Глава 698: Соглашение.

Глава 698: Соглашение.

Семь дней и семь ночей пролетели как один миг.

Хань Ли все это время оставался в долине и заметил, что в этом месте темные облака на небе постоянно присутствовали, независимо от того, было ли это днем ​​или ночью.

На небе было три солнца днем ​​и шесть лун ночью, и луны были постоянно полными, никогда не проходя никакого лунного цикла.

Из-за постоянных темных облаков на небе Хань Ли не мог создать духовную жидкость с помощью своего флакона, контролирующего небеса.

Временами глубоко в темных облаках ночью раздавались всплески грохота, создавая у него впечатление, что в облаках могут скрываться некие могущественные звери, но из этого ничего не возникало.

Однажды утром слой густого тумана поднялся над землей, в результате чего окружающая губительная ци стала еще плотнее.

Во время медитации Хань Ли внезапно услышал слабый кашель, открыл глаза и обнаружил, что Ши Чуанькун пришел в сознание.

Он с трудом принял сидячее положение, затем взглянул на Хань Ли, прежде чем медленно и методично осмотреть свои собственные инструменты для хранения, после чего на его лице появилось озадаченное выражение, когда он спросил: «Почему?»

«Почему я тебя спас или почему я тебя не убил?» Хан Ли спросил бесстрастно.

Ши Чуанькун помассировал свою глабеллу, когда воспоминания, приведшие к его потере сознания, постепенно вернулись к нему, и он сказал: «Как только я добрался сюда, на меня напал какой-то демонический зверь. Ты был тем, кто меня спас? «Я не думаю, что это был демон-зверь. По крайней мере, это был демон-зверь в том смысле, к которому мы привыкли. Вместо этого это было существо, уникальное для этого места», — ответил Хань Ли.

«Что это за место?» — спросил Ши Чуанькун, осматривая окрестности.

«Если я не ошибаюсь, нас затянуло в Серое Царство через пространственный вихрь в руинах Секты Истинной Мантры», — ответил Хань Ли.

По прибытии Хань Ли предположил, что это было Серое Царство, но не смог подтвердить, что это действительно так. Однако в свете наблюдений, которые он сделал здесь, и всего, что он узнал о Сером Царстве в прошлом, он чувствовал себя достаточно уверенно, вынося суждение по этому поводу.

«Серое Царство?!» — недоверчиво воскликнул Ши Чуанькун, а затем поспешно начал присматриваться к окружающей обстановке, после чего на его лице появилось задумчивое выражение.

«Я не думал, что приду в Серое Царство при таких странных обстоятельствах», — размышлял Ши Чуанькун с кривой улыбкой после долгого молчания.

«Раньше в твое тело проникла губительная ци, и я скормил тебе губительную успокаивающую таблетку, чтобы очистить ее от части, но, похоже, что-то еще осталось. Теперь, когда ты проснулся, я уверен, что у тебя есть способ позаботиться об этом самостоятельно», — сказал Хань Ли.

«Почему ты был готов накормить меня губительной успокаивающей таблеткой? Конечно, для тебя было бы полезнее позволить этой штуке убить меня или даже убить меня самому, чтобы ты мог забрать мои сокровища», — спросил Ши Чуанькун.

«Если я не ошибаюсь, ты не обычное дьявольское существо. Вместо этого у тебя очень тесные связи с Обширным Домом Происхождения, верно?» — спросил Хан Ли.

«Ты спас меня из-за моего статуса? Я не думаю, что ты такой человек, товарищ даос Ли», — неубедительно усмехнулся Ши Чуанькун.

«Независимо от того, что ты думаешь, теперь ты должен мне свою жизнь. Как только мы вернемся в Истинное Царство Бессмертных, мне нужно, чтобы ты использовал как можно больше ресурсов из Обширного Дома Происхождения, чтобы помочь мне найти человека. для тебя это будет слишком сложно, да?» — спросил Хан Ли.

Ши Чуанькун мог сказать по взгляду Хань Ли, что он, похоже, говорил правду, и он не знал, что делать с этой ситуацией.

— Это единственная причина, по которой ты меня спас? — спросил он скептически.

«Сейчас нет смысла обсуждать этот вопрос, я сообщу вам более подробную информацию, как только мы вернемся в Истинное Царство Бессмертных. По своей сути Дом Огромного Истока — это бизнес-организация, поэтому я уверен, что он очень серьезно относится к своей репутации. верно?» — спросил Хан Ли.

Ши Чуанькун, наконец, убедился, услышав это, и кивнул в ответ. «Я могу помочь вам найти того, кого вы ищете, и даже могу сделать все, что в моих силах, чтобы помочь вам однажды, когда-нибудь позже, если вы когда-нибудь столкнетесь с какими-либо проблемами».

«Каковы ваши условия?» — спросил Хан Ли.

«Никаких условий. Моя жизнь не стоит так мало, что мне приходится добавлять дополнительные условия к моей компенсации», — ответил Ши Чуанькун с улыбкой.

«Хорошо, в таком случае мы останемся здесь еще на несколько дней, чтобы ты мог отдохнуть и восстановить силы, но после этого нам придется уйти. Нам нужно выяснить, где мы сейчас находимся, а затем найти способ вернись в Истинное Царство Бессмертных», — сказал Хань Ли, затем закрыл глаза, чтобы возобновить медитацию.

Ши Чуанькун бросил долгий взгляд на Хань Ли, посчитав его полной загадкой. Затем он покачал головой и принял таблетку, прежде чем сесть, скрестив ноги, и медитировать.

Несколько дней спустя они вдвоем отправились в определенном направлении на вершине летающей кареты из зеленого нефрита Хань Ли, вылетая из долины.

Даже после нескольких дней полета окрестности оставались такими же унылыми и серыми, как и всегда, и местность также практически не изменилась.

Хань Ли стоял впереди кареты, наблюдая, как мимо проносится монотонный пейзаж.

Несмотря на то, насколько тусклым был здесь цветовой тон, на самом деле он не был полностью бесплодным. На земле было много растительности, и Хань Ли даже заметил нескольких насекомых и мелких зверей.

Каким-то образом на этих живых существ не влияло огромное изобилие губительной ци в окружающей среде, и казалось, что они поддерживались губительной ци, так же, как живые существа Истинного Царства Бессмертных поддерживались изначальной ци мира.

«Похоже, это действительно Серое Царство. У нас могут быть какие-то проблемы», — размышлял Ши Чуанькун, слегка нахмурив брови от беспокойства.

«Почему ты так говоришь, товарищ даос Ши?» — спросил Хан Ли.

«Я никогда не был в Сером Царстве, но я слышал, что в этом царстве есть много сил, которые питают большую враждебность к культиваторам Царства Истинных Бессмертных и Царства Дьявола, таким как мы, поэтому мы будем у нас будут большие неприятности, если кто-нибудь узнает, кто мы, — мрачным голосом ответил Ши Чуанькун.

«Я тоже об этом слышал. В таком случае было бы неплохо замаскироваться», — размышлял Хань Ли, накладывая ручную печать, и вспышка черного света вырвалась из его тела, чтобы окутать его. весь летающий вагон.

Бесчисленные нити черного света затем выстрелили по приказу Хань Ли, прежде чем обернуться вокруг летающей кареты, а также выпустили устойчивые потоки черных рун, которые также устремились в карету.

Зеленый цвет кареты быстро стал черным, как и зеленый свет, который она излучала, а также испускала всплески губительных колебаний ци.

«Я не знал, что ты тоже такой опытный мастер по совершенствованию инструментов, товарищ даос Ли. Эта карета выглядит совсем не так, как минуту назад», — похвалил Ши Чуанькун.

«Вы слишком добры, товарищ даос Ши. Косметически изменить карету довольно просто, но изменить наши ауры будет гораздо сложнее», — ответил Хань Ли.

В данный момент его тело было наполнено зловещей ци, а также с ним был Мо Гуан, так что ему было бы очень легко выдать себя за Серого Бессмертного. Проблема заключалась в том, сможет ли Ши Чуанькун сделать то же самое.

«Будьте уверены, товарищ даос Ли, я справлюсь с этим сам», — заверил Ши Чуанькун со слабой улыбкой.

Хань Ли кивнул в ответ, а затем сосредоточился на пилотировании летающей кареты.

Тем временем Ши Чуанькун перевернул руку, чтобы достать маленькую белую бусину, а затем наложил на нее заклинательную печать.

Шарик немедленно начал испускать вспышки белого света, и внутри него появился быстро вращающийся белый вихрь.

Вся губительная ци в окружающем воздухе мгновенно собралась к бусине, и белый вихрь внутри нее быстро стал серым, как и свет, который он излучал.

Увидев это, в глазах Хань Ли промелькнул намек на удивление, и он взглянул на бусину, прежде чем снова быстро отвести взгляд.

После почти полудня полета местность внизу наконец начала меняться. Земля стала более плоской и ровной, а внизу появилось бесчисленное количество темно-серых растений, похожих на пшеницу, делая местность похожей на луг.

Серые растения на лугах покачивались на ветру, словно рябь волн, представляя собой величественное зрелище.

Пролетев еще некоторое время, Хань Ли внезапно поднял бровь, резко остановил летающую карету и повернул взгляд в определенном направлении.

Ши Чуанькун повернулся в том же направлении и там заметил длинную процессию, медленно продвигавшуюся вперед почти на тысячу километров. В авангарде процессии шла колонна из примерно дюжины больших повозок, запряженных гигантскими животными, похожими на носорогов.

Колонну экипажей сопровождали три-четыре тысячи высоких и внушительных человекоподобных фигур.

У этих фигур была гуманоидная нижняя часть тела, но головы ящериц, а их кожа также была покрыта серой чешуей.

В самом конце процессии шло стадо серых оленеподобных существ с полупрозрачными, похожими на кораллы рогами, растущими на головах. Их было более десяти тысяч, и их медленно вели вперед.

Эта процессия выглядела как странствующее племя фермеров, мигрирующих по лугам.

Эти гуманоидные ящерицы явно были разумными формами жизни, и их ауры также были весьма мощными. На самом деле, один из них находился на стадии Великого Вознесения, и Хан Ли и Ши Чуанькун обменялись восторженными взглядами друг с другом при виде этих существ.

Наконец-то у них появился кто-то, кто мог узнать об их нынешнем местонахождении.

Хань Ли немедленно убрал свою летающую карету, после чего из его тела хлынуло огромное пространство серого тумана. В мгновение ока его аура резко изменилась, и все его тело начало выделять плотную зловещую ци, а его глаза также приобрели серый цвет.CH𝒆Ck для 𝒏ew st𝒐ries на no/v/el/bin(.)c0m

В одно мгновение аура Хань Ли превратилась в ауру, практически идентичную ауре Серых Бессмертных, появившихся в руинах Секты Истинной Мантры, и Ши Чуанькун был удивлен, увидев это.

Со своей стороны, он проглотил бусину, которую призвал ранее, и из его тела также хлынули потоки серой ци, а его глаза тоже приобрели серый цвет.

Преобразование Ши Чуанькуна было не таким совершенным, как у Хань Ли, но, тем не менее, оно было весьма убедительным.

Завершив трансформацию, они оба уже собирались приблизиться к процессу превращения в гуманоидных ящериц, когда впереди внезапно раздался оглушительный грохот.

«Похоже, нам повезло!» Сказал Хань Ли со слабой улыбкой, затем выстрелил в воздух и исчез в мгновение ока.

Глаза Ши Чуанькуна также слегка загорелись, когда он пролетел рядом с Хань Ли полосой серого света.

В этот момент процессия гуманоидных ящериц была в панике, и причиной этого была стая из семи странных серых птиц, летевших к ним из глубины луга.

Каждая из этих птиц была более ста футов в длину и напоминала гигантских бесперьевых летучих мышей с драконьими головами. Острые клыки во рту излучали холодный блеск, а у них были наборы острых черных когтей длиной в несколько футов, напоминавших серию смертоносных черных мечей.

Серые птицы взволнованно кричали, пикируя к стаду оленей в хвосте процессии, вытянув когти.