Глава 124: Все это чепуха

Глава 124: Все это чепуха

У подножия горы Лянцзе Сяо Наньфэн взглянул на выстроившихся вокруг него культиваторов. Наследный принц Ци был источником гордости, наследный принц Янь был холоден и отчужден, а группа глав кланов в разной степени насмешлива.

«Все здесь? Тогда начнем», — Ся

«Где твоя Печать Великой Вэй, парень?» — спросил наследный принц Янь.

Сяо Наньфэн проявил Печать Великого Вэй. Когда он наделил ее своей духовной силой, она начала светиться золотым светом. Каждый из глав кланов наделил духовной силой свои печати клана, которые резонировали и начинали дрожать. Это было немедленное подтверждение того, что Сяо Наньфэн действительно носил подлинную Печать Великого Вэй.

Сяо Наньфэн снова сохранил печать. «Как преемник императора Вэя, я пригласил всех сюда, чтобы обсудить заслуги, оказанные хранителям могил за последнее тысячелетие».

«Наши заслуги за последнее тысячелетие? Ха! И кто вы такой, чтобы судить нас так?»

«Я говорю о заслугах хранителей могил за последнюю тысячу лет. Ты не хранитель могил — о чем ты беспокоишься?» Сяо Наньфэн нахмурился.

Наследный принц Ци: …

«Я знаю о ваших принципах, что вы должны были сделать всех своих будущих наследников и потомков хранителями могил, но не беспокойтесь. Я стал преемником императора Вэя и не собираюсь строго заставлять вас придерживаться этих принципов. Я говорю исключительно о хранителях могил первого поколения», — пояснил Сяо Наньфэн.

«Какое отношение это имеет к нам?» — холодно спросил наследный принц Ци.

«Как потомки хранителей могил первого поколения, вы имеете право понимать их действия и их заслуги».

«О?» Наследные принцы и главы кланов ухмыльнулись, словно опасаясь, что Сяо Наньфэн пытается вынашивать какой-то план.

«Первое поколение хранителей могил добросовестно и усердно относилось к своей обязанности охранять гробницу императора Вэя, даже несмотря на тяготы божественного царства. Они оставались сосредоточенными на своих обязанностях, на охране гробниц императора и даже на подготовке своих потомков к тому, чтобы они взяли на себя те же обязанности. За свою преданность и самоотверженность они должны быть вознаграждены», — серьезно продолжил Сяо Наньфэн.

«Хм?» Толпа была ошеломлена.

Похвала Сяо Наньфэна оказалась для них неожиданностью.

«Как же вы нас тогда наградите?» — крикнул наследный принц Янь.

«Наградить нужно первое поколение хранителей могил, а не тебя», — поправил Сяо Наньфэн.

Наследный принц Янь: …

«Первое поколение хранителей могил должно быть вознаграждено, но не второе поколение и последующие. С тех пор гробницы императора Вэя были разграблены; в этом участвовали все кланы, представители которых здесь находятся. Я уверен, что вы все в курсе этого вопроса?» — спросил Сяо Наньфэн почти риторически.

Все холодно уставились на Сяо Наньфэна, явно не чувствуя никакой вины по этому поводу.

«Ограбление гробницы императора является преступлением, связанным с государственной изменой. Хотя они и являются потомками уважаемых чиновников, все такие хранители гробниц, в принципе, могут быть наказаны искоренением своей родословной», — продолжил Сяо Наньфэн.

«О?» Все презрительно уставились на Сяо Наньфэна.

«Однако император Вэй пал, и божественной империи Великого Вэй больше нет. Нам не нужно так строго придерживаться вопросов закона. Первое поколение хранителей могил должно быть вознаграждено за свои действия, но последующие поколения были ответственны за тяжкие преступления. Тогда следует ли нам аннулировать награды, причитающиеся первому поколению, и наказания, причитающиеся последующим поколениям?» — серьезно спросил Сяо Наньфэн.

Собравшиеся заклинатели переглянулись, не понимая, что именно пытался сделать Сяо Наньфэн. Неужели он созвал эту конференцию только для того, чтобы сказать им, что они не будут ни вознаграждены, ни наказаны за свои действия? Их не волновали такие вещи.

«И что?» — крикнул наследный принц Янь.

«Далее мы обсудим сокровища и пилюли, взятые хранителями могил», — ответил Сяо Наньфэн.

«Вы сказали все это как предлог, чтобы заявить права на наши реликвии и сокровища?» Наследный принц Ци расхохотался.

«Ха! Ты думаешь, мы отдадим тебе наше имущество? Ты, должно быть, идиот», — добавил наследный принц Ян.

Главы кланов ухмыльнулись друг другу и презрительно усмехнулись Сяо Наньфэну. Очевидно, никто из них не собирался заниматься такой неразумной просьбой.

«Сокровища, реликвии, оружие и пилюли хранителей могил первого поколения принадлежат им и только им. Я не претендую на такую ​​собственность и говорю не о них», — пояснил Сяо Наньфэн, качая головой.

Заклинатели взглянули на Сяо Наньфэна, все еще не понимая его смысла.

«Я говорю о реликвиях, находящихся в государственной собственности божественной империи Великой Вэй, Разрушении Бессмертных, Бессмертном колоколе Красного дракона, Божественном бессмертном кнуте, Бессмертном карающем молоте, Бессмертном складе, Бессмертной пагоде, побеждающей духов, и так далее. Такие реликвии были предоставлены в аренду различным руководящим органам империи Великой Вэй, и хранители могил не имеют на них никаких прав. Теперь, когда вы все дистанцировались от божественной империи Великой Вэй, а я стал преемником императора Вэй, эти реликвии принадлежат мне», — продолжил Сяо Наньфэн.

«Вы шутите с нами?» Главы кланов начали насмехаться над Сяо Наньфэном.

«Знаете ли вы, где сейчас находятся эти реликвии?» — спросил наследный принц Ци.

«Я в курсе. За исключением Разрушения Бессмертного и Бессмертного Колокола Красного Дракона, все остальные реликвии были принесены в божественные владения вашими предками, а затем оставлены там, когда они погибли».

«Тогда чего же вы ждете от нас?» — бросил вызов один из вождей клана.

«В Зале Призраков есть записи, утверждающие, что первое поколение хранителей могил не взяло эти реликвии с собой, когда они ответили на призыв божественного царства, зная, что эти реликвии слишком важны для функционирования империи, чтобы их можно было заменить. Однако их потомки не испытывали подобных сомнений. Они забрали реликвии с собой и потеряли их в божественном царстве».

«И что?» — снова спросил глава клана, нахмурив брови.

«Разве вы не должны вернуть эти реликвии, которые вы потеряли? Если кто-то одолжит у вас золото и потратит его все, освобождает ли это его от обязанности вернуть вам золото?» — спросил Сяо Наньфэн.

Собравшиеся главы кланов: …

«Заслуги первого поколения хранителей могил искупают грехи последующих поколений; заслуги и проступки подсчитаны. Теперь мы говорим о займах и выплатах. Есть ли проблема?» Сяо Наньфэн посмотрел на собравшихся культиваторов.

Каждый: …

Теперь все поняли точку зрения Сяо Наньфэна — он поднял такой шум вокруг заслуг только для того, чтобы вернуть себе эти артефакты!

«Эти реликвии были утеряны не главами кланов, а их давно умершими предками. Заберите у них эти реликвии!» — крикнул наследный принц Ци.

«Их предки, возможно, мертвы, но их поместья могут быть использованы для погашения этого долга натурой. За цену этих реликвий я требую все, чем они владеют в человеческих владениях». Сяо Наньфэн не собирался сдаваться.

«Ты хочешь, чтобы мы все обанкротились, чтобы отплатить тебе?» Главы кланов усмехнулись.

«Теперь я понимаю. Вы намереваетесь использовать эту нелепую идею займов, чтобы заставить собравшихся глав кланов помочь вам объединить владения людей!» — воскликнул наследный принц Ян.

«И подумать только, мы приложили столько усилий, планируя борьбу с заговорами и непредвиденными обстоятельствами!» — рассмеялся наследный принц Ци. «И все это только для того, чтобы послушать ваши детские бредни?»

«В высшей степени смешно». Главы кланов не собирались возвращать этот «кредит».

В этот момент в воздухе издалека вспыхнула сигнальная ракета, напугав собравшихся культиваторов. Все больше и больше сигнальных ракет вспыхивали по всем горам и лесам, заставляя культиваторов округляться.

«Ученики Тайцина, которых я привел, чтобы угрожать Наньфэну, — с ними что-то случилось!»

«Это сигнальная ракета моих подчиненных. А у меня тоже что-то случилось?»

«Наньфэн, должно быть, намеренно задерживал время. Вот почему он поднял такой шум из ничего!»

«Разве его целью всегда были ученики Тайцина, которых мы привели с собой, чтобы угрожать ему?!»

Заклинатели быстро поняли, что произошло. Они вместе набросились на Сяо Наньфэна.

«У меня не было выбора, в конце концов. В противном случае ваши офицеры и солдаты были бы слишком осторожны. Они держат учеников Тайцина под постоянным наблюдением, и моим людям было бы трудно спасти их. Однако, когда я раскрыл себя здесь, они сосредоточились бы на мне. Вся эта ерунда того стоила, не так ли? Я спас всех тех заложников, ради которых пришел сюда». Сяо Наньфэн улыбнулся.

Все в шоке, а потом в ярости разинули рты. Вся эта конференция была просто фикцией!