Глава 266: Мысли Юэрса

Глава 266: Мысли Ю'эра

После того, как Хун Ли ушел, Сяо Наньфэн повернулся к Юэр.

«Ю'эр, тебя не было целый год. Если бы Учитель не сказал мне не беспокоиться, когда я спрашиваю о тебе, я бы, возможно, отправил учеников на поиски тебя».

«Как я уже сказала, ты должна называть меня старшей сестрой», — Юйэр изобразила гнев.

«Ладно, ладно, старшая сестра! Я так рад тебя снова видеть», — рассмеялся Сяо Наньфэн.

«Это больше похоже на правду!»

Сяо Наньфэн и Юйэр с восторгом посмотрели друг на друга.

«Что заставило тебя проводить так много времени дома?» — с любопытством спросил Сяо Наньфэн.

"Ах, это все вина моего отца. Он не дал мне уйти, иначе я бы вернулся гораздо раньше. К счастью, моя мать пожалела меня и тайно взяла меня с собой, когда ушла". Юйэр улыбнулась. "Не волнуйся. Теперь, когда я вернулась, я смогу позаботиться о тебе".

Сяо Наньфэн вздохнул. «Старшая сестра, я уже не тот новичок-практик, каким был раньше».

«Что изменилось? Ты все еще мой младший брат, и ты всегда будешь моим младшим братом. Я уже являюсь культиватором сферы Крылоформы. Ты же не сильнее?» — прихорашивалась Ю'эр.

«Культиватор сферы Крылообразности, Старшая Сестра? Как ты так быстро продвинулась?» — воскликнул Сяо Наньфэн.

«Ты получил наследство императора Вэя, а я получил наследство Красного императора. Должен ли я был быть немного медленнее?» — парировала Юйэр.

«А, ты совершенно права, старшая сестра. Ты восхитительна!» — поздравил ее Сяо Наньфэн.

Юйэр была очень довольна ответом Сяо Наньфэна.

«Ладно, леди Арклайт тоже вернулась?» — внезапно спросила Ю'эр.

«Она ушла почти сразу после тебя, и с тех пор я ничего о ней не слышал», — ответил Сяо Наньфэн.

Юйэр задумчиво нахмурился.

«Почему твой отец запретил тебе возвращаться?» — сменил тему Сяо Наньфэн.

«О, не упоминай об этом. Мой отец — старый зануда. Я не буду его слушать. Что случилось с кольцом, которое ты подарил этому посланнику Ину, или кто там это был?» — спросила Юйэр.

«Он не был похож ни на кого хорошего. Я вряд ли мог отдать ему свое сокровище», — ответил Сяо Наньфэн.

«О?» Ю'эр нахмурился. «Но разве в твоем кольце хранения нет проклятого короля? Разве не было бы хорошо, если бы они могли иметь дело друг с другом?»

«Я найду другой способ справиться с проклятыми королями в моем окружении. Я не хочу втягивать в это еще одно проклятое чучело», — покачал головой Сяо Наньфэн.

Ю'эр задумчиво нахмурился. "Это может быть проблематично. Когда я вернулся домой и спросил родителей о твоей ситуации, они были шокированы и подумали, что я привлек внимание проклятого короля. Когда они узнали, что происходит, они расслабились. В конце концов, мой отец был тем, кто предложил решение".

«О?» — с любопытством ответил Сяо Наньфэн.

«Мой отец говорил, что проклятые короли намного сильнее обычных проклятых чучел, и избавиться от них будет очень трудно. Однако, если вы сможете определить какие-либо слабости, которые есть у этих проклятых королей, вы сможете противостоять проклятию проклятием — проклятым предметом или даже другим проклятым чучелом», — ответила Юйэр.

Сяо Наньфэн внимательно обдумал эту информацию.

Вот как он справился с проклятым теневым чучелом, которое вызвал Главный распорядитель. Более того, Мадам Руж была той, кто справилась с проклятым чучелом красной веревки, с которым он столкнулся ранее. Это была, безусловно, работающая стратегия.

«Как раз кстати, в наследстве Красного Императора упоминалось, что ваши титулованные земли содержат шип, подавляющий дракона. Вы помните их?» — спросила Юйэр.

«Конечно. Эти шипы, укрощающие драконов, являются физическим проявлением проклятой духовной силы бессмертного проклятого короля, которую император Вэй использовал, чтобы создать несколько иллюзорных миров для истинных душ Красного императора и императрицы Бай. Позже император Вэй съел шипы, укрощающие драконов, которые были у нас», — вспоминает Сяо Наньфэн.

«Верно. Тысячелетие назад они оставили здесь один шип, подавляющий драконов», — объяснил Юйэр.

"Ой?"

«Прежде чем император Вэй и другие вошли в бессмертное царство, они обнаружили поблизости группу проклятых чучел. Опасаясь, что они нарушат его планы с бессмертным царством, император Вэй использовал шип, подавляющий драконов, чтобы запечатать их здесь. Кроме того, он призвал драконью жилу, чтобы обеспечить источник энергии для поддержания печати. ​​Если мы сможем найти этот шип, подавляющий драконов, мы сможем использовать его, чтобы противостоять проклятым королям вокруг вас», — предположила Юйэр.

«Это так?» Сяо Наньфэн тщательно обдумал информацию.

«Однако, после стольких лет, кто знает, где может находиться шип, подавляющий драконов? Он все еще должен быть где-то поблизости, так что я помогу вам его найти, пока я рядом», — сказал Юйэр.

«Понял!» — кивнул Сяо Наньфэн. «Как ты оказалась именно тогда, когда мне нужна была помощь, старшая сестра?»

«Что ты имеешь в виду, когда тебе нужна была помощь? Я уже несколько дней в Юндине».

«Что? Почему ты не пришел и не нашел меня?» — воскликнул Сяо Наньфэн.

«Я тебе не скажу». Лицо Юйэр покраснело. Она отказалась объяснять больше.

«А, есть ларек, где продают потрясающе вонючий тофу недалеко от южной части города. Я каждый день стою в очереди. Он открывается только в определенное время и предлагает ограниченные порции. Думаю, он уже открылся. Пойдем со мной, ладно?» — внезапно сказала Юйэр.

Сяо Наньфэн колебался. Что подумают простые люди, если увидят его, правителя этих земель, стоящим в очереди за вонючим тофу? Может ли это стать проблемой?

Однако, приняв во внимание сияющие глаза Юйэр, он тут же кивнул. «Хорошо».

Юйэр с радостью вытащила Сяо Наньфэна из поместья, и они направились к вонючему ларьку с тофу на юге города.

Как и ожидалось, несколько человек уже стояли в очереди, хотя старый продавец только начинал расставлять свой прилавок.

«А, это молодой господин Сяо!»

«Он тоже здесь, чтобы купить жареный вонючий тофу?»

«Старик Ван, скорее приготовь тофу для молодого господина!»

Клиенты, пришедшие заранее, все уступили дорогу Сяо Наньфэну и Юйэр. Они бросили на Юйэр дружеские взгляды.

«Это она помогла молодому господину Сяо избавиться от маркиза Цуя? Она прекрасна, как истинный Бессмертный».

«Кто еще может сравниться с нашим молодым хозяином?»

«Какая идеальная пара».

Посетители начали перешептываться друг с другом, но чувства Юйэр были слишком остры, чтобы не уловить эти приглушенные шепоты. Она покраснела и проворчала Сяо Наньфэну: «Я забыла, что теперь все знают, кто ты. Мне не следовало выходить с тобой».

Сяо Наньфэн рассмеялся, заказывая две порции вонючего тофу.

«Девушка, я помог тебе узнать информацию, которую ты искала в прошлый раз. Молодой господин Сяо еще не женился. У него безупречная репутация, и никто не знает о его пороках. Он настоящий джентльмен, и только такая, как ты, может стать ему подходящей парой. Как тебе повезло!» Вонючий продавец тофу улыбнулся, расхваливая Сяо Наньфэна прямо перед Юйэр.

Юйэр покраснела. Она в ужасе ударила себя по лицу.

«Значит, ты последние несколько дней пытался раскопать обо мне информацию?» — поддразнил Сяо Наньфэн.

Ю'эр покраснела. «Я больше не хочу тофу!»

Она скрылась с места происшествия.

Сяо Наньфэн рассмеялся, ожидая, пока приготовится тофу. Он заплатил и погнался за ней, как только забрал тофу.

В убежище Цуй Хайшэна в землях Сяо сидели Тан и несколько старейшин демонической секты, все из которых были возвращены. Группа демонических учеников стояла в центре зала, затаив дыхание, глядя на Цуй Хайшэна.

«Кто мог разгласить наши планы?» — потребовал ответа Цуй Хайшэн.

Вчера ему не только не удалось обмануть Сюй Мина и Сюй Конга, чтобы они устроили скрытую атаку на Сяо Наньфэна, но и Сяо Наньфэн воспользовался ими, чтобы уничтожить один из аватаров Цуй Хайшэна. Это было возмутительно унизительно и явным признаком того, что среди них был предатель. Иначе как Сяо Наньфэн мог узнать о плане?

Все присутствующие знали об этом плане, и Цуй Хайшэн намеревался найти предателя среди них.

Все содрогнулись и яростно замотали головами, каждый из которых утверждал свою невиновность.

«Лидер дивизии, я подозреваю, что никто из учеников не выдал план», — начал Тан.

«Что ты сказал, Мудрец Чумы?» Цуй Хайшэн холодно посмотрел на Тана.

«Ку Цзян и Чжао Юаньцзяо контролируют черных стражей, и у них, вероятно, есть шпионы среди разбойников-солдат. Они, должно быть, и разгласили информацию. Тот факт, что демонические старейшины внезапно обратились к Ку Цзяну, должно быть, насторожил его, заставив передать эту информацию Сяо Наньфэну», — предположил Тан.

«Правильно, правильно!» — воскликнули все.

«Лидер дивизии, мы были с вами целую вечность. Как мы могли предать вас? Пожалуйста, никто из нас не виноват!» — снова призвал Тан.

«То, что сказал Мудрец Мора, имеет смысл», — согласились все.

Они были особенно рады и благодарны Тану. В противном случае, если бы Цуй Хайшэн не сумел выследить виновного, они бы все пострадали.

Цуй Хайшэн нахмурился и внимательно обдумал слова Мудреца Мора. Наконец, он кивнул. «Мудрец Мора прав. Ку Цзян, должно быть, понял, что что-то не так, и сговорился с Сяо Наньфэном. Черт бы побрал этого Ку Цзяна!»

Все вздохнули с облегчением.

«Тем не менее, вам всем лучше послушать. Если кто-то из вас посмеет предать меня ради Сяо Наньфэна, я вас не прощу», — пригрозил Цуй Хайшэн.

«Не волнуйтесь, командир дивизиона. Мы никогда не встанем на сторону Сяо Наньфэна!» — пообещал Тан.

«Мы этого не сделаем!» — эхом отозвались все.

Цуй Хайшэн бросил на заклинателей сердитый взгляд, но не стал настаивать.

«Командир дивизии, теперь, когда Сяо Наньфэн вернулся, будет ли для нас проблематично оставаться на его территории и сражаться с его войсками? Будет ли Ку Цзян жаловаться императору Тяньшу на это?» — заговорил Тан.

Цуй Хайшэн покачал головой. «Императору Тяньшу все равно. Просто постарайся хорошо справляться с заданиями, которые я тебе дам».

«Понял!» — кивнул Тан, не решаясь продолжить расспросы.

После того, как все были отпущены, Тан вернулся в особняк Мудреца Мора, чтобы восстановить силы. Он запер дверь и немедленно достал сокровище из хранилища.

«Интересно, что мне дал Сяо Наньфэн? Он и вправду отправился раскапывать драконью жилу под храмом Цзинган без меня — и подумать только, я чуть не отдал жизнь, чтобы помочь ему!» — проворчал Тан.

В следующий момент глаза Тана загорелись. Внутри сокровищницы находились туши двух духов-воронов из сферы Крылоформы. Учитывая текущее развитие Тана, он мог бы получить огромную выгоду, потребив их.

«Старший брат Сяо такой щедрый? Я богат! Вот как хорошо относятся к шпионам?» — воскликнул Тан. Внезапно он глубоко задумался. «Как странно. Старший брат Сяо только что бросил на меня взгляд, прежде чем отвести меня к Цуй Хайшэну. Мог ли я проклясть аватар Цуй Хайшэна до смерти?»