Глава 14: Испытание природы и воли

Глава 14: Испытание природы и воли

Восемьсот потенциальных учеников толпились на площади у Зала Бессмертного Набора. Вокруг них была группа официальных учеников и потенциальных, которые были завербованы заранее, все из которых присутствовали, чтобы наблюдать за вторым туром отбора.

Остальные восемьсот новобранцев обладали средними способностями, и для выявления лучших из них требовалась дополнительная дискриминация.

Среди них был и Сяо Наньфэн.

Он потер кольцо на пальце. Это был подарок на память, который ему подарил отец, когда ему еще не исполнилось шесть лет. Его отец сам был учеником секты бессмертных Тайцин, и однажды он упомянул, что у него есть старший брат, с которым они были закадычными друзьями.

С этим кольцом он мог бы доказать свою личность возможному наставнику, который был эквивалентом его дяди. С этим кольцом он также мог бы присоединиться к Бессмертной Секте Тайцин через свои связи.

Потирая кольцо, Сяо Наньфэн глубоко задумался. Прошло десять лет с тех пор, как пропал мой отец, и десять лет с тех пор, как я впервые оказался в тюрьме. Этот предполагаемый друг моего отца никогда не искал меня — так могу ли я действительно доверять ему?

В глазах Сяо Наньфэна мелькнуло сомнение.

Сяо Наньфэн бережно сохранил кольцо еще раз. Пока это не станет абсолютно необходимым, он не собирался использовать этот сувенир.

У него была некоторая уверенность, что он сможет пройти второй тур отбора. В конце концов, он уже начал духовное совершенствование и обладал некоторой мерой духовной силы. Этот тур отбора был для него в высшей степени подходящим.

Пока Сяо Наньфэн был глубоко погружен в свои мысли, из Зала Бессмертного Набора раздался голос: «Все, слушайте! Второй тур отбора определит, станете ли вы формальным учеником, номинальным учеником или будете полностью дисквалифицированы.

«Ваше выступление будет оцениваться только по одному критерию: вы должны стоять на месте, не делая ни шагу. Чем дольше вы продержитесь, тем лучше ваше выступление. Вы готовы?»

«Да!» Восемьсот потенциальных учеников потирали ладони в предвкушении.

Из Зала Бессмертного Вербования вышел слепой старейшина в сером — старейшина Ку, который всего день назад сыграл реквием по погибшим ученикам.

«Старейшина Ку, пожалуйста!» — поклонился ему ученик, отвечавший за этот отборочный тур.

Перед старейшиной Ку было место напротив стола, на котором стояла курильница. Старейшина Ку достал из-за спины гуцинь, который положил на стол. Ученик рядом с ним зажег палочку благовоний в курильнице.

Будущие ученики посмотрели на старейшину Ку, интересуясь характером своего экзамена, как и Сяо Наньфэн.

Сяо Наньфэн не осознавал, что на него устремлены пронзительные взгляды двух пар глаз.

Одна пара, естественно, принадлежала Чжао Юаньцзяо, который пристально смотрел на Сяо Наньфэна, пытаясь удостовериться в силе демонического шпиона.

Другая пара принадлежала Е Дафу. Он и его клика с нетерпением ждали, когда Сяо Наньфэн допустит оплошность.

Старейшина Ку внезапно начал играть.

Звуки гуциня вызывали у всех шум в голове.

Все взгляды были обращены на палочку благовоний, горящую перед старейшиной Ку. Благовония выпустили облако дыма, которое становилось все больше и больше, пока не стало размером с цунами, надвигающееся на городскую площадь. С внезапным свистом дым покрыл воздух и солнце, как будто поглотив толпу за считанные мгновения.

Никто не видел друг друга; все на площади, казалось, исчезли. К своему удивлению, Сяо Наньфэн обнаружил, что все вокруг него превратилось в дым, оставив его совершенно одного.

«Что происходит?!» — не могли сдержать криков многие ученики.

Но даже так они не могли слышать друг друга. Единственное, что, казалось, проникало в необычное пространство, в которое они вошли, были ноты гуциня старейшины Ку.

Сяо Наньфэн мгновенно понял, что испытание началось. Он успокоился и огляделся вокруг.

Внезапно туман, казалось, рассеялся. Будущие ученики огляделись вокруг — земля под ногами, казалось, внезапно стала прозрачной.

Нет, нет — они стояли высоко в воздухе, в тысячах футов над землей! Они стояли на вершине облаков? Они смотрели вниз, сквозь облачный покров, на остров Тайцин далеко внизу, такой маленький, что он мог бы быть пылинкой.

«Что, что я здесь делаю? Это магия? Бессмертная магия, переносящая меня на невероятные высоты?» — закричал кто-то.

В следующий момент пушистые облака расступились. Все начали падать.

"Помощь!"

«Я падаю! Спасите меня, спасите меня, пожалуйста!»

«Я не хочу умирать!»

Бесчисленные ученики начали кричать и кричать.

Даже Сяо Наньфэн был так напуган, что пот пропитал его спину. Если бы он упал с такой высоты, он бы наверняка умер!

За пределами площади кто-то внезапно хлопнул по спине Е Дафу и других учеников. Они вздрогнули, затем моргнули, вернувшись к реальности, словно очнувшись ото сна.

«Перестаньте кричать и выставлять себя дураком!» Третий дядя Е Дафу бросил на него и его клику сердитый взгляд.

Йе Дафу тупо огляделся вокруг. Он вообще не был высоко в воздухе! Вокруг него не было ни дыма, ни тумана; его окружение было точно таким же, как и прежде. Слепой старейшина Ку все еще играл на гуцине.

«Третий дядя, что, что только что произошло?!» — закричал Е Дафу.

«Это была всего лишь иллюзия. Люди по природе своей склонны бояться падения с большой высоты, а страх изнуряет. Вопрос в том, кто первым сможет увидеть испытание», — объяснил третий дядя Е Дафу.

Из восьмисот потенциальных учеников многие закричали от страха. Однако вскоре они обнаружили правду и успокоились. Только около сотни, попавших в ловушку иллюзии, в панике упали на землю.

Последователи секты Тайцин вышли на городскую площадь и вывели парализованных новобранцев с испытательного полигона.

«Третий дядя, они…» — воскликнул Е Дафу.

«Они были устранены. Те, кто провалил первое испытание, даже не будут считаться номинальными учениками. Их природа и воля не подходят для совершенствования, и они будут изгнаны». Третий дядя Е Дафу покачал головой.

«Я… Если бы ты не разбудил меня, Третий Дядя, я бы наверняка обнаружил, что нахожусь в иллюзии», — подчеркнул Е Дафу.

Третий дядя Е Дафу посмотрел на племянника, но придержал язык, чтобы не нанести ему сильный удар.

Е Дафу и его клика повернулись к своей любимой цели, Сяо Наньфэну, и увидели, что он стоит неподвижно, непринужденно, с бесстрастным лицом.

«Этот бедняга прошел первое испытание?» — воскликнул Е Дафу.

«Это, должно быть, удача», — бормотали его приспешники, словно желая убедиться в этой реальности.

У Сяо Наньфэна случился кратковременный приступ паники, когда он впервые подумал, что падает с большой высоты, но он быстро пришел в себя. В конце концов, в прошлом он уже побывал на своих американских горках и башнях падения, и он быстро понял, что это просто часть испытания.

В этот момент он обнаружил, что вернулся на городскую площадь, но окрестности все еще были окутаны туманом.

Тест все еще продолжается?

Сяо Наньфэн задумался. Внезапно из белого тумана появились две фигуры.

«Наньфэн! Наньфэн, сын мой! Ты наконец-то появился после всего этого времени!»

«Ты, сопляк, почему ты так долго медлил? Мы с твоей матерью ждали тебя десять лет!»

Два невероятно знакомых голоса раздались из тумана, заставив Сяо Наньфэна вздрогнуть. Эти голоса — они преследовали его сны годами и годами!

Из белого тумана вышли мужчина и женщина. Мужчина был красив, храбр и доблестен; женщина нежна и прекрасна.

В тот момент, когда Сяо Наньфэн увидел эти две фигуры, его охватила тоска.

«Отец? Мать?» Тело Сяо Наньфэна сотрясалось. Ты знаешь, как сильно я скучал по тебе последние десять лет?

Десять лет обид, все разом — Сяо Наньфэн почти поддался искушению броситься прямо к ним.

«Наньфэн, я так по тебе скучала! Скорее иди ко мне».

Голоса родителей манили его, наполняя тело Сяо Наньфэна теплом. Но когда он уже собирался броситься вперед, он остановился и недоверчиво посмотрел на отца. На запястье отца были… золотые часы?

Золотые часы?

Когда он был маленьким, он мечтал, что, учитывая, насколько красив был его отец, если бы он надел черный плащ, золотые наручные часы и солнцезащитные очки, он бы наверняка соответствовал образу высокомерного генерального директора в T — но это было всего лишь его воображение! В этом мире не было такой вещи, как золотые наручные часы, так как же его отец мог их носить?

«Это все мое воображение? Это все подделка? Это демоны, которых я таю в своем сердце…?» Сяо Наньфэн мгновенно очнулся от иллюзии.

«Иди сюда, Наньфэн!» — крикнула его мать.

«Ты, сопляк, иди сюда!» — подгонял его отец.

Сяо Наньфэн покачал головой. Он глубоко вздохнул и успокоился, затем грустно улыбнулся родителям. «Отец, мать, если бы вы были настоящими…»

Сяо Наньфэн закрыл глаза, моргая, сдерживая слезы, даже когда он успокоился. Когда он снова их открыл, его родители рассеялись в тумане.

«Как удивителен старейшина Ку, который смог заставить меня встретиться со своими самыми большими желаниями — и как мне повезло». Сяо Наньфэн снова стал серьезным. Он начал все больше и больше предвкушать, каково это — иметь старейшину Ку своим хозяином.

В это же время за пределами испытательного полигона Е Дафу и его клика увидели странное зрелище.

Из потенциальных учеников на площади некоторые смеялись безумно, другие плакали от горя. Около двухсот учеников бросились вперед — прежде чем их вывели с площадки ученики Тайцина.

«Еще двести уничтожены? Что они видели?» — закричал Е Дафу.

«Это второе испытание, испытание сердца. Душевные и эмоциональные травмы будут возвращены к жизни. Без достаточного интеллекта и твердой воли будет трудно пройти это испытание», — объяснил третий дядя Е Дафу.

«Демоны сердца? Душевная и эмоциональная травма? Как же этот бедняга может все еще стоять там, как будто ничего не произошло?!» — кричали приспешники Е Дафу.

Е Дафу взглянул на испытательный полигон. Действительно, Сяо Наньфэн стоял неподвижно, совершенно не тронутый.

«Он, должно быть, слишком молод, чтобы иметь какие-либо психические травмы! Везунчик», — презрительно крикнул Е Дафу.

«Те ученики, которые прошли первые два испытания, будут, по крайней мере, приняты в качестве номинальных учеников. Чем дольше они будут упорствовать, тем больше вероятность, что они станут официальными учениками».

«В таком случае, все присутствующие уже стали учениками секты Тайцин?» Е Дафу неохотно уставился на Сяо Наньфэна.

«Совершенно верно. Однако третье испытание не будет простым», — продолжил третий дядя Е Дафу.

«Что подразумевает третье испытание?» — спросил Е Дафу.

«Это то, с чем ты можешь столкнуться на пути совершенствования. Одна лишь мысль об этом…» Третий дядя Е Дафу содрогнулся.

Внутри иллюзии Сяо Наньфэн смотрел на белый туман вокруг себя, терпеливо ожидая, когда проявятся следующие сюрпризы. Внезапно издалека послышался звонкий женский смех.

«Ах, давай! Поиграй со мной!»

Из тумана появилась женщина несравненной красоты, образец красоты, составленный из идеальных характеристик всех женщин. Закутанная в тонкую полупрозрачную шаль, она соблазняла и дразнила Сяо Наньфэна издалека.

Все остальные участники эксперимента увидели видение несравненной красоты, изысканно соответствующее их чувствам.

Пышнотелые женщины бродили вокруг участников испытаний, поддразнивая и подталкивая их.

«О? Ты меня больше не любишь? Ты не поможешь мне, не поддержишь? Я подвернула лодыжку — ах, как больно!» Красавица надулась, едва скрывая гримасу боли, заставив сердца затрепетать.

Однако Сяо Наньфэн остался неподвижен. Это было третье испытание красоты и очарования? Оно было намного легче двух предыдущих.

Сяо Наньфэн был более или менее невосприимчив к чарам красавицы — после десяти лет заточения его воля была как отточенный клинок, и у него был значительный опыт в прошлой жизни в Интернете, когда он сопротивлялся чарам таких полураздетых женщин. Как он мог поддаться им сейчас?

«Ты ранишь меня! Ты слишком жесток!» — закричала красавица, повернувшись спиной к Сяо Наньфэну и жалобно плача.

Сяо Наньфэн продолжал спокойно смотреть на красавицу, пока она внезапно не обернулась.

Ее несравненная красота внезапно превратилась в разлагающуюся маску из плоти и крови, а ее глаза в кровавые ямы. Из ее рта вырвались пилообразные резцы. Она широко раскрыла челюсти и бросилась на Сяо Наньфэна.

Внезапное превращение несравненной красавицы в устрашающее чудовище потрясло бесчисленное множество учеников.

Один за другим новобранцы в шоке отступали назад, сильно ударяясь о землю.

Эта сцена была более яркой, чем самый страшный кошмар, который когда-либо видели ученики. Ученики Тайцина проводили их всех.

На площади осталось менее двухсот учеников.

«Что же они увидели такого пугающего?» — закричал Е Дафу.

«Что происходит? Почему этот парень все еще такой спокойный? Он же не мог заснуть, верно?» — пробормотал один из лакеев, с недоверием глядя на Сяо Наньфэна.

Даже если они не двинулись с места, многие из оставшихся учеников были настолько напуганы внезапным преображением красавицы, что их лица побледнели, а на лбах выступили капли пота.

Однако Сяо Наньфэн остался совершенно невозмутим. Он видел больше, чем ему положено, фильмов ужасов на Земле, худший из которых был еще страшнее этой иллюзии. Превращение красавицы в монстра было одним из самых общих тропов.

Он знал, что это иллюзия; вряд ли его мог напугать такой низкоуровневый трюк. Единственное, что можно было сказать об этой иллюзии, так это то, что она происходила в 3D.

Многие из испытуемых были настолько напуганы, что, казалось, вот-вот задохнутся от шока. Кровавый рот монстра был всего в нескольких дюймах от их лица — кого бы не напугало такое зрелище?!

Сяо Наньфэн не был. Действительно, в прошлой жизни он был знатоком фильмов ужасов.

«Это оно?» Сяо Наньфэн с некоторой жалостью взглянул на монстра перед собой.

Третье испытание оказалось намного легче двух других.