Глава 895: Беспорядки

Глава 895: Беспорядки

«Городской лорд Цинь только что задал вопрос моему подчиненному, не так ли? Разве он не прав, отвечая? Это ты должен научиться держать рот закрытым, пока с тобой не заговорят!» — парировал Чэнь Ян, холодно взглянув на Фэн Учэня.

Услышав это, Фэн Учэнь ещё больше разозлился, но прежде чем он успел что-либо сказать, Цинь Юань поднял руку, заставляя его замолчать, и усмехнулся: «Отстань, Учэнь. Не будь грубым. Похоже, у этого твоего подчиненного такой же острый язык, как и у тебя, городской лорд Чэнь».

«Точно так же», — ответил Чэнь Ян со слабой улыбкой.

Все это время выражение лица Хань Ли оставалось совершенно неизменным, но Фэн Учэнь сердито смотрел на него с яростным намерением убить в глазах.

«Отвратительно, что такой бесчестный негодяй, как ты, смеет сидеть с нами за одним столом! Ты действительно думаешь, что мы не осмелимся убить тебя прямо здесь и сейчас?» — внезапно взревел Фу Цзянь яростным голосом.

«Похоже, я вам не очень нравлюсь, городской лорд Фу. Если вы хотите убить меня, то приходите и попробуйте», — ответил Чэнь Ян, совершенно не смутившись угрозами Фу Цзяня.

Все жители города Зелёной Козы немедленно поднялись на ноги, чтобы поддержать его, встали и подчиненные Фу Цзяня.

Цинь Юань ничего не сказал, но снова разразился сильным кашлем, в то время как Фэн Учэнь и остальные повернулись к представителям Города Зеленой Козы с враждебными взглядами.

Атмосфера в зале внезапно стала крайне напряженной, и достаточно было одной искры, чтобы началась полномасштабная потасовка.

Прямо в этот момент из-за пределов зала раздался довольно странный голос. «Простите, что заставил вас всех ждать. Давайте все сядем».

В зал вошел полный пожилой мужчина в сером одеянии и с грубой бородой, затем улыбнулся и продолжил: «Все мы принадлежим к Глубинному городу, поэтому мы должны помогать друг другу, а не сражаться друг с другом. Оставьте сражения до начала военных сборов».

«Давно не виделись, товарищ даос Сунь», — с улыбкой поприветствовал Чэнь Ян. Источник этого контента n/o/v/(𝒆l)bi((n))

«Поздравляю, городской лорд Чэнь Ян», — сказал пожилой мужчина в сером одеянии, поприветствовав всех, после чего он и его свита сели напротив Хань Ли и остальных.

До этого момента он был единственным из трех городских лордов, кто проявлял хоть какое-то подобие дружелюбия по отношению к Чэнь Яну.

«Это, должно быть, городской лорд Сунь Ту из города Уайт-Рок, верно?» — спросил Хань Ли по голосовой связи.

«Верно», — ответил Гу Цяньсюнь. «Он может выглядеть очень доброжелательным и добродушным человеком, но его город на самом деле самый могущественный из четырех второстепенных городов. Видишь того человека со свиным лицом позади него?»

Хань Ли посмотрел мимо Сунь Ту и увидел невысокого и уродливого молодого человека, стоящего позади него. Вместо того чтобы сесть, молодой человек стоял прямо позади Сунь Ту.

Было бы некоторым преувеличением сказать, что у него было лицо свиньи, но у него действительно была пара слегка вздернутых ноздрей, и у него было довольно круглое лицо, что делало его немного похожим на свинью.

Между его глазами была довольно широкая щель, придававшая ему несколько ошеломленный вид, и он держал в руках жирную жареную чешуйчатую ногу зверя, которую он грыз, одновременно пристально разглядывая ее.

«Я вижу его. В нем есть что-то особенное?» — спросил Хань Ли.

«Его зовут Фан Чан. Он может выглядеть безобидным и, возможно, даже немного глупым, но как только он вступает в бой, он тут же становится совершенно другим человеком. Каким-то образом он способен выпустить чрезвычайно особую звуковую волну с помощью своего рта и носа, и любой, кто станет жертвой этой атаки, полностью онемеет и потеряет силу. Я сам испытал это на себе», — представился Гу Цяньсюнь.

Хань Ли еще раз взглянул на Фан Чаня, пытаясь запомнить то, что ему только что сказали.

Когда Сунь Ту выступил в качестве посредника, Чэнь Ян, естественно, был более чем рад разрядить конфликт и сел вместе со всеми остальными из Green Goat City.

Фу Цзянь и Цинь Юань обменялись взглядами, прежде чем тоже сесть.

«Когда вы двое прибыли в Глубокий город?» — спросил Сунь Ту, поворачиваясь к Фу Цзяню и Цинь Юаню.

«Всего два дня назад», — с улыбкой ответил Цинь Юань.

«Я приехал на несколько дней раньше него», — ответил Фу Цзянь, снова закрыв глаза.

«Меня задержали некоторые дела, поэтому я прибыл только вчера. Если подумать, прошло очень много времени с тех пор, как мы виделись в последний раз», — сказал Сунь Ту с улыбкой.

«Действительно, в последний раз мы виделись во время предыдущего Военного собрания пяти городов. Я никогда не думал, что это будет последний раз, когда я увижу даоса Ду», — вздохнул Цинь Юань.

«Так и должно было быть. Даос Чэнь смог достичь своего нынешнего положения благодаря своим заслугам, поэтому нет нужды грустить о даосе Ду», — сказал Сунь Ту.

Пока они беседовали друг с другом, снаружи зала послышался звук тяжелых шагов, после чего на пороге показался мужчина средних лет, обыкновенного вида, в сопровождении мужчины и женщины, оба из которых были облачены в костяные доспехи.

Мужчина ничем не отличался от обычного фермера, и его можно было легко не заметить в толпе.

Напротив, две закованные в доспехи фигуры позади него выглядели совершенно ошеломляюще, а их костяные доспехи также имели чрезвычайно замысловатые и красивые узоры, выгравированные на них.

На их фоне мужчина средних лет выглядел весьма примечательно, и нельзя было не угадать, кто он такой.

Как только все трое вошли в зал, все четверо городских лордов, находившихся в зале, тут же поднялись на ноги, а за ними последовали и их свиты.

Такая реакция всех присутствующих сразу же подсказала Хань Ли, кто перед ним — мужчина средних лет, и он тоже поспешно встал.

«Мы выражаем свое почтение городскому лорду Э Куаю», — поприветствовали все в унисон.

Хань Ли взглянул на Гу Цяньсюня и заметил, что взгляд последнего был прикован к красивому мужчине в доспехах, стоявшему позади Э Куая.

«Кажется, ты очень заинтересован в этом человеке, товарищ даос Гу. У тебя есть к нему чувства или между вами двумя есть какая-то неприязнь?» — спросил Хань Ли через голосовую передачу.

Гу Цяньсюнь не обратила внимания на его насмешку, когда ответила: «Его зовут Чжу Цзыюань, и он использует странное древнее искусство совершенствования тела, которое дает ему непостижимую силу. Он уже выходил победителем в нескольких прошлых последовательных выпусках Военного собрания пяти городов, предшествовавших этому, но я могу сказать, что он еще не раскрыл всю свою силу ни в одном из своих сражений. Мы с тобой должны молиться, чтобы нам не пришлось сразиться с ним».

Э Куай подошел к главному месту в зале, и теплая улыбка появилась на его лице, когда он жестом пригласил всех сесть, но никто не осмелился подчиниться.

На лице Э. Кауи появилась смиренная улыбка, и только после того, как он сел, все, наконец, осмелились сесть снова.

«Добро пожаловать, собратья-даосы. Приношу извинения за то, что не устроил вам более пышного приветствия», — сказал Э Куай, не показывая никакого намерения обсуждать перепалку, которая только что произошла в зале.

«Вовсе нет, городской лорд Э Куай. Находиться в вашем присутствии уже более чем достаточно для пышного приветствия для всех нас», — поспешно сказал Сунь Ту.

«Боевой слет пяти городов всегда был грандиозным событием для наших пяти городов, а также возможностью для городов продемонстрировать свою силу и укрепить связи друг с другом, поэтому я всегда с нетерпением жду этого события», — сказал Э Куай с улыбкой.

Все кивнули в знак согласия.

«Я вижу, что среди вас много новых лиц. Это очень обнадеживающее зрелище. Если вокруг слишком много старых лиц, то это говорит о том, что под ними не хватает таланта, поэтому мне нравится видеть новые лица всякий раз, когда проходит Военный сбор пяти городов», — сказал Э Куай с довольной улыбкой, и его взгляд на мгновение задержался на Чэнь Яне и остальных, пока он говорил.

Выражения лиц Цинь Юаня и Фу Цзяня не изменились, но внутренне они чувствовали себя весьма недовольными.

Разве Э Куай не поощрял действия Чэнь Яна, говоря что-то подобное? Разве это не означало, что если другие захотят занять их место, то их также одобрит и поддержит сам Э Куай?

Конечно, они не осмелились выказать какое-либо недовольство, несмотря на то, что они думали. Э Куай был, безусловно, самой могущественной фигурой в Глубинном городе, и никто не осмеливался вступать с ним в плохие отношения.

«В последнее время Город Марионеток становится все сильнее и сильнее. Хотя они и не предприняли никаких серьезных шагов против нас, они уже начинают одерживать верх в некоторых недавних мелких конфликтах, которые произошли между нашими двумя городами, так что нам нужно быть осторожными», — внезапно вздохнул Э Куай.

«Действительно, городской лорд Э Куай. Дочерний город Города Марионеток, Город Черного Мороза, в последнее время часто предпринимает действия против нашего Города Избыточного Прохода. Они отправляют охотничьи отряды на нашу территорию, чтобы охотиться на чешуйчатых зверей, и хотя они всегда доходят до конфронтации, мне все равно становится не по себе от того, что они так прощупывают почву», — сказал Фу Цзянь, слегка нахмурившись.

«Мы тоже в похожей ситуации. На самом деле, с нашей стороны даже было несколько мелких конфликтов, но нам каждый раз удавалось выйти победителем», — сказал Сунь Ту с довольным выражением лица.

«Наш Город Глубинного Края находится довольно далеко от Города Марионеток, поэтому у нас дела обстоят относительно спокойно. Однако мы поймали нескольких шпионов, пытающихся проникнуть в наши города, и до того, как приехать сюда, мне самому пришлось разобраться с довольно сильным гладиатором. Он скрывался на нашей арене тысячи лет, и он раскрыл свои козырные способности кукловода только после того, как я загнал его в угол», — сказал Цинь Юань.

«Похоже, на горизонте назревают какие-то беспорядки», — вздохнул Сунь Ту. «Кстати, в последнее время в Зеленом городе козла произошли серьезные изменения, так что он может быть уязвим для проникновения. Будьте начеку, городской лорд Чэнь Ян».

Роман будет обновлен первым на этом сайте. Возвращайтесь и

Продолжайте читать завтра, всем!