Глава 1246: восемь духов-правителей и плачущий зверь души

Даже сделав все это, Хань ли не выказал ни малейшего намерения останавливаться. Вместо этого он потер руки, прежде чем поднять их высоко в воздух.

Два взрывных раската грома взорвались, когда две дуги света вырвались из его рукавов, каждый из которых был толщиной с его руку.

Две дуги молний сошлись, образовав массивного золотого питона диаметром, сравнимым с большой чашей, летящего прямо в воздух с пугающей скоростью. В то же самое время Хань Ли открыл рот, чтобы выпустить сверкающую и полупрозрачную бусину, которая мгновенно превратилась в пурпурного змея длиной более 100 футов, который также бросился в воздух выше.

Тем временем массивный серебряный Лотос тоже медленно поднимался навстречу зеленому солнцу.

Духовный свет внезапно вспыхнул в воздухе, когда зеленое солнце над головой снова разделилось на восемь нефритовых вершин. Однако четыре из них уже были повреждены и не полностью, в то время как остальные четыре находились в идеальном состоянии. Однако, когда зеленый свет начал подниматься по поверхности этих гор, произошла невероятная трансформация. Восемь гор сошлись, и вместо того, чтобы просто нагромождаться друг на друга, они действительно объединились, образовав гигантскую гору высотой около 10 000 футов, которая рухнула без всякой задержки. В этот момент пурпурный змей, молниеносный питон и серебряный цветок лотоса тоже поднялись навстречу этой колоссальной горе.

Духовный свет всех видов цветов взорвался молнией, ледниковая Ци, серебряный свет и зеленый свет переплелись, и колоссальная гора действительно остановилась на своем пути.

Однако сам размер горы был просто слишком велик, чтобы справиться с ним; независимо от того, была ли она поражена молнией или заморожена ледниковой Ци, гора, казалось, просто была в состоянии отмахнуться от этих страданий, когда она медленно продолжала спускаться. Даже массивный серебристый «лотос» не смог остановить его движение.

Внизу Хань ли прищурился, когда в его зрачках вспыхнул голубой свет. Затем он испустил низкий крик и выплюнул полный рот кровавой эссенции.

Эссенция крови немедленно исчезла в центре серебряного цветка лотоса в небе, где она была поглощена зеленым правителем.

Хань ли быстро сделал серию ручных печатей, начав читать неразборчивую цепочку заклинаний.

Услышав пение Хань Ли, Сян Чжили и эксцентричный ветер посмотрели друг на друга с удивлением, запечатленным на их лицах.

Как раз в тот момент, когда колоссальная гора над головой собиралась раздавить серебряный цветок лотоса, восемь различных типов резких криков внезапно вырвались из зеленой деревянной линейки, после чего появились восемь проекций, каждая из которых была размером около дюйма.

По приказу Хань ли все эти проекции резко расширились, превратившись в восемь проекций духов-зверей размером более 100 футов в мгновение ока. Все проекции мерцали зеленым светом, и они казались материальными существами, а не просто проецируемыми иллюзиями. Более того, каждая из этих проекций была идентична одному из легендарных небесных духов-зверей. Все восемь этих выступов объединили свои силы, чтобы заставить колоссальную гору наверху со скрежетом остановиться, заставляя ее только вращаться на месте, но не позволяя ей спуститься ни на дюйм дальше.

Выражение лица ху Цинлея, наконец, потемнело, когда он увидел это.

Хотя он и не собирался убивать Хань ли, он действительно хотел серьезно ранить Хань ли, чтобы преподать ему урок. Если бы Хань ли смог выдержать его атаку с такой легкостью, то он бы упустил эту возможность.

Имея это в виду, Ху Цинлей, казалось, ничего не сделал, но все резкие крики, испускаемые нефритовыми пиками, внезапно усилились по его приказу. Бесчисленные серые фигуры вылетали из этих гор, превращаясь в мощных обезьян, каждая из которых была около 10 футов в длину.

Эти обезьяны не были настоящими демоническими животными, но вместо этого были проекциями, очищенными этим сокровищем через жертвоприношение демонических душ. Как таковые, они были практически неубиваемы, и когда они бросались вниз сверху, даже если их разрезали на бесчисленные куски, они могли почти сразу воскреснуть с нефритовых вершин. Хотя ни один из них не обладал особой силой в отдельности, тем не менее с ними было очень трудно иметь дело. Однако, как только эти обезьяньи проекции появились, глаза плачущего зверя души внезапно загорелись. Он издал свой собственный долгий крик, когда его тело снова начало резко расширяться среди полосы черного света.

Однако в этом случае он только раздулся до размера чуть более 100 футов, прежде чем выпустить яростное хрюканье.

Вспышки желтого света вырвались из его ноздрей, превратившись в несколько сотен полос желтого света, которые выстрелили в воздух.

Все обезьяны, вызванные нефритовыми вершинами, обладали обильной демонической Ци, и почти все они были в пятом классе или выше. На самом деле, было даже несколько, которые, казалось, были на вершине седьмого класса. Однако, как только полосы желтого света проносились сквозь них, все они тут же валились, как муравьи, превращаясь в пучки зеленого света, прежде чем их сметал желтый свет.

Все эти клочья зеленого света были затем поглощены в пещеристую пасть рыдающего зверя души.

Сотни обезьяньих выступов мгновенно втянулись в брюхо рыдающего зверя-души. Однако, поглотив все эти обезьяньи проекции, он снова сжался, прежде чем исчезнуть в сумке духа зверя, висящей на поясе Хань ли в виде полосы черного света.

Хань ли слегка запнулся, увидев это, но через свою духовную чувственную связь с плачущим животным души он узнал, что оно собирается развиваться снова, и это, естественно, было фантастической новостью для него.

Однако, мало того, что все наблюдающие культиваторы были ошеломлены видом плачущего зверя души, пожирающего так много обезьяньих проекций одновременно, даже сам Ху Цинлей был прикован к месту. Другие люди, возможно, не знали, насколько сильны были эти обезьяньи проекции, но Ху Цинлей был владельцем сокровища, которое вызвало их, поэтому он, естественно, хорошо знал, насколько они были беспокойны. Поэтому он был гораздо более удивлен, чем все остальные, ставшие свидетелями такого поворота событий.

Между тем, колоссальная гора в небе, наконец, была вынуждена полностью остановиться объединенными силами восьми проекций духов-зверей.

Глаза Хань ли слегка сузились, когда он посмотрел на гору над головой, задаваясь вопросом, следует ли использовать какое-то другое сокровище, чтобы полностью уничтожить эту гору.

Внезапно Сян Чжили внезапно вмешался: «ха-ха, младший боевой брат Хань и товарищ даос Ху действительно являются силами, с которыми следует считаться. Давайте на этом закончим; если вы двое продолжите, я боюсь, что это перерастет в полномасштабную битву.»

Его тело покачнулось, когда он исчез на месте. В следующее мгновение он появился между Хань Ли и Ху Цинлеем, протянув одну руку к массивной зеленой горе, казалось бы, небрежным и небрежным жестом.

Раздался громкий взрыв, когда призрачный коготь, запутавшийся в черной Ци, внезапно появился в воздухе. Призрачный коготь заслонил практически все небо, когда он схватился за массивную гору, подняв ее более чем на 100 футов, когда когти сжались.

Хань ли пошевелился, увидев способности Сян Чжили, в то время как выражение лица Ху Цинлея потемнело еще больше.

-Хм, Я не думал, что ты уже достиг такого высокого уровня мастерства в своих гигантских когтях Духа, товарищ даос Сян, но почему ты демонстрируешь эту способность сейчас? Ты пытаешься установить надо мной власть?- Холодным голосом спросил ху Цинлей.

Сян Чжили был совершенно равнодушен к угрожающему выражению лица Ху Цинлея, когда он беспечно улыбнулся. -Мои гигантские духовные когти — всего лишь незначительный трюк; я и не думал показывать их тебе, брат Ху. Я просто беспокоился, что ты попадешь в самый разгар битвы и забудешь о своем соглашении с младшим боевым братом Ханом. Вы сказали, что собираетесь нанести только один удар; я полагаю, младший боевой брат Хан уже выдержал эту атаку, я прав?»

Ху Цинлей стиснул зубы, прежде чем неохотно ответить: «Конечно, я не отменил бы свое соглашение с зарождающимся культиватором душ. Товарищ даос Хань действительно удовлетворил мое условие.Затем он поднял руку и махнул ею в сторону колоссальной горы.

С горы немедленно донесся звенящий звук, сопровождаемый вспышкой яркого зеленого света.

Сян Чжили улыбнулся, и массивные когти, сомкнувшиеся вокруг горы, тут же исчезли. Затем колоссальная гора содрогнулась, прежде чем вернуться обратно к восьми отдельным горам, каждая из которых была около 1000 футов высотой. В то же время восемь гор резко уменьшились, прежде чем приблизиться к свитку. К тому времени они уже уменьшились в размерах до нескольких дюймов, и все они исчезли в изображении на свитке.

10 оставшихся нефритовых пиков, парящих над головой Ху Цинлея, прошли тот же процесс, исчезая в свитке один за другим. Затем свиток медленно свернулся снова, и когда зеленый свет померк, он снова превратился в совершенно обычный свиток.

Ху Цинлей протянул руку, и свиток исчез в его рукаве, превратившись в шар зеленого света.

Ху Цинлей перевел свой пристальный взгляд на Хань Ли и Сян Чжили, и теплая улыбка появилась на его лице, как будто ничего не произошло. -Хотя я и освободил дух фиалки, через три дня я все еще буду проводить церемонию для моих двух других наложниц. Ты ведь останешься, чтобы присутствовать на церемонии, не так ли, брат Сян?»

Сян Чжили нисколько не удивился такой перемене отношения, и широкая улыбка также появилась на его лице, когда он ответил: «Конечно. Я уже предложил поздравительный подарок, так что мне определенно придется остаться еще на несколько чашек вина.»

В голове Хань ли проносились бесчисленные мысли, но выражение его лица оставалось неизменным, когда он ответил: «старший боевой брат Сян и товарищ даосский ветер еще не уехали, так что я, естественно, тоже останусь присутствовать на церемонии.»

— Ха-ха, это здорово! Давайте вернемся в мой дворец и выпьем до дна, товарищи даосы!- Ху Цинлей от души рассмеялся, прежде чем полететь прямо к своему дворцу в виде полосы черного света.

Все культиваторы внизу все еще вспоминали эпическое столкновение, свидетелем которого они только что стали, и им оставалось только поспешно последовать за ху Цинлеем обратно во дворец Дьявола.

Эксцентричный ветер тоже отправился обратно во дворец, оставив внизу на Земле только ошеломленного и ликующего фиолетового Духа.

-Нам тоже пора, младший боевой брат Хан. Вы можете быть спокойны, товарищ даос Ху-человек слова. Вы удовлетворили его состояние, так что эта глава была перевернута с ног на голову, и он не будет искать другого предлога, чтобы попытаться отомстить вам. Вы можете остаться с этой девушкой во Дворце Дьявола на несколько дней и наслаждаться обществом друг друга, — усмехнулся Сян Чжили, прежде чем отправиться во дворец.

На лице Хань Ли появилась кривая улыбка, и он покачал головой, медленно спускаясь вниз.

— Ты в порядке, брат Хан? Фиалковый дух немедленно бросился к ней с заботой, благодарностью и мириадами других эмоций, запечатленных на ее лице.

-Я в порядке, просто немного истощена энергией. Вы собираетесь уехать сейчас или после церемонии?- Спросил Хан Ли.

-Когда ты собираешься уезжать? Я просто пойду с тобой, брат Хан, — без колебаний ответил фиолетовый дух.

-В таком случае тебе придется остаться здесь еще на несколько дней, а я не смогу уехать прямо сейчас, — вздохнул Хань ли.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.