Глава 2247: Цепи Духовного Чувства и молния наказания

Глава 2247: Цепи Духовного Чувства и молния наказания

Серебряные цепочки светились и выглядели довольно иллюзорно, как будто не были материальными предметами.

Королева Стеббореров яростно билась, но не могла освободиться от цепей.

При виде цепей в глазах королевы Стеббореров появилось недоверие, и это недоверие быстро сменилось страхом. — Это Цепи Духовного Чувства! Но это невозможно! Вы культивировали Технику Очищения Духа? Как эта секретная техника могла оказаться в низшем царстве?»

Хань Ли оставался молчаливым и бесстрастным, когда он сделал ручную печать каждой из своих шести рук, прежде чем изменить древнее заклинание.

Внезапно серебряные цепи еще сильнее сжались вокруг королевы Стеббореров.

— Ну и что с того, что ты развил Технику Очищения Духа? Твоего жалкого духовного чувства будет недостаточно, чтобы связать мое Истинное Крайнее Тело!-холодно хмыкнула Королева Стеббореров, когда по всему ее телу всплыли пятицветные руны, а глаза на двух демонических головах внезапно распахнулись с угрожающим выражением на лицах.

Две чрезвычайно незнакомые ауры немедленно вспыхнули от Королевы Стеббореров, и ее колебания магической силы, которые полностью исчезли ранее, начали возникать снова.

Странное выражение появилось на лице Хань Ли при виде превращения Королевы Стеббореров, и он сказал что-то, что совершенно озадачило Королеву Стеббореров.

— Я никогда не собирался по-настоящему победить тебя с помощью этой способности; все, что мне нужно сделать, это заманить тебя в ловушку здесь на короткое время.»

— Что вы хотите этим сказать?» Королева Стеббореров слегка запнулась, прежде чем поспешно осмотреть окрестности, но вокруг не было никого, кроме медитирующего даоиста Се.

Однако как раз в тот момент, когда его голос затих, над подводной бездной внезапно раздалась череда грохочущих раскатов грома.

Вспыхнула ослепительная вспышка света, и сверху обрушился пятицветный столб молнии, состоящий из бесчисленных дуг молний.

— Это Молния Наказания! Этот старый ублюдок, Он Канг, все еще жив!» Выражение ужаса и недоверия появилось на лице королевы стембореров при виде этого столба молнии.

Затем он резко покачал тремя головами, и слой чернильно-черного пламени поднялся над его телом, в то время как черное кристаллическое ядро внутри его тела начало издавать громкий жужжащий звук.

В этой ужасной ситуации Королева Стеббореров без малейших колебаний решила взорвать собственное кристаллическое ядро.

Соприкоснувшись со слоем черного пламени, серебряные цепи быстро начали таять, и казалось, что Королева Стеббореров вот-вот вырвется на свободу.

Однако именно в этот момент раздался оглушительный раскат грома, и пятицветный столб молнии с невероятной скоростью обрушился на Королеву Стеббореров.

Бесчисленные дуги молний переплелись, чтобы мгновенно охватить все тело Королевы Стеббореров, и раздался пронзительный визг, когда тело Королевы Стеббореров быстро распалось на пепел всего за несколько вдохов.

Пятицветный столб молнии сверкнул еще несколько раз, прежде чем внезапно исчез, по-видимому, только способный продержаться чрезвычайно короткое время.

Высоко в небе над водой гигантский пятицветный глаз, только что распахнувшийся, тоже бесшумно рассеялся.

Все небо вернулось к своему мрачно-серому состоянию, и казалось, что ничего не произошло.

……

Тем временем из черной чаши, стоявшей на алтаре в таинственном каменном лесу, раздался страдальческий стон, и цепи, соединявшие чашу с древними светильниками, внезапно сильно задрожали.

Пламя в единственной оставшейся зажженной лампе стало еще тусклее, как будто его можно было погасить в любой момент.

— Это было очень близко! Одна только эта атака израсходовала около 90% всего моего оставшегося духовного чувства. Без помощи этого человеческого отродья у меня были бы серьезные неприятности. Наконец-то мне удалось отомстить за себя, вычеркнув эту сучку из жизни; Держу пари, она и представить себе не могла, что я буду жить до сих пор, ха-ха! Если подумать, я должен поблагодарить это человеческое отродье. В противном случае, кто знает, когда и смогу ли я когда-нибудь отомстить за себя, — мужской голос хихикнул в почти безумной манере, и он был наполнен как намеком на ненависть, так и тоской.

……

Между тем Хань Ли не думал о том, что Королева Стеббореров была так легко убита. Вместо этого он яростно корчился на земле, закинув руки за голову и воя от невыносимой боли.

Его массивное тело начало быстро сжиматься, когда его золотое тело было удалено, и его пурпурно-золотая броня быстро вернулась обратно в пурпурно-золотую чешую, прежде чем полностью исчезнуть.

Примерно через 15 минут Хань Ли, наконец, вернулся к своему человеческому облику, затем с трудом поднялся на ноги и энергично потряс своей невероятно тяжелой головой.

Мало того, что эта трансформация израсходовала большую часть его сущностной силы, цепи духовного Чувства, которые он проявил, исчерпали почти все его духовное чувство.

Прошло очень много времени с тех пор, как он участвовал в такой жестокой битве, и, вспоминая об этом сейчас, в его сердце все еще оставался намек на затаившийся страх.

— Ты в порядке, брат Се?» — спросил Хань Ли хриплым голосом, бросив взгляд на медитирующего даоса Се.

— Я в порядке, мне просто нужно немного отдохнуть, но я не смогу сражаться в течение следующих нескольких месяцев. В противном случае мое тело понесло бы непоправимый ущерб, — ответил даос Се, медленно открывая глаза.

— Я понимаю. Как насчет того, чтобы ты вошел в мой браслет духа зверя, чтобы отдохнуть и восстановить силы, а я позабочусь обо всем здесь, — предложил Хань Ли.

— Это хорошая договоренность. У меня даже нет достаточно сил, чтобы защитить себя прямо сейчас, так что я буду только помехой для вас, — согласился Даос Се после недолгого раздумья.

Затем он немедленно сделал ручную печать, и серебряный свет хлынул по его телу, когда он быстро сжался в миниатюрного золотого краба размером с ладонь.

Хань Ли махнул рукавом в сторону золотого краба, выпустив взрыв пятицветного света, который превратил краба в замысловатый браслет духа зверя.

После этого он бросил взгляд в определенном направлении и сказал: «Товарищ даос Бао Хуа, вы наблюдали там довольно долго; пришло время вам показать себя, не так ли? Несмотря на то, что вы потратили много энергии, чтобы раскрыть эту секретную технику, я уверен, что вы все еще не полностью беззащитны прямо сейчас.»

Пространственные колебания вспыхнули в этом направлении, и появилась чрезвычайно бледная Бао Хуа с кривой улыбкой на лице. — Твое духовное чутье действительно намного превосходит нас всех, брат Хан. Однако, боюсь, вы неверно оценили мое состояние; У меня действительно осталось не так уж много магической силы, и я смог раскрыть эту секретную технику сокрытия только с помощью талисмана, подаренного мне хорошим другом.»

Когда Бао Хуа посмотрела на Хань Ли, ее глаза были полны неподдельного изумления.

Было ясно, что сила, проявленная Хань Ли во время его битвы против Королевы Стеббореров, заставила ее осознать, что она уже не может противостоять ему.

Таким образом, хотя внешне она казалась совершенно спокойной, внутренне она очень опасалась Хань Ли.

— Я уверен, вы знаете, что не я убил Королеву Стеббореров; кто-то другой вмешался, чтобы нанести смертельный удар, — сказал Хань Ли, качая головой, затем вызвал пузырек, высыпав несколько зеленых таблеток, которые он проглотил одним глотком.

— Возможно, это и правда, но если бы ты не поймал Королеву Стеббореров с помощью своей невероятной способности, эта Молния Наказания определенно не смогла бы убить ее. Кстати, кто именно выпустил эту молнию? Он не только знал обо всем, что здесь происходило, но и мог передавать свой голос непосредственно нам двоим. Без этой передачи голоса мы оба, скорее всего, уже бежали бы, спасая свои жизни, — задумчиво произнес Бао Хуа, нахмурив брови.

— Я тоже впервые общаюсь с этим существом. Однако, видя, как он смог выпустить такую страшную молнию, он определенно не является существом из нижних царств. Кроме того, он также находится в первоначальном запечатанном месте и, кажется, очень хорошо знаком с ситуацией Королевы Стебборов; я уверен, что его личность теперь совершенно очевидна. Наверняка такой умный человек, как ты, уже пришел бы к такому же выводу, — Хан Ли усмехнулся.

— Похоже, наши выводы весьма схожи; этот человек, скорее всего, один из истинных бессмертных, которые запечатали Королеву Стеббореров в первую очередь. Иначе нет никакого разумного объяснения всему этому. Однако эта Королева Стеббореров, похоже, тоже не та, что была раньше; душа в ее теле, казалось, была очень хорошо знакома с Истинным Царством Бессмертных. Может быть, в его тело вселилась душа другого истинного бессмертного?» — недоуменно размышлял Бао Хуа.

Хань Ли тоже стал задумчиво поглаживать подбородок.

— Если вы хотите знать правду, то нанесите мне визит, и все откроется.» Спокойный и доброжелательный мужской голос внезапно раздался в воздухе над бездной, и это был не кто иной, как голос, который был передан им обоим ранее.

Выражение лиц Хань Ли и Бао Хуа слегка изменилось, когда они услышали это, и они быстро обменялись настороженными взглядами.

— Похоже, вы все еще не доверяете мне. В любом случае, Королева Стебборов уже мертва, и это пространство, которое было создано с помощью ее силы, скоро рухнет, так что вы все равно встретитесь со мной через некоторое время, — усмехнулся мужчина, казалось бы, совершенно не обеспокоенный колебаниями Хань Ли и Бао Хуа.

Сердце Бао Хуа дрогнуло, когда она услышала это, и она поспешно спросила:»

Однако мужской голос тут же полностью оборвался, и все окружающее пространство снова погрузилось в тишину.

Почти в тот же самый момент со дна пропасти раздался взрыв глухого грохота, и окружающая морская вода начала яростно вздыматься.