и дезориентировать чувства.

«Брат Рок!» Лю Лээр встревоженно крикнул, увидев это.

Неподалеку розовый скелет преобразовался из своих останков и слегка неустойчиво встал, кудахча: «Хе-хе, а что, если у тебя грозное физическое тело? Под воздействием разъедающего душу призрачного тумана старейшины Лу …»

Прежде чем он успел закончить предложение, с вершины одного из каменных столбов внезапно раздался мучительный вой.

Мужчина с пурпурной бородой свалился с каменного столба и перекатился в агонии, а пурпурный медный фонарь упал на землю рядом с ним.

Пурпурный туман, образованный гигантским фиолетовым тигром, рассеялся, и перед ним открылся Хань Ли, который небрежным манящим жестом схватил фиолетовый медный фонарь. После краткого осмотра он спрятал фонарь в сумку для хранения.

В то же время полупрозрачная нить духовного смысла вылетела из головы пурпурнобородого мужчины и улетела обратно в глабеллу Хань Ли.

Только тогда он повернулся и бросил взгляд на арку слева, прежде чем равнодушным голосом спросить: «Вы все еще не нашли возможности напасть на меня?»

Как только его голос затих, из-за арки в мгновение ока появилась фигура и быстро отступила. Это был не кто иной, как одноглазый мужчина, который все это время воздерживался от нападения.

В этот момент все его тело было заключено в доспехи из шипастой кости, а в одной руке он держал полупрозрачный малиновый топор, который, очевидно, также был чрезвычайно могущественным сокровищем.

Отойдя на некоторое расстояние, одноглазый мужчина бросил настороженный взгляд на Хань Ли, не выказывая никакого намерения атаковать.

Он только что стал свидетелем того, как Хан Ли с невероятной легкостью доминировал над тремя куиваторами Интеграции Тела одновременно, и на протяжении всего процесса он не нашел никакой возможности атаковать.

Он даже не мог вспомнить, когда в последний раз чувствовал себя таким беспомощным в бою.

Хан Ли взглянул на одноглазого мужчину, прежде чем отвести взгляд, а затем неторопливо направился к одной из арок.

Судя по тому, как плотно прижималась к его телу одежда, было ясно, что огромная сила, оказываемая морем крови, все еще действовала на него, но даже несмотря на то, что он шел не очень быстро, он явно не боролся, или.

Пробравшись к одной из арок, он на мгновение осмотрел ее, прежде чем внезапно наклониться в коленях и обхватить руками одну из колонн. Затем он внезапно начал прилагать силу ко всему своему телу, поднимая столб вверх.

Земля сильно затряслась и задрожала, когда в глазах гигантской призрачной головы на арке появилось очеловеченное выражение шока и ужаса.

Вся арка начала раскачиваться из стороны в сторону, становясь все выше и выше, прежде чем, наконец, была полностью вырвана с корнем.

Гигантская призрачная голова испустила мучительный вопль, после чего вся арка сжалась во вспышке черного света, снова превратившись в черный значок, который упал в руки Хань Ли. В то же время огромное море крови сильно бурлило, прежде чем значительно уменьшиться в размерах.

Хань Ли спрятал значок и направился к другой арке.

В этот момент горбатый пожилой мужчина и пурпурнобородый мужчина уже поднялись на ноги, а красный скелет уже вернулся в свой первоначальный человеческий облик.

Четыре культиватора Секты Небесного Призрака стояли в четырех углах долины, наблюдая со сложными выражениями на лицах, как Секта Небесного Призрака выкорчевывала арки одну за другой, но никто из них не вмешался, чтобы попытаться остановить его.

Все четверо стояли молча, словно чего-то ожидая.

Несколько минут спустя, когда Хань Ли убрал последний черный значок, он внезапно поднял бровь и повернулся в определенном направлении.

Затем он резко открыл рот, прежде чем с силой выдохнуть, выпустив все дьявольское пламя, которое он поглотил ранее.

Дьявольский огонь вспыхнул в небесах, а затем слился в воздухе, образовав четыре огненных облака размером с колеса телеги. Сразу после этого огненные облака превратились в четырех огненных черных питонов, каждый из которых был в несколько десятков футов в длину, и они в унисон набросились на четырех культиваторов Интеграции Тела.

Четверо из них были очень встревожены, увидев это, и поспешно призвали различные защитные сокровища, создав защитные барьеры, чтобы защитить себя от пламени.