Глава 894: Красавчик

Глава 894: Красавчик

Брови И Лии были нахмурены, когда он наблюдал, как Хань Ли, Гу Цяньсюнь и Чэнь Ян шли впереди, по-видимому, в очень хороших отношениях друг с другом.

Он ничего не мог сказать о том, что Чэнь Ян занял место Ду Цинъяна в качестве городского лорда. Хотя он и находился в уединении во время восхождения Чэнь Яна на вершину, ему было ясно, что должно было произойти, и тот факт, что Чэнь Ян смог устранить Ду Цинъяна, ясно указывал на то, что с ним не стоит связываться.

Что касается Гу Цяньсюнь, он также испытывал к ней большое уважение. В конце концов, нельзя было отрицать, что ее силы превосходили его, и он был побежден во всех битвах, которые происходили между ними до этого момента.

Однако Ли Фэйюй был человеком, о котором он никогда раньше не слышал, и он казался довольно слабым, хотя было ясно, что он был в очень хороших отношениях с двумя другими.

Он спрашивал об этом Ту Гана и Сунь Бинхэ, но они также не смогли ответить на его вопросы о Хань Ли.

Хань Ли совершенно не обращал внимания на пристальный взгляд И Лии и начал осматривать окрестности сразу же, как только вошел в город.

Планировка города была очень упорядоченной и хорошо организованной. Все здания были построены из того же черного камня, что и городские стены, и хотя все они были довольно простыми и однообразными по стилю, это все еще было довольно редким зрелищем в бесплодной секретной области, такой как Пространственный Домен Скальптия.

Улицы города были очень широкими, что позволяло без проблем проходить даже крупным чешуйчатым животным, а также вдоль них располагались магазины.

Возможно, это было связано с тем, что время близилось к ночи, но на улицах города было не так много пешеходов, поэтому было довольно спокойно, и лишь изредка тишину нарушал один-два звериных рёва.

Когда они уже приближались к центру города, глаза Хань Ли внезапно слегка сузились, когда он заметил довольно интересное здание. Это было огромное круглое здание со множеством черных каменных колонн, стоящих вокруг него, а его стены были заполнены костями чешуйчатых звездных зверей с еще большей степенью плотности, чем городские стены.

Снаружи здания находилась просторная площадь, на вершине которой стояла гуманоидная каменная статуя с размытыми чертами лица высотой в сотни футов.

Хань Ли видел статую, которая была практически идентична этой в городе Зелёной Козы, хотя и была немного меньше, и спросил Чэнь Яна о её происхождении, на что Чэнь Ян ответил, что не знает.

Пройдя мимо этого гигантского круглого здания, группа вскоре прибыла в поместье городского лорда.

Поместья городских лордов Профунда-Сити и Грин-Гот-Сити вряд ли можно даже сравнивать друг с другом.

Несмотря на то, что вокруг поместья лорда Глубокого города не было никакой растительности, оно было устроено как прекрасный сад.

Все дорожки в усадьбе были вымощены гигантскими плитами из голубого камня, а вдоль этих дорожек стояли черные статуи, изображающие различные человекоподобные и звероподобные фигуры, а также несколько получеловеческих, полузвериных божеств.

Вдоль дорожек стояли каменные дворцы со всевозможными выгравированными узорами, и по стилю они были очень похожи на дворцы, которые Хань Ли видел в Царстве Дьявола.

Группу Хань Ли Тун Сун повел в огромный каменный зал, где Тун Сун улыбнулся и сказал: «Пожалуйста, отдохните здесь, городской лорд Чэнь. Городской лорд Э Куай уже проинформирован о вашем прибытии, и он скоро увидит вас».

«Спасибо, даосский собрат Тун», — сказал Чэнь Ян.

Тун Сун ответил вежливой улыбкой, затем сделал приглашающий жест рукой, и Чэнь Ян вошел в зал со своей свитой.

Внутри зала находился массивный прямоугольный каменный стол, который тянулся от самой стены в самом конце зала.

Главное место в зале, широкий и прочный стул, оставался незанятым, в то время как около дюжины других мест за столом были уже заняты, и все их обитатели в настоящее время оживленно болтали друг с другом.

Хань Ли обвел взглядом уже присутствовавших людей и обнаружил, что их лидер, похоже, был невысоким и коренастым мужчиной средних лет с мускулистым телосложением. Он был одет в толстый плащ из звериной шкуры и в настоящее время отдыхал с закрытыми глазами.

Рядом с ним находился еще один мускулистый мужчина, большая часть тела которого была покрыта слоем белоснежных бинтов, оставляя открытой только половину его смуглого лица, а в его единственном видимом глазу читался намек на холодную жажду крови.

Странным было то, что его забинтованная рука была необычайно длинной и мускулистой, почти до самой земли, в то время как его незабинтованная рука по сравнению с ней выглядела гораздо более нормальной.

Пока Хань Ли наблюдал за этими людьми, они также заметили прибытие Чэнь Яна и его свиты, и разговоры мгновенно стихли, когда они переключили свое внимание на Хань Ли и остальных.

«Давно не виделись, городской правитель Фу, товарищ-даос Дуань», — с улыбкой поприветствовал его Чэнь Ян.

Забинтованный человек лишь мельком взглянул на Чэнь Яна, прежде чем холодно хмыкнуть, в то время как мускулистый мужчина средних лет даже не открыл глаза, решив вообще проигнорировать Чэнь Яна.

Чэнь Ян был совершенно равнодушен к этому, и он как раз собирался сесть напротив мускулистого мужчины средних лет и остальных, когда снаружи зала внезапно раздался звук сильного приступа кашля, после чего в комнату вошел высокий и худой мужчина средних лет с бледным как серп лицом.

Хань Ли заметил, что возле его горла образовался слой серых чешуек, которые слегка шуршали каждый раз, когда он кашлял.

Пока Хань Ли осматривал горло мужчины, из-за его спины внезапно выскочила фигура, внезапно появившись перед Хань Ли, словно посредством мгновенной телепортации, а затем пронзила мечом, тонким, как ивовый лист, прямо правый глаз Хань Ли.

Хань Ли отреагировал чрезвычайно быстро, подняв два пальца, в которых была заточена его «Цветочная ветвь», чтобы поймать кончик меча.

Меч слегка содрогнулся, прежде чем его вытащили, и выяснилось, что его владелец — чрезвычайно красивый молодой человек в белом одеянии с нежными и женственными чертами лица, что придавало ему довольно нейтральный в гендерном отношении вид.

«Продолжаешь так смотреть на моего отца, и я выколю тебе глаза!» — пригрозил молодой человек, и его голос был довольно нежным, что еще больше усиливало его гендерную неоднозначность.

«Возвращайся, Учен. Зачем так волноваться из-за ничтожного раба?» — равнодушно сказал бледнолицый человек.

Молодой человек в белом тут же почтительно отступил в сторону бледнолицего человека, но он все еще продолжал враждебно смотреть на Хань Ли.

«Ты сразу же нажил себе неприятного врага, товарищ даос Ли. Тебе придется быть осторожнее, если ты столкнешься с ним на арене», — заметил Гу Цяньсюнь по голосовой связи.

«Почему ты так говоришь?» — спросил Хань Ли.

«Этого человека зовут Фэн Учэнь, и он самый могущественный подчиненный Цинь Юаня, владыки Глубокого Крайнего Города. Его искусство совершенствования сосредоточено в первую очередь на глубоких акупунктурных точках ног, что дает ему невероятную скорость и ловкость, а его меч из ивовых листьев также является идеальным оружием для убийцы», — представил Гу Цяньсюнь.

Хань Ли остался невозмутим, когда спросил: «Кто этот парень в бинтах?»

«Его зовут Дуань Тун, и его искусство совершенствования делает большой акцент на развитии правой руки. Вот почему его правая рука такая непропорционально огромная. В последний раз, когда я его видел, его кожа не была такой темной, и он не носил этих повязок», — ответил Гу Цяньсюнь.

«В таком случае, с тех пор, как вы виделись в последний раз, он, должно быть, развил в себе какие-то другие мощные способности», — ответил Хань Ли.

«Когда-то он был подчиненным номер один у Фу Цзяня, правителя города Избыточного прохода, но, похоже, он был лишен этого титула после того, как я победил его во время последнего боевого сбора. Похоже, на этот раз он вернулся, чтобы отомстить», — размышлял Гу Цяньсюнь.

Пока они разговаривали друг с другом, Цинь Юань уже повел свою свиту сесть напротив Фу Цзяня и остальных, чтобы Чэнь Ян мог сесть дальше за столом рядом с ними.

Прямо в этот момент Фу Цзянь медленно открыл глаза и усмехнулся: «Подумать только, что такой предатель и негодяй, как ты, осмелился приехать сюда и принять участие в Военном собрании Пяти городов. Ты знаешь, как пишется слово «позор»?»

Услышав это, все его подчиненные тут же разразились громким смехом.

Чэнь Ян остался совершенно невозмутим, когда возразил: «О? Похоже, ты очень хорошо разбираешься в этом вопросе. Почему бы тебе не написать это слово для меня на куске камня или кости зверя, и я сделаю его ценным экземпляром моей коллекции каллиграфии».

Цинь Юань откинулся на спинку стула, положив ноги на стол перед собой, и задумался: «Во время последнего боевого сбора я предупреждал Ду Цинъяна быть с тобой осторожнее. Я видел, что в тебе есть мятежная жилка, но, похоже, он не прислушался к моему совету».

«Может быть, тебе стоит больше беспокоиться о своем Городе Глубинного Края, а не беспокоиться о делах нашего Города Зеленой Козы. Ду Цинъян принял твой совет во внимание, но его тиранические методы уже вызвали большое недовольство среди его подчиненных, поэтому мое восхождение на вершину было столь же желанным, сколь и необходимым», — ответил Чэнь Ян с улыбкой.

Это была наглая ложь, однако Чэнь Ян говорил ее, не теряя времени, к большому удовольствию и огорчению Хань Ли.

«В чем смысл всех этих препирательств? Группа, которую Ду Цинъян привел с собой в прошлый раз, по крайней мере, выглядела более-менее прилично, что это за сборище мусора вы привели с собой в прошлый раз? Ах, простите, я, конечно, не хотел причислять даоса Гу к остальным», — усмехнулся Фу Цзянь.

Выражения лиц Токсичного Дракона и остальных значительно потемнели, услышав это, но перед лицом всемогущего городского лорда они могли только молча страдать.

«Если я не ошибаюсь, этот маленький симпатичный мальчик среди вас, кажется, человек, да?» — спросил Цинь Юань, когда его взгляд остановился на Хань Ли.

Услышав это, Хань Ли слегка нахмурился и, повернувшись к Цинь Юаню, ответил: «Я действительно человек, но что касается термина «красивый мальчик», то я думаю, что его было бы гораздо уместнее использовать по отношению к твоему сыну… Нет, дочь? Это тоже не кажется правильным…»

Все присутствующие слегка дрогнули, услышав это, и, казалось, многие были очень удивлены его решением спровоцировать Цинь Юаня и Фэн Учэня.

По каким-то особым причинам Цинь Юань всегда имел весьма болезненный вид, но никто никогда не осмеливался насмехаться над ним из-за этого, поскольку его сила и статус внушали большое уважение.

Услышав это, Гу Цяньсюнь слегка нахмурился, а на лице И Лии появилась холодная усмешка.

Прежде чем Цинь Юань успел что-либо сказать, на лице Фэн Учэня появилось яростное выражение, и он закричал: «Как ты смеешь! Такой никчемный кусок дерьма, как ты, должен знать, что нужно держать рот закрытым, когда говорят городские лорды!»