*БУМ!*
Не обращая внимания на атаку Генри в полной мере, Эмма предстала перед отцом Джо и схватила его за голову ладонью.
«!»
В тот момент, когда отец Джо увидел перед собой фигуру Эммы, его глаза расширились, и он хотел отреагировать, но было уже слишком поздно.
«ЭЙ-.»
*БУУМ!*
*ДРОЖИТЕ!!*
Врезав его голову в землю, образовав огромную яму, заполненную обломками, Эмма подняла другую руку и мощным движением ударила отца Джо локтем в живот.
«Бля!»
Дрожа всем телом и кровью, текущей из уголка рта, отец Джо взглянул на Эмму и тихо пробормотал: «Х… Как?»
Эмма, которая выглядела холодной как лед, встала и, положив ноги на тело отца Джо, улыбнулась.
Однако вместо ответа произошло то, чего не ожидали ни Генри, ни лидер семьи Диа.
«Это легко. Всего лишь небольшая модификация, и вы сможете добиться всего».
Над ним отец Джо мог видеть, как тело и лицо Эммы начали двигаться, и вскоре ее внешний вид превратился в облик Грега.
«!?»
Генри, увидевший это издалека, мгновенно потерял дар речи, но через некоторое время пришел в себя.
«Отойди от него!», — спокойно сказал Генри и поднял косу, но прежде, чем он успел что-либо сделать, с обеих сторон от него появились Расс и Уэйн.
«?»
«Кажется, наш план сработал идеально», — сказал Расс с улыбкой со стороны Генри, не позволяя дворецкому сделать ничего смешного.
Увидев, что каждый из них побежден, Генри слегка вздохнул и заставил свое оружие исчезнуть.
Однако отец Джо не выглядел таким расслабленным, как Генри. Нет, он выглядел крайне раздраженным тем, что и он, и Генри, два эксперта ранга Бога, были обмануты и избиты простым ребенком.
«Убери с меня ногу, верно, блин!»
«Ты просто молчи!», сказал Грег с пронзительным взглядом и толкнул ноги глубже в живот, который он только что ударил несколько минут назад.
«Ааа!»
Не обращая внимания на хныканье под ногами, Грег посмотрел в сторону и спокойно сказал: «Похоже, некоторые из них начали приближаться в этом направлении. Один из них — Скотт».
Пока все это слушали, кивнули и взглянули на Расса.
«Должны ли мы сражаться с ними или пока отступить?», спокойно спросил Грег.
Немного подумав, Расс взглянул на Генри, затем на отца Джо, и лишь немного спустя он начал говорить.
«Мы с Уэйном о них позаботимся. Отступление будет бесполезным».
Как только он сказал, Расс сразу же поднял руку и ударил Генри по затылку.
*Пафф!*
Осмотрев Генри и убедившись, что он действительно потерял сознание, Расс махнул рукой, и вместе с Уэйном на его стороне он растворился в воздухе.
*БУМ!*
*БУМ!*
*ДРОЖИТЕ!!*
Вокруг раздавались взрывы за взрывами, а земля тряслась и дрожала, как будто наступил конец света.
После того, как это продолжалось несколько минут, внезапно мощные извержения и толчки прекратились, и за этим последовала лишь полнейшая тишина.
«Кажется, они закончили», — спокойно сказал Грег и наблюдал, как фигуры Расса и Уэйна мелькнули сбоку, в то время как они бросили несколько тел на землю.
Среди них было тело Скотта, которое немало удивило отца Джо.
Но не смог долго наблюдать за этим зрелищем, потому что в следующую секунду перед ним внезапно появилась фигура Джо.
«…Сынок?»
«…»
В тот момент, когда Джо услышал нежный голос отца, выражение его лица внезапно потемнело, а рука двинулась.
*Взмах!*
*
БАМ!*
Мощным ударом прямо в лицо Джо глубже вбил голову своего отца в землю, мгновенно полив кровь.
*БАМ!*
*БАМ!*
*БАМ!*
Удар за ударом Джо разбивал лицо отца, словно ракеты, но бесстрастное выражение никогда не покидало его лица.
Грег, который все это время стоял на животе мужчины, теперь видя внезапную ярость Джо, отступил назад и молча ждал.
Он точно знал, что именно делал его отец, чтобы достичь тех высот, на которых он находился сегодня, но он также знал, как он заархивировал свой успех.
Уже тот факт, что он пытался убить не только своих друзей, но и собственных сына и жену, от чего ему удалось убить последнюю, заставил вскипеть даже кровь Грега.
По мнению Грега и всех остальных, кто знал правду, то, что сделал человек, который провёл Семью Диа почти до самого верха, было непростительно.
Вот почему Грег не мешал Джо делать то, что он делал прямо сейчас.
Хоть снаружи этого и не было видно, но Грег знал и ясно чувствовал, что глубоко внутри Джо плакал.
Плачу от гнева и разочарования. Он не понимал, почему его отцу нужно было делать такие вещи только для того, чтобы достичь того места, в котором они находились сегодня.
«Действительно ли оно того стоило? Действительно ли оно того стоило для тебя, просто потерять все, что ты любил?», спросил Джо с ледяным холодом в голосе, не останавливаясь, разбив лицо отца.
«Моя мать, все эти невинные люди и даже моя сестра! ТЫ УБИЛ ИХ ВСЕХ! ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ЭТО ТОГО СТОИЛО?»
*БУМ!*
Сразу после того, как Джо разразился гневным криком, последовал первый, оглушенный громом, обрушившимся сверху, погрузив лицо некогда могучего на вид эксперта глубоко в почву и грязь среди обломков.
Когда остальные вокруг Джо услышали то, что он только что сказал, все они потеряли дар речи.
Даже Грег замолчал, но это было не из-за того, что он услышал в начале, а из-за того, что он услышал в конце.
«Убил свою сестру? Он убил и свою дочь?!»
Грег не мог поверить, что такой человек действительно существует. Убийство невинных людей — это одно, но пойти и убить тех, кого ты любил…
Это было просто возмутительно.
«Но почему он мне этого не сказал? Он сказал мне, что его мать была убита по приказу отца, но он никогда не говорил мне, что его сестру тоже убили».
Пока Грег думал о неизвестной причине, Джо перестал нападать на отца и посмотрел ему в лицо.
Все в крови, искаженное лицо и сломанные кости. Эксперт, которого считали одним из могущественных экспертов, теперь выглядел жалким, как старик.
«Просто скажи мне… Просто скажи мне, почему тебе нужно было все это делать! Это было из-за славы? Из-за славы?»
Слушая тихий голос Джо, мужчина открыл сломанную челюсть и начал бормотать слова.
«У меня… не было… выбора…»
«Что ты имеешь в виду, у тебя не было выбора? Ты пытаешься солгать мне еще раз?», спросил Джо с растущим гневом в глазах и снова поднял кулак, готовый атаковать.
Однако следующее предложение заставило не только Джо, но и Грега, Милу и двоих мужчин мгновенно застыть.
«Их… Судьба… Их судьба была проклята…»
«Что?»
На этот раз даже Грег не смог сдержаться и шагнул вперед.
«Вы не верите, что мы поверим вашей нелепой причине, такой как эта? Проклятая судьба? Действительно ли это была причина, по которой вы убили тысячи людей, включая своих близких?»
Сбоку Мила, Расс и даже Уэйн, который всегда стоял молча, слегка нахмурились и кивнули в знак согласия.
Однако отец Джо смог лишь кашлять еще одним огромным количеством крови и покачать головой.
— Я никогда не собирался… Ты мне поверишь… Даже я бы не поверил… Но это правда… Обещаю…
В замешательстве взглянув друг на друга, пятеро некоторое время молчали и снова посмотрели на отца Джо.
«Что это за проклятая судьба, о которой ты говорил?», спросил Джо с ледяным холодом, в то время как сомнение не покидало его глаз.
«Кхе… Кхе…»
Выкашливая еще одну порцию крови, мужчина взглянул на небо и сказал: «Как вы уже знаете, я могу видеть судьбы других ограниченно. Те, чьи судьбы я вижу, позволяют мне использовать уникальные силы на их тела».
«Но… Хотя эту мою силу можно назвать благословением, в то же время она также является и проклятием».
Взглянув на Джо с видимой печалью в глазах, из глаз отца Джо потекли густые капли слез.
«Тех, чья судьба проклята, мне нужно убить. Если нет… Если нет…»
«Тогда до сих пор погибло бы еще больше невинных людей… Рядом со мной…»
В тот момент, когда пятеро услышали это, они замолчали.
Погибло бы больше невинных людей? Ему нужно было убивать? Что?
Все, что до сих пор говорил отец Джо, звучало возмутительно смешно.
Страж, дающий владельцу такую злую силу, действительно существовал? Убить или умереть? Это была шутка или ему стоило поверить?
Грег хотел поверить в эту историю, но не знал, поверит ли Джо. Чтобы выяснить это, он посмотрел в сторону, но увидел только обеспокоенное выражение лица своего лучшего друга.