Глава 116: Небо Десяти Солнц

Глава 116: Небо Десяти Солнц

Проводив Юйэр и Леди Арклайт, Сяо Наньфэн заблокировал вход в гробницу императора и занялся уединенным совершенствованием.

Ему пришлось быстро запомнить наследие императора Вэя, включавшее бесчисленные техники. Некоторые из техник были разработаны не кем иным, как самим императором Вэем, но у него не было личного опыта с другими. Техники были тщательно отмечены и организованы.

Отточенная память Сяо Наньфэна, усиленная его превосходной жемчужиной Инь, позволила ему записать все это всего за несколько дней.

«Наследство императора Вэя содержит довольно много техник сферы Вознесения, но эта, «Небо Десяти Солнц», кажется мне наиболее подходящей…»

Небо Десяти Солнц было техникой совершенствования с особенно высокими требованиями. Культиватору требовалась чистая ян-ци, а также все сто божественных каналов — десять божественных проводников и девяносто божественных капилляров — разблокированы. Только тогда культиватор мог вынести мощь техники. По-видимому, император Вэй узнал о такой технике из таблички в скрытом царстве. К тому времени он уже стал Бессмертным. Много раз на протяжении своей жизни он сожалел, что не изучил эту технику как культиватор сферы Вознесения.

Эта техника была особенно требовательна с точки зрения духовной силы, но взамен она могла дать соразмерную мощь.

Сяо Наньфэн преобразовал запечатанный им драконий эфир в чистую ян-ци и начал совершенствовать эту технику.

Чистый ян ци снова и снова разделялся на сотню потоков, затопляя божественные каналы Сяо Наньфэна. По мере того, как поглощалось все больше и больше драконьего эфира, ци текло все быстрее. Его скорость возросла до такой степени, что когда небольшая струйка тока испарялась, вокруг тела Сяо Наньфэна образовывались воющие ветры.

Запечатанный драконий эфир был почти полностью израсходован при циркуляции этой техники. Сотни потоков ци двигались так же быстро, как молнии. Внезапно они сошлись в одной точке с грохотом, который заставил грохотать сами небеса.

В центре столкновения образовался золотой огненный шар, который осветил даньтянь Сяо Наньфэна и вызвал волну пламени по его телу.

Сам Сяо Наньфэн, казалось, превратился в золотое солнце, ревущее пламенем и сияющее светом.

«Внешнее проявление ци? Достиг ли я первой стадии Вознесения?» Глаза Сяо Наньфэна засияли.

Золотое пламя, окружавшее его тело, станет сильной защитой от духовных и физических атак. Он щелкнул указательным пальцем правой руки и послал струю пламени в стену пещеры. В результате взрыва пещера расширилась с грохотом, золотое пламя оставалось на стенах пещеры в течение длительного периода времени.

Сяо Наньфэн обуздал свою генетическую энергию, погасив пламя вокруг себя и отправив его энергию обратно в свой даньтянь. Весь его драконий эфир был поглощен; палящее золотое солнце теперь плавало в его даньтяне.

Золотое солнце испускало необычное всасывание, которое резонировало с его сотней потоков ци. Они начали быстро поглощать духовный эфир в окружающей среде, направляя его все к золотому солнцу. Солнце служило печью, способной преобразовывать всю силу в чистую ян ци.

«Небо Десяти Солнц? Тогда я сформирую десять солнц в своем теле?» — пробормотал Сяо Наньфэн себе под нос.

Он чувствовал огромное, пугающее количество энергии, исходящее только от одного солнца, которое он уже сконденсировал.

Сяо Наньфэн очистил свое окружение и вышел из гробницы императора Вэя. Когда он это сделал, из леса выскочили две фигуры: Ю Цзю и его возлюбленная. К этому времени они уже оправились от ран.

«Господин, вам удалось получить Печать Великого Вэй?» — спросил Ю Цзю у Сяо Наньфэна.

Сяо Наньфэн призвал печать, которая излучала золотой свет.

Ю Цзю немедленно достал значок и активировал его. Почувствовав печать, он сильно задрожал, заставив его глаза загореться.

«Ю Цзю приветствует преемника императора Вэя!»

«Ю Ба приветствует преемника императора Вэй».

Двое заклинателей низко поклонились Сяо Наньфэну.

«Ю Цзю? Ю Ба? Ваши имена — это прозвища?» — с любопытством спросил Сяо Наньфэн. [1]

«Старшая сестра, пожалуйста, следите за окрестностями. Я объясню все это господину Сяо», — попросила Ю Цзю.

Женщина кивнула и направилась к более высокой точке обзора на близлежащей горе.

«Господин Сяо, мы — призрачные стражи Зала Призраков. Тысячу лет назад император Вэй основал Зал Призраков, чтобы осуществлять надзор за чиновниками Великого Вэй, а также собирать разведданные о государстве в целом. Наш главный принцип — преданность императору Вэй и его преемникам», — объяснил Ю Цзю.

«Это так?» Сяо Наньфэн тщательно обдумал информацию.

«Тот же принцип разделяют две королевские семьи человеческих владений, а также большая часть местных кланов», — продолжил Ю Цзю.

«Расскажи мне о землях людей», — попросил Сяо Наньфэн.

«Тысячу лет назад в человеческом мире было много смертных, и ни один из них не обладал особенно продвинутыми методами совершенствования. То немногое, чему они научились, было результатом высокой духовной плотности, которая наполняла это царство. Впоследствии, когда император Вэй должен был быть похоронен в царстве духов, он назначил группу хранителей могил, чтобы следить за тремя великими гробницами, которые были возведены. Хранители могил оставались верными царству духов до тех пор, пока столетие спустя все практикующие Царства Духовной Песни и более высоких сфер не были приглашены в божественное царство в поисках той или иной возможности. Однако к тому времени, как они вернулись, почти половина уже погибла. Предположительно, каждое столетие с тех пор божественное царство приглашало их снова».

Сяо Наньфэн кивнул, зная об этом отчасти.

«Вернувшиеся хранители могил, обеспокоенные тем, что все они вымрут, если это продолжится, и не останется никого, кто бы охранял три гробницы императора Вэя, решили призвать новых хранителей могил из человеческих владений. Однако, обеспокоенные тем, что эти преемники окажутся нелояльными, они вместо этого решили создать свои собственные семьи, передавая эти принципы из поколения в поколение. Все потомки хранителей могил сами станут хранителями могил и подчинятся власти императора Вэя или его преемника».

«Что произошло дальше?» — с любопытством спросил Сяо Наньфэн.

«После того, как первое поколение хранителей могил умерло в божественном царстве, лояльность их потомков пошатнулась. Они больше не хотели охранять гробницы; вместо этого они боролись за господство над человеческими владениями, в конечном итоге образовав две великие империи и множество крупных кланов, которые захватили весь регион».

"Ой?"

«Две королевские семьи вместе с потомками главных кланов становились все более и более беззаконными. Они даже пытались сформировать команды, чтобы грабить гробницы. Зал Призраков убил их всех, но был быстро окружен главными кланами. Он понес огромные потери и был почти полностью уничтожен. Лидер секты приказал нам притвориться, что мы действительно были уничтожены. Мы переместились под прикрытием в города людей, где мы затаились, воруя и уничтожая техники каждого клана и убивая их преемников, чтобы разрушить полноту их соответствующего наследия. Мы сделали это, чтобы ослабить их общую силу и продолжить наше наблюдение за ними, пока мы ждали, когда император Вэй или его преемник спустятся и осудят их за их преступления. Зал Призраков продолжал охранять гробницы императора Вэй, и мне была поручена такая обязанность.

«В таком случае, Зал Призраков все это время следил за королевскими семьями и главными кланами?» Сяо Наньфэн был под большим впечатлением.

«Совершенно верно. Однако прошло тысячелетие, и даже некоторые из нас стали беспокойными», — ответил Ю Цзю, криво улыбнувшись.

"Ой?"

«Отец Ю Ба — нынешний глава Зала Призраков. Однако, поскольку он является культиватором сферы Духовной Песни, он был вынужден отправиться в божественные владения. Наш глава верен императору Вэю и может подавить любые беспорядки, но если он не вернется, Зал Призраков может по-настоящему пострадать».

«Насколько силен Зал?» — спросил Сяо Наньфэн.

«В Зале есть девять подразделений, представленных числами от одного до девяти. Я возглавляю девятое подразделение, и поэтому меня зовут Ю Цзю. Восемь призрачных стражей от Ю И до Ю Ба возглавляют остальные восемь подразделений. Я вхожу в тройку лидеров стражей по силе», — уверенно ответил Ю Цзю.

«Несколько моих старших братьев пропали в этом мире, и я полагаю, что их могли поймать главные кланы в землях людей. Может ли Зал Призраков помочь мне найти их?»

«Я сделаю все возможное, сэр».

Сяо Наньфэн кивнул.

В этот момент Ю Ба спрыгнула со своей точки обзора высоко над головой. «У нас проблема, Ю Цзю».

«Есть ли кто-то в лесу? Кто?» Ю Цзю приготовился, оглядываясь.

Около сотни мужчин в черных одеждах внезапно вышли из леса, каждый размахивая мечом. Их переполняло желание убивать.

«Спектральные стражи? Это Ю Лю?» Ю Цзю, казалось, узнал одного из них.

Один из заклинателей в черном оказался мужчиной средних лет, от которого исходила зловещая аура.

«Ю Цзю? Ю Ба? Вы оба здесь. А за вами, должно быть, Наньфэн. У кого Печать Великого Вэя, у него или у кого-то из вас?» Глаза Ю Лю вспыхнули от волнения.

«Чего ты хочешь?» — холодно крикнул Ю Цзю.

«В мире людей есть такая поговорка: тот, кто носит Печать Великого Вэй, правит миром. Я хотел бы посмотреть, каково это — управлять миром», — ответил Ю Лю, восторженно улыбаясь.

«Змей распространил эту новость в человеческих владениях?» Сяо Наньфэн прищурился.

Ю Лю хихикнул. «Так ты Наньфэн? У тебя есть Печать Великого Вэй?»

«Приди и возьми его, если осмелишься», — холодно ответил Сяо Наньфэн.

«Как пожелаешь!» — смех Ю Лю стал громче.

«Ю Лю, ты забыл о принципах нашего Зала? Господин Сяо — преемник императора Вэя. Ты собираешься поднять мятеж?!» — закричал Ю Цзю.

«Ха-ха! Не будь наивным, Ю Цзю. Прошла тысяча лет, и давно пора было менять принципы. Старый глава секты действительно был глупцом, не так ли? Зал Призраков может похвастаться огромной силой. Зачем нам прятаться в темноте? Мы могли бы легко стать третьей великой империей человеческих владений, но он цепляется за принципы! Учитывая его раны, он ни за что не вернется из божественных владений. Зал Призраков изменится со временем, и я советую вам меняться вместе с ним».

«Как вы смеете! И все вы, призрачные стражи, не забывайте клятвы, которые вы дали! Вы тоже собираетесь восстать?!» — закричал Ю Цзю.

«Они будут слушать только мои приказы», ​​— крикнул Ю Лю. Он повернулся к заклинателям в черных одеждах. «Все вы, слушайте. Захватите Печать Великого Вэй!»

Заклинатели в черных одеждах бросились прямо на отряд Сяо Наньфэна.

«Защитите господина Сяо, старшая сестра!» — крикнула Ю Цзю.

Он выстрелил в Ю Лю, который возглавлял атаку.

Их два клинка столкнулись друг с другом. Вокруг них образовались многочисленные духи, которые бросились на Ю Лю и заставили его отступить.

«Талантливый, не правда ли, Ю Цзю? Лидер секты вообще счел нужным передать тебе свою секретную технику? Должно быть, он собирается готовить тебя к тому, чтобы ты стал его преемником. К несчастью для тебя, я тоже тайно научился этой технике!» Ю Лю

Темп боя становился все более быстрым. Хотя они использовали один и тот же набор приемов, Ю Цзю был более талантливым и опытным бойцом, и он продолжал оттеснять Ю Лю.

Тем временем группа заклинателей в черных одеждах устремилась к Сяо Наньфэну.

«Те, кто предаст Зал Призраков, умрут!» — крикнул Ю Ба.

Она встала перед Сяо Наньфэном, заслонив его своим телом. Ее меч рубанул по группе приближающихся заклинателей.

1. 八 (ba) и 九 (jiu) — «восемь» и «девять» соответственно. ?