Глава 2007: Диаграмма Тайчи

Однако в этот момент он израсходовал большую часть своей магической силы, и его боевая доблесть была теперь жалко слабой. Поэтому у него не было другого выбора, кроме как вызвать желтый футон и немедленно сесть на него, чтобы медитировать и восстанавливать силы.

Таблетки, которые он принял ранее, гарантировали, что он не взорвется сам, но, естественно, не было никакого способа, которым он мог бы поглотить их все за такое короткое время, поэтому был чрезвычайно страшный взрыв лекарственной силы, собранной в его теле. Если он не сможет вовремя подавить эту целебную силу, то последствия будут катастрофическими.

К счастью, вокруг него было пространственное ограничение, и зверь Леопард Кирин тоже присутствовал, так что ему не нужно было беспокоиться о том, что его нарушат.

Вскоре над телом Хань Ли появился слой золотистого света, и он внезапно сделал ручную печать, прежде чем несколько раз быстро ткнуть пальцем в свою грудь.

Дюжина или около того тонких, как волосы, серебряных нитей выстрелила вперед, прежде чем исчезнуть в его теле в мгновение ока, запечатав некоторые жизненно важные части его меридианов. Затем он взмахнул рукавом в воздухе, чтобы выпустить около дюжины талисманов разных цветов, которые также полетели прямо к его телу.

Эти талисманы взорвались огненными шарами среди череды глухих ударов, а затем превратились в несколько больших пробежек, которые мгновенно исчезли в его теле.

Хань ли издал приглушенный стон, когда золотой свет пронесся по его лицу, и его аура слегка раздулась, прежде чем немедленно вернуться в стабильное состояние.

Через несколько мгновений он выдохнул и наконец открыл глаза. — Пока мне удалось подавить все это; интересно, как идут дела на другом конце, — пробормотал себе под нос Хань ли, поднимаясь на ноги, а затем бросил взгляд в определенном направлении.

Буддийский монах Цзинь Юэ и пожилой человек в белом одеянии, скорее всего, все еще сражались с клоном Сюэ Гуана.

Как раз в тот момент, когда Хань ли думал о том, что он собирается делать дальше, пространство вдалеке внезапно сильно задрожало, после чего раздался оглушительный грохот.

Окружающий световой барьер был мгновенно разрушен, и вся пространственная формация была уничтожена.

36 мужчин-культиваторов споткнулись из ниоткуда, и всем им были нанесены тяжелые удары от ответной реакции на разрушение формации.

Выражение лица Хань ли слегка изменилось, когда он сосредоточил свой взгляд в том направлении, где его приветствовал вид массивного малинового скелета, который сеял хаос с безрассудной самоотверженностью.

Скелет был более 1000 футов высотой, имел три головы и шесть рук, владея шестью различными тяжелыми черными орудиями.

Шесть дьявольских орудий взметнулись в воздух в унисон, сметая порывы свирепых дьявольских ветров.

На вершине центральной головы скелетов стоял Сюэ Гуан, который одной рукой нес огромную черную печать. Его глаза были плотно закрыты, и казалось, что он посвящает все свои усилия контролю над скелетом под ним.

Впереди и старик в белом одеянии, и буддийский монах Цзинь Юэ находились в крайне плачевном состоянии. Золотая Касая буддийского монаха Цзинь Юэ была разорвана в клочья, и на его груди появился огромный алый отпечаток ладони. Отпечаток руки оставил вмятину глубиной более полуметра, и, судя по всему, несколько ребер были раздроблены, но крови из тела не вытекало.

Тем временем лицо пожилого человека в белом одеянии стало очень бледным, и свет, исходящий от веера из семи огней в его руке, также значительно потускнел.

Вокруг них летало несколько сокровищ, образуя слои световых барьеров, которые защищали их изнутри, но перед лицом свирепых дьявольских ветров световые барьеры демонстрировали явные признаки напряжения и выглядели так, как будто они могли рухнуть в любой момент.

Было совершенно ясно, что багровый скелет был ответственен за разрушение пространственного ограничения.

Лицо Хань ли слегка потемнело, когда он увидел это. Этот последний клон Сюэ Гуана оказался гораздо более могущественным, чем он ожидал.

Но даже при этом выражение его лица оставалось совершенно неизменным, и внезапно в его руке появился предмет, спрятанный в рукаве.

После исчезновения ограничения трое бойцов, естественно, заметили Хань ли. выражения восторга немедленно появились на лицах пожилого человека в белом одеянии и буддийского монаха Цзинь Юэ, в то время как в глазах Сюэ Гуана появилось недоумение.

Они были отделены от Хань Ли и дородного дьявольского человека только на короткое время, но теперь Хань ли был совершенно невредим, в то время как дородного человека нигде не было видно.

Сюэ Гуан прекрасно понимал, насколько силен этот здоровяк; даже его истинное тело может быть не в состоянии убить этого здоровяка. Поэтому он сразу же пришел к выводу, что Хань Ли никак не мог убить этого здоровяка, и поспешно обвел взглядом окрестности.

— Товарищ Даоист Хань, пожалуйста, приди и помоги нам!»

Не сумев ощутить ауру дородного дьявольского человека, Сюэ Гуан направил свое духовное чутье на Хань ли, после чего гигантский багровый череп под ним немедленно набросился на Хань ли со своими шестью дьявольскими орудиями.

Порыв свирепого дьявольского ветра пронесся вперед, и внутри порыва черного ветра было более 1000 дьявольских проекций оружия различных описаний. Было ясно, что Сюэ Гуан почувствовал, насколько слаба сейчас аура Хань Ли, и немедленно предпринял попытку убить его на месте.

Действительно, эта атака была чрезвычайно мощной, и Хань ли было бы нелегко противостоять ей в его нынешнем состоянии. Однако он оставался совершенно невозмутимым и просто взмахнул рукавом в воздухе, чтобы освободить чернильно-черный браслет, который, в свою очередь, выпустил бесчисленные золотые цветы.

Эти золотые цветы кружили вокруг, прежде чем превратиться в более чем 10 000 золотых жуков размером с кулак, все из которых были чрезвычайно свирепы на вид. Это были не кто иной, как зрелые золотые жуки-Пожиратели Хань ли.

Несмотря на то, что физическое тело и магическая сила Хань ли были сильно истощены, его духовное чувство все еще было близко к своему пиковому состоянию, поэтому он был в состоянии контролировать всех этих золотых жуков-пожирателей с относительной легкостью.

По его приказу золотые жуки-Пожиратели сошлись вместе, образовав золотое облако, а затем встали перед Хань ли, как массивный щит.

Дьявол, содержащий бесчисленные оружейные выступы, с оглушительным грохотом ударился о стену золотых жуков, но стена отказалась сдвинуться с места и сумела сдержать Дьявольский ветер.

Выражение лица Сюэ Гуана слегка изменилось, когда он увидел это, но прежде чем он успел что-либо сделать, Хань Ли внезапно указал пальцем на него и приказал: «иди!»

Золотая стена Жуков тут же разделилась на жужжащий рой, и после нескольких вспышек она достигла алых скелетов.

-Золотые Жуки-Пожиратели?» — Воскликнул Сюэ Гуан, и выражение его лица резко изменилось.

Скелет под ним немедленно метнул свое оружие в рой Жуков по его приказу, и оружие превратилось в шесть гигантских черных питонов в полете.

Что же касается самого Сюэ Гуана, то он поспешно наступил ногой на голову скелета, и порыв яростного малинового ветра подхватил его и быстро унес вдаль вместе со скелетом.

Шесть гигантских черных питонов нырнули в золотой Рой жуков, но через несколько мгновений полностью исчезли.

Затем Рой Жуков превратился в гигантского Черного сокола, который энергично взмахнул крыльями и устремился в погоню, как невероятно быстрая полоса золотого света.

Пожилой человек в белом одеянии и буддийский монах Цзинь Юэ, естественно, пришли в восторг, увидев это, и первый поспешно сказал: «Используй эту штуку прямо сейчас! Это прекрасная возможность!»

— Именно так я и думаю, — без малейшего колебания ответил буддийский монах Цзинь Юэ, прежде чем перевернуть обе руки и показать две половинки Шелкового носового платка.

Носовой платок пожелтел от времени, и на его поверхности были начертаны какие-то грязные руны, придавая ему вид грязной старой тряпки. Однако оба старейшины смотрели на него так, словно это было бесценное сокровище. Как только предмет был вызван, буддийский монах Цзинь Юэ начал что-то напевать, прежде чем бросить две половинки носового платка в направлении Сюэ Гуана.

Два шара серого света поднялись в воздух, затем объединились вместе, чтобы сформировать диаграмму тайчи, которая затем исчезла в воздухе в мгновение ока.

Небо потемнело, когда бесчисленные черные тучи мгновенно появились в воздухе, и раздался грохочущий раскат грома, после чего облака расступились, чтобы показать диаграмму тайчи размером с небольшой город, охватывающую область внизу, которая была размером более 1000 акров.

Независимо от того, был ли это убегающий Сюэ Гуан или другие дьявольские существа под диаграммой, все они сразу же стали чрезвычайно медленными и вялыми. Однако этот тип ограничительной силы не был даже близко значимым для дьявольских лордов, и они были в состоянии отмахнуться от него, просто циркулируя свою магическую силу по всему телу.

Что касается Сюэ Гуана, то он едва замедлился, прежде чем снова разогнаться до своей первоначальной скорости.

Однако именно в этот момент пожилой человек в белом одеянии и буддийский монах Цзинь Юэ начали что-то петь, и их голоса эхом разнеслись по всему полю боя.

В следующее мгновение гигантская диаграмма тайчи уменьшилась до размеров всего лишь около АКРА, а Сюэ Гуан расположился прямо в самом ее центре.

Бесчисленные пятицветные руны затем хлынули из диаграммы в безумии, как будто диаграмма внезапно обрела материальную форму.