Хань Ли бросил взгляд в том же направлении, и синий свет вспыхнул в его глазах, позволив ему увидеть дьявольскую армию с чрезвычайно высоким уровнем ясности, хотя она была расположена в нескольких десятках километров.
Среди бесчисленных дьявольских боевых ковчегов возвышалась гигантская пирамида, на вершине которой стояла группа чрезвычайно привлекательных высокосортных дьявольских существ в малиновых доспехах.
Они собрались вокруг гигантской повозки, запряженной несколькими дьявольскими зверями, каждый с пятью львиными головами, слоем темно-синей чешуи по всему телу и длинным скорпионоподобным жалом, простирающимся позади каждого из них.
Сама карета была чрезвычайно сложной конструкции с чернильно-черным флагом, расположенным в центре, на котором было начертано несколько больших малиновых дьявольских символов.
Под флагом виднелись облака бурлящей дьявольской ци, внутри которой стоял молодой человек в Алых доспехах, а по обе стороны от него почтительно стояли семь или восемь дьявольских лордов.
Молодой человек был похож на трех священных клонов предка Сюэ Гуана, которые преследовали Хань Ли, и намек на намерение убить промелькнул в глазах Хань ли при виде его.
Молодой человек в малиновом одеянии, казалось, сразу же что-то почувствовал и повернулся, чтобы встретиться взглядом с духовными глазами Хань ли. Затем его малиновые зрачки мгновенно стали черными, как чернила, выпустив взрыв леденящей кровь всасывающей силы, которая попыталась насильно втянуть взгляд Хань ли.
Сердце Хань ли дрогнуло, когда он силой прервал их зрительный контакт со своим огромным духовным чувством, и выражение лица молодого человека в малиновом одеянии слегка изменилось в ответ на это.
— Вы что-то обнаружили, товарищ Даоист Сюэ Гуан?» -Раздался ленивый голос с другой стороны запряженной зверями повозки. Обладателем голоса был дородный бронзовокожий человек в одежде из звериной шкуры; это был не кто иной, как тот самый человек, которого Сюэ Гуан называл дьявольским лордом номер один.
В данный момент он скрестил руки на груди и вяло прислонился к перилам экипажа, запряженного лошадьми.
— Человек-культиватор шпионил за нами, но я спугнул его. Однако они смогли легко вырваться из моих дьявольских глаз черного света, так что они определенно не обычные существа, — ответил Сюэ Гуан.
— А? Они смогли устоять перед твоими дьявольскими глазами? Может быть, это та цель, с которой вы хотите, чтобы я имел дело, или, возможно, та новая стадия интеграции позднего тела?» — спросил дородный мужчина, и на его лице появилось возбужденное выражение.
— Трудно сказать. В любом случае, это определенно будет неприятный противник. Если вы столкнетесь с ними, я бы посоветовал вам быть особенно осторожным, — сказал Сюэ Гуан, слегка нахмурив брови.
— Ха-ха, будьте уверены, все, что меня беспокоит, это то, что этот противник не будет достаточно силен, чтобы дать хороший бой! — усмехнулся дородный мужчина.
Сюэ Гуан мог только покачать головой с кривой улыбкой в ответ.
Тем временем в глубоком Небесном городе Хань ли крепко зажмурился, и только спустя долгое время ему удалось оправиться от ощущения головокружения, которое он испытал.
-С тобой все в порядке, товарищ Даоист Хань?-озабоченно спросил пожилой человек в Белом.
-Я в порядке. Я был застигнут врасплох секретной техникой противника, но теперь я в порядке, — ответил Хань ли, небрежно качая головой.
-Это приятно слышать. Вам удалось подтвердить, действительно ли этот человек является священным клоном предка Сюэ Гуана?» -спросил пожилой мужчина в Белом.
-А у меня есть. Этот человек имеет идентичную внешность и ауру с клонами Священного предка Сюэ Гуана, которых я видел в прошлом, так что он тоже должен быть одним из них, — ответил Хань ли.
— А, понятно. Тот факт,что этот клон появился в дьявольской армии, подтверждает предположение, что они планируют начать тотальную атаку. Мы рассчитываем, что ты справишься с этим клоном, товарищ Даоист Хань. Нет никакой необходимости побеждать его; все, что вам нужно сделать, это занять его», — сказал буддийский монах Цзинь Юэ с торжественным выражением лица.
— Хе-хе, будьте уверены, товарищи даосы; пока никакие другие дьявольские существа не вмешаются, этот клон определенно не сможет повлиять на остальную часть битвы,- сказал Хань ли с уверенной улыбкой.
— Тогда мы рассчитываем на тебя, брат Хан. Мы сделаем все возможное, чтобы сдержать всех остальных дьявольских лордов, чтобы они не помешали вашей битве,-заверил пожилой человек в белом плаще в приподнятой манере.
Хань ли кивнул и ничего не ответил. После этого несколько старейшин, с которыми Хань ли встречался в прошлом, подошли к нему с приветствиями, и они явно обращались с ним более вежливо, чем раньше.
Было совершенно ясно, что его статус культиватора интеграции позднего тела принес ему некоторое благоговение и почитание со стороны старейшин города.
Хань ли был не очень хорошо знаком с другими членами Совета старейшин, поэтому он только обменялся с ними несколькими обязательными любезностями, прежде чем снова замолчать.
Именно в этот момент из дьявольской армии раздался взрыв громкого грохота, вслед за которым из моря дьявольской Ци хлынули орды свирепых дьявольских зверей.
Там были миллионы дьявольских зверей, и среди них было слишком много видов, чтобы сосчитать. Дьявольские звери ринулись вперед, как проливной поток, после чего из их рядов вылетело более 100 шаров черного света.
Каждый шар света содержал в себе полу-зверя, полу-человека, стадию метаморфозы дьявольского зверя, и под их руководством хаотические Орды зверей мгновенно становились аккуратными и организованными. Кроме редкого низкого звериного рычания, никакого другого звука не раздавалось среди них.
Помимо этих обычных дьявольских зверей, там было более 1000 чрезвычайно привлекательных горных супер-дьявольских зверей, рассеянных по всем ордам зверей.
Не было видно конца этой армии дьявольских зверей, и все больше и больше их продолжало появляться из моря дьявольской Ци, как будто действительно не было конца их численности.
В мгновение ока появилось более 10 000 000 дьявольских зверей, и выражение лиц старейшин становилось все более напряженным.
— Откуда здесь столько дьявольских тварей? Разве их не должно было быть только от 5 000 000 до 6 000 000?» — Спросил старейшина Гу с намеком на тревогу в глазах.
«Согласно информации, которую мы получили ранее, там действительно должно было быть только несколько миллионов дьявольских зверей; это должно быть новое пополнение в дьявольской армии», — спокойно объяснил буддийский монах Цзинь Юэ.
-С таким количеством дьявольских зверей эта битва не будет легкой,- пробормотал демонический человек в черном с мрачным выражением лица.
— Будьте уверены, товарищи даосы, это всего лишь низкопробные дьявольские твари. Сколько бы их ни было, они не окажут решающего влияния на ход сражения. Я уже заранее обдумал такую потенциальную ситуацию и подготовил соответствующие контрмеры»,-сказал пожилой человек в белом халате.
— А, понятно. В таком случае, мы оставим это тебе, брат ГУ.» другие старейшины были очень рады услышать это.
Одетый в белое пожилой человек улыбнулся, когда он перевернул руку, чтобы вызвать белую пластину формирования, затем сказал что-то в нее, и мгновение спустя всплески удивительных энергетических колебаний внезапно вспыхнули, когда несколько гигантских образований появились на городской стене.
В центре каждой формации возвышался алтарь, белый, как нефрит, и на этих алтарях находилось несколько обычных предметов.
Там была темно-синяя чаша, чернильно-черная тыква, серебряный длинный меч и белый предмет, похожий на экран.
— Это четыре сокровища Небесной реки! Разве это не перебор-использовать их на низкосортных дьявольских существах, брат ГУ? — спросил демонический старейшина со смесью восторга и беспокойства на лице.
— Эти сокровища действительно чрезвычайно могущественны, но их сильная сторона заключается в их способности атаковать огромные территории. По сравнению с этим, они будут гораздо менее эффективны, когда нацелены на отдельных могущественных существ. Таким образом, после некоторого обсуждения с коллегой-Даосом Цзинь Юэ мы решили использовать их против этих низкосортных дьявольских зверей в конце концов. С одной стороны, мы сможем убить огромное количество дьявольских тварей, а с другой — поднимем боевой дух. В противном случае, если мы понесем большое количество потерь, как только начнется сражение, моральный дух неизбежно упадет. Я уверен, что это также является причиной решения дьявольской армии сначала отправить всех этих дьявольских зверей»,-объяснил пожилой человек в Белом.
Все остальные старейшины сочли это вполне разумным, поэтому они кивнули в ответ и больше не лезли в это дело.
— Там действительно огромное количество дьявольских зверей, но самыми неприятными существами, о которых нужно позаботиться, будут эти дьявольские элиты; похоже, они тоже были развернуты, — внезапно сказал Хань ли.
Услышав это, все старейшины поспешно устремили свои взоры вдаль, и они обнаружили, что за ордами зверей вдалеке появились группы закованных в доспехи дьявольских существ.
Эти дьявольские существа либо ехали верхом на различных видах дьявольских коней, либо летели по воздуху, как порывы черного ветра. Все они излучали безжалостную ауру кровожадности и молча следовали за армией дьявольских зверей. Если бы не предостерегающие слова Хань ли, другие старейшины не обратили бы на них внимания.
Среди грохота военных барабанов из моря дьявольской Ци внезапно вырвалась вереница гигантских колоколов, и чернильно-черные гигантские ковчеги, а также огромная дьявольская пирамида также появились с бесчисленными дьявольскими боевыми экипажами вокруг них.
— Они что, сошли с ума? Они высвобождают всю свою силу с самого начала! Разве они не планируют держать какие-либо резервные резервы?» — воскликнул старик в Белом, увидев это, и все остальные старейшины тоже были ошеломлены таким развитием событий.
— Не имеет значения, что замышляет дьявольская армия, мы просто должны остановить их! Брат ГУ, мы не можем позволить себе паниковать в такое время; давайте осуществим наш первоначальный план. Товарищи даосы, выживание нашего глубокого небесного города вполне может зависеть от исхода этой битвы, — внезапно воскликнул буддийский монах Цзинь Юэ.