Глава 118: Я тоже ходил во сне
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
— У вас есть общий ребенок?
«Фэн Или, ты с ума сошёл?!» Юй Юньси пристально посмотрел на Фэн Или.
Однако Фэн Или серьезно ответил: «Я серьезно». Дебютный выпуск этой главы состоялся на Сов€l-B1n.
Фэн Или понял это. Его статус в сердце Ю Юньси будет зависеть от его ребенка. Пока у них был общий ребенок, он не беспокоился, что не сможет завоевать ее сердце!
Ю Юньси угрожающе сказал: «Если ты не отпустишь меня, не вините меня за…» Фэн Или вмешался: «Я не буду винить тебя за грубость. Вообще-то, я надеюсь, ты будешь груб…
— Он знает, что говорит?
«Фэн Или!»
— Хорошо, хорошо, я не буду тебя заставлять, — хрипло сказал Фэн Или, и это звучало беспомощно. Он лег рядом с ней и заключил ее в свои объятия.
«Ты…»
«Я устал. Давай спать, — сказал Фэн Или, прижимая ее голову к своей груди. Прежде чем она смогла снова заговорить, он нажал на ее спящую точку.
Прежде чем заснуть, Юй Юньси была так зла, что ей хотелось укусить Фэн Или. У него действительно не было никаких сомнений! Он каждый раз постукивал по ее акупунктурным точкам. В будущем ей придется совершенствовать свои боевые искусства, чтобы он больше не мог ее сдерживать.
Взгляд Фэн Или был полон беспомощности, когда он смотрел на спящее лицо Ю Юньси.
«Если бы ты когда-нибудь мог быть мягче со мной…»
Фэн Или долго смотрел на нее, прежде чем встал и накрыл ее одеялом. После этого он вышел из комнаты.
Выйдя из комнаты, Фэн Или пошел искать маленькую булочку.
В этот момент Цянь Цин вышла из темноты и направила на него свой меч. Она сказала бесстрастно: «Принц-регент, если вы сделаете еще шаг вперед, я не буду с вами вежлива».
Фэн Или не смотрел на нее. Вместо этого он взглянул в сторону и сказал: «Ло
Сюран, я нашел для тебя возможность.
Вскоре Ло Сюран вышел из угла.
— Почему он здесь?
Цянь Цин нахмурилась, увидев Ло Сюраня. Было понятно, что она не чувствовала присутствия Фэн Или, поскольку знала, что боевые искусства Фэн Или были очень мощными.
Однако она даже не знала, что здесь скрывается Ло Сюран. Однако,
она вообще не чувствовала, что Ло Сюран скрывается здесь.
Спустя мгновение Цянь Цин собрала свое сердце и направила меч на Ло Сюраня.
Однако теперь Ло Сюран, казалось, превратился в другого человека. Он не выглядел таким беззаботным, как обычно. Выражение его лица было серьезным, а движения быстрыми, как ветер. Голыми руками он выхватил меч из руки Цянь Цин. Хотя он был ранен, он совсем не нахмурился. Выхватив меч, он поднял ее и торжественно сказал: «Я могу объяснить, что произошло тогда».
Цянь Цин наконец был забран Ло Сюранем, а с тайной охраной во дворе также разобрался Фэн Или. Однако Фэн Или был совсем недоволен. Он нахмурился, подумав про себя: «Благородный король резиденции Синань действительно дал ей и Джунджину таких охранников?» Они окажутся в опасности, если столкнутся с могущественным врагом…»
С этой мыслью его желание вернуть мать и сына в резиденцию принца-регента усилилось.
Фэн Или вошел в комнату маленького булочки.
В это время колобок крепко спал. Он крепко прижимал к себе одеяло, и время от времени уголки его губ поднимались в довольной улыбке.
— Он перестал ходить во сне?
Фэн Или наконец расслабился, когда увидел мирно спящего маленького колобка. Он подошел к кровати и услышал, как маленькая булочка кричит: «Отец!»
Сердце Фэн Или слегка дрогнуло, и выражение его лица было чрезвычайно сложным. Спустя долгое время он наклонился ближе и разгладил складку между бровями маленького пучка.
На маленьком булочке не было маски из человеческой кожи, поэтому в этот момент его лицо напоминало лицо Шэнь Хэчжи.
Фэн Или нежно погладил булочку по голове и тихо сказал: «Чжунджин, твоя мать упустила из виду одну вещь. До того, как мне исполнилось пять лет, я тоже ходил во сне…
Спустя долгое время Фэн Или накрыл маленькую булочку одеялом, как он это сделал с Ю Юньси, прежде чем уйти.
Когда звуки шагов больше не были слышны, маленький колобок вдруг открыл глаза. Он сглотнул, глядя на дверь. Спустя долгое время он пробормотал: «Все кончено! Кажется, отец знает мою личность. Стоит ли мне рассказать об этом матери?»
Тем временем Ло Сюрань привел Цянь Цин в мавзолей семьи Ло.
Было темно и холодно, но оно не могло погасить пламя ярости в сердце Цянь Цин.
«Ло Сюрань!»
Когда Цянь Цин обрела свободу, она немедленно приставила кинжал к шее Ло Сюраня, выпустив немного крови.
Однако Ло Сюрань вообще не вздрогнул. Он спокойно посмотрел на нее и сказал: «Повернись и посмотри».
‘Что?’
Возможно, выражение лица Ло Сюраня было слишком спокойным, Цянь Цин колебалась лишь мгновение, прежде чем обернуться. Она увидела позади себя могилу, и на могиле было написано: «Могила Ло Сюраня, законного сына семьи Ло».
«Ты…»
Цянь Цин нахмурился и инстинктивно отступил на несколько шагов назад, в шоке глядя на Ло Сюраня.
«Под этой могилой действительно лежит Ло Сюран», — спокойно сказал Ло Сюран. Он достал кувшин вина и вылил его на могилу, прежде чем зажечь свечи спичкой.
Мерцающий свет отразился в его соблазнительных, но одиноких глазах, когда он тихо спросил: «Тебе интересно послушать историю?»
Цянь Цин ничего не сказал, что можно было бы расценить как молчаливое согласие.
«Более 20 лет назад Великий Предок глубоко доверял семье Ло. В это время в семье Ло родилась пара близнецов. Семья хотела сообщить об этом Великому Предку, но бывший на тот момент Императорский Наставник сказал, что близнецы — зловещий знак. По совпадению, в то время север и юг Тянься переживали редкую засуху..
«Вся семья Луо обсудила этот вопрос и почувствовала, что было действительно неразумно раскрывать, что в семье есть пара близнецов. Старший близнец был слабым, а младший был здоров. Поэтому они души не чаяли в слабом сыне и заботливо его воспитывали…»
«Другого близнеца забрала и много лет воспитывала няня. Лишь семь лет назад, когда здоровье старшего близнеца ухудшилось, его вернули… Однако он не вернулся вторым сыном в семье Луо; он вернулся под именем своего больного старшего брата-близнеца…»
Голова Цянь Цин загудела, когда она услышала слова Ло Сюраня. Она продолжала качать головой. Ей было слишком тяжело принять эту новость.
«Значит, Ло Сюраня было двое?»
Наконец она с большим трудом спросила: «Разве у тебя нет своего имени?»
«Нет. Мой отец боялся, что мир узнает о моем существовании, поэтому так и не назвал мне имени. После смерти брата у меня наконец-то появилось имя. Меня зовут Ло
Сюран.
Хотя Ло Сюжань улыбался, он совершенно не мог скрыть своей горечи.
«Кроме семьи Ло, только Или знает правду. Он единственный, кто мог отличить меня от моего брата… В течение многих лет после того, как я вернулся в семью Ло, мне приходилось подражать характеру моего брата и тому, как он говорил… Даже сейчас моя мать все еще смотрела на мое лицо и говорила: вздох, говоря, что мы смотрим
так похожи…»