На первый взгляд эти два огромных зверя казались гигантскими обезьянами. Но их зеленая шерсть была исключительно длинной, и у них было три черных глаза. Они постоянно мелькали вокруг из бдительности.
Хань ли спокойно наблюдал за ними, когда они проходили мимо. Когда они отошли подальше, он расплылся и подошел к далекому дереву.
Когда он смотрел, как они исчезают, на его лице появилось недоумение.
Два патрулирующих зверя не были существами лесного племени. Зачем им появляться в лесу? Они были умны, так как несли огромные медные зубцы.
Может быть, это еще одно неизвестное племя?
После некоторого раздумья Хань ли не смог удержаться и покачал головой.
Судя по тому, что он знал, лесное племя было крайне ксенофобным. Они не позволят другим чужеземным племенам бесцеремонно расхаживать по их территории. Может быть, это звери войны, выведенные лесным племенем? Хань ли задумался.
Так называемые звери войны были духами зверей другого имени. Подобно людям и демонам, с помощью тайных приемов эти чужеземные племена могли управлять духами зверей. Другие чужеземные племена понимали, что они могут использовать древних животных по своему усмотрению, обучив их медицине или чему-нибудь еще.
Конечно, у разных рас были разные таланты. Животные, которых они могли обучать и контролировать, отличались друг от друга. Не все они могли приручить одно и то же животное.
Двуглавый зверь племени Теней Шэнь был могущественным боевым зверем исключительно для их племени. Он также считал, что только у племени Теней есть способ укротить его.
Что же касается лесного племени, то он не знал, что у них есть боевые звери. Может быть, это что-то новенькое?
Хань ли полдня держал в голове любопытные мысли, прежде чем в конце концов отодвинул их в сторону.
Поскольку эти два зверя с длинной зеленой шерстью прошли мимо, не обнаружив его, он решил, что они будут королем с толстой плотью и кожей. Ему нечего было бояться.
В результате тело Хань ли расплылось, и он исчез.
…
Днем позже, сидя под огромным деревом в лесу, Хань ли угрюмо смотрел на восемь длинношерстных зверей перед собой.
Они отличались от двух обезьяноподобных животных, которых он видел раньше. Их тела были не только вдвое меньше, но и огненно-красными, а на покрытых шерстью руках сверкали черные волчьи клыки, а не медные зубцы.
Все восемь огромных зверей смотрели на Хань ли, оскалив клыки.
Хан Ли ухмыльнулся.
Первоначально он полагал, что животные обладают чрезвычайно слабыми духовными чувствами. Но когда стая зверей пронеслась мимо него, они обнаружили, что он прячется за деревом, и немедленно окружили его.
Хань ли посмотрел на черный третий глаз на лбу зверя и нахмурился. Он что-то смутно почувствовал.
Когда он увидел этих зеленоволосых тварей, их третий глаз был закрыт.
В этот момент восемь красных зверей издали рев и прыгнули на него. Они яростно размахивали клыками.
Их клыки тут же засветились слоем зеленого света, выпустившего яростный ветер в направлении Хань ли.
Хань ли поднял бровь, но не выказал намерения блокировать их. Он просто махнул рукой.
Появились восемь маленьких Золотых мечей, и они расплылись, быстро обвиваясь вокруг каждого из зверей.
Пффф. Их головы скатывались, как кочаны капусты.
Когда восемь мечей дрогнули и вернулись к Хань ли, трупы уже растекались лужицей зеленой крови по земле.
Хань ли махнул другим рукавом в сторону трупов и выпустил огненные шары по каждому из них.
Через несколько Тресков тела мгновенно превратились в пепел.
Сделав это, Хань ли невыразительно расплылся и оставил цепочку остаточных изображений, направляясь вглубь леса.
Но вскоре после того, как он ушел, на огромном дереве рядом с тем, что случилось, появились две зеленые полосы. Это были зеленые глаза длиной в два фута. Зеленые глаза бесстрастно огляделись и уставились в ту сторону, куда исчез Хань ли.
В нескольких километрах от него, под прикрытием других ничем не примечательных деревьев, открылась еще одна пара зеленых глаз.
Пара зеленых глаз молча смотрела в воздух на расстоянии трехсот метров. Мужчина и женщина стояли плечом к плечу. Мужчина был одет в зеленую мантию, а женщина-в черную. Это были Лонг Дон и Сяо Хун.
Эти двое что-то передавали друг другу голосом. На земле рядом с ними лежала дюжина зеленых и красных мохнатых зверей.
— Брат Лонг, эти существа кажутся слабыми, но они могут видеть сквозь наши методы маскировки. Мой флаг иллюзорной дымки должен скрывать меня даже от культиваторов подобного сорта.- Сказал Сяо Хун через голосовую передачу.
— Должно быть, это как-то связано с их третьим глазом, — ответил длинный Дон с легким недоумением на лице. Животные, рожденные с несколькими глазами, как правило, обладают особыми способностями. В таком случае нам следует быть осторожными.”
“Скорее всего, так оно и есть. Пойдем. Нам нужно догнать эту девушку. Иначе он попадет к ней в руки.- Сказала она с угрюмым лицом.
Лонг Донг странно улыбнулся и зловеще сказал: «хе-хе! Я не ожидал, что ты и эта девушка возьметесь за это задание с секретным планом. Жаль, что этот предмет не имеет большой ценности для нашего длинного клана. Однако Фее следует забыть о нашем предыдущем соглашении. Этот предмет достанется тебе, но она достанется мне.”
Сяо Хун фыркнула и сказала: “Хотя я также заинтересована в ее крови Небесного Феникса, этот предмет имеет большое значение в глазах клана. Я знаю, что важнее.”
“Хе-хе, это хорошо. Поехали!- Лонг Донг усмехнулся.
После того, как оба расплылись, они исчезли.
В другом направлении странное белое изображение быстро проносилось мимо лесной подстилки. Он двигался с невероятной скоростью.
…
Лес черных Листьев был скрытным местом со многими слоями ограничений. Под серебристым деревом, бледным по сравнению с остальными, сидели, скрестив ноги, несколько темных фигур. Один из них внезапно открыл глаза, открыв темно-зеленые глаза, которые сияли золотым светом. Он издавал короткие странные крики.
Остальные фигуры тоже открыли глаза. Среди них была фигура, которая была намного выше остальных. Он произнес это с достоинством, как будто спрашивал о чем-то.
Фигура, которая первой завизжала, тут же присела на корточки и начала почтительно прислушиваться. ответ.
Сделав это, возвышающаяся фигура произнесла ряд команд.
Остальные немедленно поднялись и окружили маленькое дерево.
Высокая фигура издала рев и указала на небольшое дерево рядом с ним. Внезапно вспыхнул зеленый огонек и вошел в дерево.
Внезапно серебряное дерево задрожало, и на нем открылось несколько серебряных глаз. Одновременно он выпустил несколько серебряных лучей размером с чашу, поразив каждую из фигур.
Когда лучи света падали на них, их тела расплывались и исчезали.
…
Хань ли, естественно, не знал, что происходит в других частях леса. Он ехал украдкой.
Его путь вперед стал необычайно гладким. Кроме редких встреч с длинношерстными зверями, он больше ничего не видел, включая обитателей лесного племени.
Хотя это было поводом для радости, Хань ли не мог не чувствовать некоторого подозрения.
Но после короткого раздумья он решил, что в этом нет ничего необычного, учитывая огромные размеры леса.
И поскольку это задание было ключом к его столь необходимым пилюлям очищения Земли, он не мог отказаться от миссии теперь, когда он был так глубоко в лесу.
Поэтому даже с некоторым беспокойством в душе Хань Ли продолжал идти вперед с несколько осторожной позицией.
…
Два дня спустя Хань ли остановился на вершине тонкой ветки дерева. Его тело, казалось, весило не больше, чем спокойный ветер. Он посмотрел на трехсотметровый холм неподалеку.
На холме почти не было ни деревьев, ни растительности. Все деревья тоже были древними.
Хань ли долго смотрел на холм, прежде чем взмахнуть рукой, вызывая черный как смоль треугольный диск заклинания.
Сердце заклинательной пластины замерцало белым светом.
Он опустил голову, чтобы на мгновение взглянуть на тарелку, а затем посмотрел на холм вдалеке. Затем он ударил по пластине лазурной печатью заклинания.
Черный свет внезапно зажегся от него, и белое световое пятнышко вылетело и закружилось вокруг пластины. Он выпустил тонкую белую нить, указывая на древнее дерево на холме.
Глаза Хань ли зашевелились.
Древнее дерево, о котором шла речь, было наполовину высохшим. Он был более ста метров в высоту, и его поверхность была выжжена черным, как будто в нее ударила молния. Нижняя половина дерева была желтой, а корни-зелеными.
Хань ли посмотрел на него и прищурился. Он медленно высвободил свое духовное чувство и осмотрел все вокруг.
Через некоторое время он открыл глаза и почувствовал некоторое облегчение.
Он был один.
Хань ли не сразу отправился в путь. Он задумчиво прищурился,решив сначала махнуть рукой. Он вызвал несколько шаров, которые мерцали серебром, и открыл рот, чтобы выплюнуть серебряных жар-птиц размером с кулак.
Птицы кружили вокруг его тела и кружились в футе длиной. Они полетели в его ладонь и поглотили каждую серебряную бусинку. Затем в мгновение ока они зарылись в землю.
Сделав это, Хань Ли провел рукой по своему браслету-хранилищу, извлекая набор лазурных флагов заклинаний. Он молча бросил их перед собой.
Восемь зеленых полос вырвались наружу и исчезли за холмом.
— Продолжал Хан Ли, делая жест рукой и тихо произнося заклинание.
Слой зеленого света окружал холм, но вскоре Хань ли приказал ему наложить печать заклинания, и он стал невидимым с несколькими вспышками.
Увидев это, Хань ли вздохнул и спрыгнул вниз. Он несколько раз расплылся, прежде чем достиг края холма.
В зеленой вспышке он исчез.
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.