Глава 81: Карканье и трель

Глава 81: Карканье и трель

Синий Фонарь исчез в клубах дыма, заставив двух культиваторов ахнуть. Так вот в чем была мощь бессмертного! В следующий момент их внимание привлекли четыре сияющих золотых шара.

«Духи жаб, это подарок от старейшины. Наслаждайтесь!» — крикнул Сяо Наньфэн, предлагая им два шара.

Два духа-жабы поняли слова Сяо Наньфэна и почувствовали огромную энергию внутри маленьких золотых шариков. Они немедленно проглотили их. С гудением великолепный золотой свет начал сиять от двух духов-жаб. Выражения их лиц были неописуемым удовольствием.

Сяо Наньфэн и Леди Арклайт тоже проглотили свои маленькие золотые шарики.

Мгновенно Сяо Наньфэн почувствовал, как драконий эфир пронесся по всему телу. Он тут же сел, скрестив ноги, и начал медитировать, извлекая сущность из своего тела.

и трансмутация драконьего эфира в ян ци. Вся эта энергия устремилась в пятый божественный канал Сяо Наньфэна, очищая блокировку внутри. Лучистый свет исходил от его кожи, которая начала становиться золотой.

Через час из его тела вытек поток энергии.

«Пятая стадия имманентности? И еще девять капилляров, которые нужно разблокировать!» Глаза Сяо Наньфэна загорелись от предвкушения.

Еще через час из его тела раздался глухой стук.

«Это первый капиллярный спуск. Давайте продолжим…» Сяо Наньфэн хотел с самого начала выложиться по полной.

Второй капилляр… четвертый… восьмой… девятый. После того, как Сяо Наньфэн очистил все свои забитые капилляры, он медленно открыл глаза.

Он полностью впитал всю энергию из маленького золотого шарика, и он чувствовал, что он полон сил. Что еще важнее, его кожа стала золотой, как будто он был отлит из золота.

Взглянув на его золотую кожу, глаза Сяо Наньфэна загорелись. «Барьер ци? Предположительно, на пятой стадии Имманентности и выше вы можете выстроить все свое тело с помощью ци, чтобы оно служило слоем защиты. Так это делается?»

Сяо Наньфэн попытался порезать себе руку лезвием. Лезвие коснулось его руки со звоном, похожим на звук металла о камень. Сяо Наньфэн начал бить себя сильнее и сильнее, но прошло на удивление много времени, прежде чем он начал чувствовать боль.

«Ян ци действительно удивительна. Обычные барьеры ци способны блокировать только лезвия культиваторов сферы Приобретения на этой стадии, но барьер ян ци может блокировать даже лезвия культиватора сферы Имманентности ранней стадии!» Глаза Сяо Наньфэна загорелись.

Когда Сяо Наньфэн обуздал свою ци, его золотистая кожа вернулась к своему первоначальному цвету.

С удовлетворением Сяо Наньфэн огляделся вокруг. Два жабьих духа все еще светились золотым светом, как будто их тела содержали огромную, безграничную силу. Леди Арклайт была примерно такой же. Золотой свет вокруг нее раздулся и образовал золотое пламя на поверхности ее тела.

Сяо Наньфэн задался вопросом: «Неужели Синий Фонарь разделил драконий эфир непропорционально? Неужели я получил наименьшее количество драконьего эфира?»

Сяо Наньфэн подождал еще два часа, прежде чем тело духа самца жабы раздулось и испустило мощную волну энергии, которая вызвала боль в барабанных перепонках Сяо Наньфэна во время ее выброса.

Золотой свет медленно отступал от тела духа жабы-самца, когда он открывал глаза. Его тело стало более массивным по всему телу, и, казалось, оно было готово к взрывным всплескам силы.

«Каркай, каркай! Ха-ха!» — засмеялся от волнения самец жабы.

«Дух жабы? Это был… человеческий смех?» — неуверенно спросил Сяо Наньфэн.

Дух жабы-самца успокоился и повернулся к Сяо Наньфэну. Его настроение было бурным.

«Наньфэн, каркай!» Дух жабы-самца замахал передними лапами, словно пытаясь что-то выразить.

«Ты только что произнес мое имя! Ты уже добрался до Духовной Песни?» Сяо Наньфэн, казалось, был ошеломлен.

Дух жабы-самца горячо кивнул. «Крак, это верно!»

Теперь он обладал способностью к человеческой речи, хотя еще не привык к своей новой способности, и его речь все еще включала в себя элементы его жабьей натуры.

«Успокойтесь на минутку и не торопитесь. Попробуйте общаться со мной, используя человеческий язык», — предложил Сяо Наньфэн.

Самец жабы подавил свое волнение и сделал несколько безуспешных попыток, прежде чем снова заговорить.

«Я, я думаю, я смогу это сделать! Мои голосовые связки значительно развились, и теперь я могу говорить на человеческом языке!» — радостно прокаркал дух жабы-самца.

«Ты действительно вознесся до Духовной Песни? В твоем золотом шаре было больше драконьего эфира, чем в моем, не так ли?» — спросил Сяо Наньфэн, нахмурившись.

«Да, я был всего в шаге от этого нового царства. Этого количества драконьего эфира было как раз достаточно для моего вознесения. Из четырех шаров у твоего было меньше всего энергии, а у моего — предпоследнее. Моя жена, Варбл, получила больше энергии, чем мы двое вместе взятые, и этого должно было хватить, чтобы привести ее в Духовную Песнь. У твоей жены было больше всего драконьего эфира», — заявил дух-самец жабы.

«Моя жена? Не говори глупостей — если она тебя услышит, тебе конец! Она — Леди Арклайт», — объяснил Сяо Наньфэн.

Сяо Наньфэн понял, что сделал сейчас Синий Фонарь. Он был невероятно силен и мог одним взглядом увидеть, сколько каждому нужно, чтобы достичь следующей стадии своего совершенствования. Вот почему он разделил эфир на четверти, позволив обеим жабам подняться к Духовной Песне, а Леди Арклайт — снова достичь своей вершины и превзойти ее. Ему нужны были только три духа Духовной Песни и культиватор, чтобы отправиться в божественную область, в то время как Сяо Наньфэн был просто бонусом.

Хотя Сяо Наньфэн и почувствовал укол сожаления, он отказался расстраиваться. Любой драконий эфир был больше, чем он ожидал получить.

«Я слышал, ты обращаешься к своей жене как к Трель?» — спросил Сяо Наньфэн у духа-самца.

«Итак, меня зовут Квак, а мою жену зовут Ворбл!» — представился самец-жаба.

Сяо Наньфэн странно посмотрел на духа жабы. Какие любопытные имена…

«Уровень развития Уорбл значительно слабее моего, и ей нужно потратить гораздо больше времени, чтобы очистить полученный ею драконий эфир…» Квак с умилением и раздражением взглянул на своего партнера.

«Леди Арклайт, скорее всего, тоже займет некоторое время». Сяо Наньфэн кивнул, затем посмотрел в сторону медной двери. «Может, немного приберемся? Я бы не хотел, чтобы эти трупы начали гнить».

Квак кивнул, затем выпрыгнул из медных дверей. Черная аура вырвалась из его рта, когда он быстро собрал все трупы вместе. Он больше не интересовался трупами, даже не собирался их поглощать.

«Давайте похороним их снаружи», — предложил Сяо Наньфэн.

Квак кивнул и последовал за Сяо Наньфэном из туннеля, проплыв мимо барьера и поднявшись над ним.

В тот момент, когда они вынырнули из пруда, они услышали громкий грохот. Молния ударила в большую группу духов-воронов.

Десятки духов-зверей, собравшихся вокруг великого озера, охотились на группу духов-воронов. Духи-звери обнаружили, что духи-вороны проигнорировали их предупреждение не заходить на их территорию. Они собрались в этой долине в массовом порядке за последние два дня, заставив духов-зверей заметить, что что-то не так, и они пришли сюда, чтобы захватить несколько духов-воронов и допросить их.

Духи-вороны попытались убежать, но собравшиеся духозвери не позволили им этого сделать. Все они упали на землю, большинство из них мгновенно умерло, а несколько редких получили серьезные ранения, упрямо цепляясь за жизнь, ожидая допроса духозверей.

Сяо Наньфэн был удивлен, увидев эту сцену, когда он вышел из пруда. Они все были повержены, прежде чем он смог отомстить!

Сяо Наньфэн ощутил местонахождение Бессмертной Цикады своими духовными чувствами, затем призвал ее. Золотой луч света засиял из глубины болотной грязи, затем полетел в руку Сяо Наньфэна.

Это действие быстро привлекло внимание собравшихся духов, которые мгновенно узнали Бессмертную Цикаду. Был ли это истинный хозяин этого клинка? Духозвери взвыли от ярости, когда они ударили Сяо Наньфэна, намереваясь разорвать его на части.

«Вы думаете, я все еще тот же совершенствующийся, каким был несколько дней назад? Вы все переоцениваете свои собственные способности!» — закричал Сяо Наньфэн.

За ним Квак медленно всплыл на поверхность с трупами культиваторов. Он подплыл к Сяо Наньфэну, защищая его своей массой, и яростно уставился на собравшихся духов-зверей.

«Карк, эти духозвери пытаются натворить бед. Убейте тех, кого сможете, — старейшина хочет устроить роскошный пир. Если вы сможете их аккуратно прикончить, я смогу легко приготовить из них блюда».

Кроук, естественно, не возражал. Только что поднявшись в Духовную Песнь, он все еще пребывал в состоянии эйфории и уверенности. Если бы эти духозвери обнаружили вход в пещеру внутри, они вполне могли бы помешать вознесению Уорбла. Разве не было бы уместно избавиться от них всех?

Квак прыгнул вперед, испуская устрашающую ауру Духовной Песни, которая заставила других духовных зверей отступить назад. Они чувствовали себя беспомощными — эта жаба была зверем Духовной Песни? Как они должны были с ней бороться?

Огромное тело Кроука врезалось в духов-зверей, идущих впереди, заставив их кости треснуть, когда они были вдавлены в подножие горы неподалеку. Земля загрохотала.