“Меня не интересуют такие темные личности, как вы. Тебе лучше уйти отсюда.”
К большому удивлению маленького старика, Хань ли отказал ему прежде, чем он смог продолжить. Но вскоре он кое-что вспомнил, и морщины на его лице разгладились.
— Товарищ Даоист, нет никакой необходимости принимать решение так быстро. Лучше всего сначала выслушать то, что я хочу сказать, иначе вас постигнет несчастье.”
— Несчастье? А теперь мне интересно. Ну же, просвети меня.- Хань ли держал руки за спиной и задумчиво смотрел на меня.
— Товарищ Даоист весьма мудр. Во-первых, я попрошу вас взглянуть на кое-что, и мы можем оставить остальную часть обсуждения на потом. Старик усмехнулся и похлопал по мешочку на поясе, выпустив полоску зеленого света. Он сделал один круг в воздухе, прежде чем приземлиться на голову старика, чтобы показать дух зверя размером с кулак.
Это был гигантский слизняк, но с телом изумрудно-зеленого цвета и длинными полупрозрачными антеннами, медленно движущимися вокруг него.
— Слизняк-зверь…- Хань Ли сказал с угрюмым выражением лица: «Зачем ты его принес? Может быть, ты хочешь пристрелить меня его ядом?”
“Этот низкопробный дух зверя вряд ли может представлять угрозу для вас, товарищ Даоист ли, но у него есть небольшая мутация, которая имеет возможность пробиться через несколько методов иллюзии. В то время, когда Даоист ли противостоял культиваторам секты просеивания Инь, у меня была нить духовного смысла, привязанная к зверю. Вы должны понимать, что я имею в виду. Затем старик с довольным видом погладил слизняка по голове.
“А что собрат-Даоист собирается делать с этим знанием?- Хань Ли почувствовал, как дрогнуло его сердце, когда он услышал о способностях пули, но выражение его лица оставалось совершенно спокойным.
Старик усмехнулся с лицом, полным жадности. — Нет никакой необходимости в том, чтобы товарищ Даоист был таким холодным. Я ничего такого не имел в виду — Ну, если вы согласитесь подарить несколько сокровищ или большую сумму камней духа, конечно. Тогда я забуду все, что только что видел, и обязательно оставлю тебя в покое.”
Вместо того чтобы выказать гнев, Хан Ли слегка улыбнулся и спросил: “Вы меня шантажируете?”
Старик сделал два шага назад и зловеще улыбнулся. “Что, ты думаешь убить меня? Тебе лучше забыть об этом.Я не боюсь ваших угроз, так как я, естественно, создал что-то, чтобы защитить себя: у меня уже был ученик, следующий за сектой просеивания Инь и этой бесконечной Небесной святыней. Как только со мной что-то случится, он немедленно расскажет им об иллюзии бамбуковой трубки. Я уверен, что это станет довольно хлопотным для вас. И не забывайте, что многие высокосортные культиваторы также приехали в столицу Цзинь, чтобы принять участие в грандиозном аукционе. Ты считаешь, что это разумно-убить меня в городе? Пока я буду свистеть, ты останешься беспомощным. Хотя четырех или пяти культиваторов зарождающейся души может быть недостаточно, чтобы убить вас, как насчет семи или восьми? Насколько мне известно, в столице Цзинь довольно много старейшин секты просеивания Инь. Есть ли у вас уверенность в том, чтобы бежать так много? Это мудрое решение-принять утрату и избежать беды. У тебя нет выбора.- Затем с этими словами деревянный щит вылетел из его рукава и превратился в окружающий его барьер желтого света.
Хань ли напряженно нахмурился, глядя на барьер, и выражение его лица дрогнуло, когда он задумался.
Через некоторое время выражение его лица вернулось к нормальному, и он спокойно сказал: “Похоже, мне придется пойти на некоторые уступки, иначе это будет несколько хлопотно. Не могли бы вы сказать мне, чего вы хотите?”
Старик обрадовался, услышав его, и поспешно сказал: “Хорошо, я не особенно разборчив! Я только ищу богатства и не собираюсь сражаться. До тех пор, пока товарищ Даоист дает мне несколько древних сокровищ, я буду удовлетворен.”
Жадность старика заставила Хань ли бессознательно приподнять бровь и с торжественным выражением лица схватить свою сумку. Затем, взмахнув рукой, появился золотисто-серебряный шар света размером с яйцо.
“Вы хотите несколько древних сокровищ? — У тебя очень хороший аппетит. Хотя у меня нет других древних сокровищ, я действительно столкнулся с этой жемчужиной Cloudnight в прошлом. Поскольку он не подходит для моих целей, я отдам его вам. Не будьте слишком жадными, иначе он наверняка поглотит вас.- Хань Ли говорил недовольным тоном, а затем, тряхнув запястьем, отправил шар обратно.
У старика было счастливое выражение лица, но глаза его блеснули. Вместо того чтобы протянуть руку за сокровищем, он отшвырнул пулю в сторону и взмахом рукава завернул золотисто-серебряный шар в черный свет.
Он использовал пулю, чтобы еще раз убедиться, что сфера не была иллюзией и что у нее нет ауры владельца. Затем он подозрительно долго смотрел на нее, прежде чем схватить. Внимательно изучив его, он пробормотал: “этот предмет имеет совершенно уникальный декоративный дизайн и сильно отличается от обычных сокровищ. Не могли бы вы рассказать мне о его последствиях?”
“Было бы лучше, если бы вы лично попробовали это сделать. Я могу гарантировать, что это, безусловно, удовлетворит вас.”
“Верно, но не думай, что даже одного древнего сокровища будет достаточно, чтобы отослать меня прочь! Пока старик взволнованно вливал магическую силу в сферу, мысли о дальнейшем шантаже заполнили его ум.
Губы Хань ли скривились в легкой усмешке.
“Да, этого недостаточно, — голос Хань Ли внезапно стал бесстрастным, — так как насчет того, чтобы я отправил тебя в загробную жизнь?”
Старик был встревожен, но не успел среагировать. Вся его магическая сила была насильственно поглощена золотисто-серебряным шаром.
С легким стуком шар внезапно разлетелся на несколько десятков немногих оставшихся у Хань ли черно — золотистых пожирающих Жуков. Как только они появились, они яростно бросились к его лицу.
На таком коротком расстоянии увернуться было невозможно. Ужас просто мелькнул в его сознании, когда жуки накрыли его голову и начали грызть. Если бы не плотный свет, защищающий его тело и его массивную культивацию, жуки разорвали бы его на части.
С таким количеством свирепых насекомых, разрывающих его лицо, он был временно ослеплен и начал яростно царапать их руками, светящимися черным светом. В то же самое время он сделал глубокий вдох воздуха в попытке свистнуть и привлечь внимание других культиваторов.
Но потом он услышал фырканье, от которого у него кровь застыла в жилах. Он почувствовал, как его духовное чувство разрывается от боли, когда его тело содрогнулось, и он издал мучительный крик.
В своем шоке он мгновенно поднялся в воздух и почувствовал, как острая боль, поразившая его духовное чувство, исчезла. Затем жуки, закрывающие его лицо, слетели с него, позволяя ему увидеть еще раз, только чтобы показать метровый золотой меч, обернутый фиолетовым пламенем, направленным к нему.
— ААА!— Раздался громкий крик. Для старика было уже слишком поздно что-либо делать, кроме как излить всю свою духовную силу в световой барьер перед ним и молиться.
В яростной тревоге он теперь понял, что этот заморский бродяга-земледелец с самого начала планировал убить его, не имея ни малейшего намерения подвергать себя шантажу. Старик только сожалел, что спровоцировал этого человека. К счастью, его желтый деревянный щит был мощным древним сокровищем. У него не должно быть проблем с блокированием даже среднего зарождающегося культиватора души.
Как только старик подумал об этом, Золотой меч прорезал золотой барьер, как мягкий тофу.
Меч продолжал падать и выпустил ослепительную вспышку света, рассекая тело старика на две части, открывая дюймовую черную зарождающуюся душу из образовавшейся щели. Он был потрясен все еще в ужасе и затем был запечатан в кусок фиолетового льда.
Оружие сделало один круг в воздухе после удара и плавно рассекло слизняка сбоку, обдав воздух своей кровью, прежде чем вернуться в воздух.
Затем несколько стрел густой золотой молнии выпрыгнули из меча и обернулись вокруг зарождающейся души, прежде чем полностью уничтожить ее серией раскатистых громовых ударов.
Хан Ли казался расслабленным, но он еще не закончил. Он протянул руку к телу старика, и в его ладонь влетел мешочек для хранения вещей. В тот же миг из другой его руки вылетели три алых огненных шара размером с кулак, превратив две половинки старика и слизняка в пепел.
Затем Хань ли спокойно взмыл в небо и бесследно исчез.
Через четверть часа пять полосок разноцветного света пролетели по небу и упали на место происшествия.
Это были, Гэ Тяньхао, два других Просеивающих старейшины секты Инь, Святая бесконечного неба и незнакомый юноша на стадии формирования ядра.
— Ну вот! Именно здесь исчезла аура мастера. Юноша с беспокойством посмотрел на волшебный инструмент в своей руке.
Гэ Тяньхао обвел взглядом окрестности и заметил несколько темно-красных брызг. С мрачным выражением лица он сказал: «Здесь все еще есть остаточные колебания духовной Ци и следы крови. Аура этого культиватора ли все еще присутствует. Похоже, твой хозяин уже умер.”
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.