Глава 384–384: Герцогиням она очень нравится.
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
«Я опозорился перед тобой. В конце концов, она старшая принцесса. Как я могу заставить ее сделать что-нибудь? Смотри, сегодня гости, но она до сих пор не появилась. Я ничего не могу с ней поделать», — сказала старая госпожа Чжоу, критикуя Юй Юньси.
Юй Сяосяо изобразила грустное выражение лица и сказала: «Бабушка, не грусти».
Вслед за этим из входа послышался саркастический голос.
— Я только что узнал, что ты так заботишься обо мне.
Все одновременно обернулись и увидели Ю Юньси, которая была элегантно одета и медленно шла. Ее платье было светло-зеленым, а вышивка Алой Птицы возле подола была изысканной. Единственной ценной вещью, которую она носила, была заколка на голове.
Герцогиня Ин и герцогиня Юй ранее видели Ю Юньси на дворцовом банкете, поэтому сразу узнали ее.
«Юньси приветствует двух герцогинь», — сказала Юй Юньси с поклоном.
Поскольку другая сторона раньше помогала ее отцу, Юй Юньси не прочь проявить к ним уважение.
Первоначально на двух старых госпож повлияли слова госпожи Шан и старой госпожи Чжоу, поэтому у них сложилось плохое впечатление о Юй Юньси. Однако, увидев теперь ее послушный и разумный вид, они были ошеломлены. Хотя она и не выросла в столице, ее осанка и темперамент были лучше, чем у знатных дам, выросших в столице. По их мнению, даже Третья принцесса, воспитанная императрицей, не могла с ней сравниться. Они смотрели на нее в трансе, чувствуя себя так, словно видели принцессу Чаннин того времени.
В конце концов, первой заговорила герцогиня Ин, сказав: «Старшая принцесса, вы слишком добры. У тебя благородный статус, как ты мог нам поклониться?»
«Вот что мне следует сделать. В конце концов, вы оба мои старшие», — тихо сказала Ю Юньси, опустив взгляд.
Герцогиня Ин и герцогиня Ю переглянулись, их глаза сияли восхищением.
«Этикет этого ребенка в самый раз..
Когда Юй Сяосяо увидела, как две герцогини смотрят на Юй Юньси в благоприятном свете, она, естественно, почувствовала беспокойство. В конце концов, она рассчитывала, что этот дуэт усложнит жизнь Ю Юньси. Она быстро подбежала к Ю Юньси, взяла Юньси за руку и кокетливо сказала: «Сестра, ты наконец-то здесь. Все уже давно ждут тебя. Что вы делали?»
Было ясно, что Юй Сяосяо пытался напомнить всем, что Юй Юньси опаздывает.
Возможно, герцогиня Ин и герцогиня Юй раньше не заметили намерений второй ветви семьи Юй, но как они могли не понять ситуацию сейчас? Ведь они жили долго и видели всякие схемы.
— Принцесса Коммандери… весьма коварна. Я не знаю, благословение это или проклятие, если она выйдет замуж в Восточном дворце…
Герцогиня Ин бесстрастно посмотрела на Юй Сяосяо, прежде чем сказать, немного недовольно: «Мы не ждали так долго. Более того, мы пришли в резиденцию короля Чжэньбэя без всякого предупреждения. Мало того, старшая принцесса имеет благородный статус. Не имеет значения, если она немного опоздает.
«Герцогиня Ин…»
Юй Сяосяо запаниковал и хотел опровергнуть слова герцогини Инь.
Госпожа Шан знала, что обе герцогини недовольны, поэтому она быстро сказала Юй Сяосяо: «Сяосяо, не заставляй своего кузена стоять так долго. Поторопитесь и сядьте с ней.
Затем, с позицией хозяйки резиденции, госпожа Шан указала на место рядом со старой госпожой Чжоу и любезно сказала: «Юньси, сядь здесь. Твоя бабушка скучает по тебе.
Юй Юньси подняла бровь и холодно посмотрела на пустое место рядом со старой госпожой Чжоу.
«Эта семья действительно хороша в актерском мастерстве. Поскольку две герцогини здесь, они намеренно оставили место рядом со старой госпожой Чжоу пустым. До этого свободное место, вероятно, принадлежало Юй Сяосяо…»
Юй Юньси почувствовал отвращение и вообще не собирался сидеть рядом со старой госпожой Чжоу. Она обернулась, мягко улыбнулась и тихо спросила: «Герцогини, интересно, смогу ли я там сесть?»
Рядом с герцогиней Инь и герцогиней Юй было свободное место.
Герцогиня Ин усмехнулась и ответила: «Конечно! В конце концов, резиденция короля Чжэнбэя — это твой дом, старшая принцесса. Вы можете сидеть где хотите. Вам не обязательно оставаться с нами в резерве».
Ю Юньси слегка расширила глаза, выглядя невинно, и сказала: «Я просто думаю, что вы оба очень добры, и я просто хочу хорошо относиться к вам обоим…»
Хотя у Юй Юньси уже был ребенок, следует сказать, что ее способность вести себя как невинная молодая женщина была намного сильнее, чем у Юй Сяосяо.
Две герцогини не могли не вспомнить, как они несли на руках принцессу Чаннин, когда она была ребенком, когда они смотрели на Юй Юньси. Они счастливо рассмеялись и попросили Ю Юньси сесть.
— Ладно, садись скорее, дитя!
Учитывая их старшинство, даже императрице приходилось оказывать им некоторое уважение. Таким образом, с их стороны не было грубостью обращаться к Ю Юньси таким образом. Вместо этого это было очень дружелюбно. Было совершенно очевидно, что у них осталось очень хорошее впечатление о
Ю Юньси.
Ю Юньси кивнул и быстро сел. Затем она сказала Цянь Цин: «Цянь Цин, принеси закуски».
«Да, старшая принцесса».
Вскоре после этого Цянь Цин привел несколько человек и поставил несколько тарелок с закусками перед герцогиней Инь и герцогиней Юй.
«Это…»
«Эти закуски готовит служанка в моем дворе. Они очень хороши, поэтому я хочу, чтобы вы попробовали», — сказал Ю Юньси с улыбкой. N♡vεlB¡n: Где каждое слово вызывает удивление.
Герцогиня Ин и герцогиня Юй переглянулись. Какие деликатесы они в своем возрасте раньше не ели? Однако, поскольку они знали, что это были благие намерения Ю Юньси, они быстро попробовали закуски. Прошло совсем немного времени, прежде чем выражения их лиц изменились.
«Закуски тают во рту. Это действительно вкусно…
Герцогиня Юй не могла не похвалить: «Старшая принцесса, служанка в вашем дворе действительно талантлива…»
Ю Юньси сказала с улыбкой: «Вы можете просто звать меня Юньси. Если тебе нравятся эти закуски, я скажу служанке, чтобы она приготовила еще. Ты можешь взять их с собой, когда уйдешь».
Как только Юй Юньси прибыла раньше, она заметила, что закуски рядом с двумя герцогинями остались нетронутыми. Нетрудно было догадаться, что им не понравилось то, что приготовила вторая ветвь семьи Юй. Она вспомнила, что Цянь Цзяо приготовила закуски, поэтому попросила Цянь Цин принести их.
Услышав слова Ю Юньси, герцогиня Ин покачала головой и серьезно сказала: «Нет, ты старшая принцесса. Мы не можем изменить то, как мы обращаемся к вам».
Герцогиня Юй откашлялась и сказала, выглядя слегка смущенной: «Я не могу изменить то, как обращаюсь к вам, но могу ли я принести с собой еще закусок? Мой правнук очень непослушный и очень привередливый в еде. Он недоволен едой, которую приготовил повар в нашем доме».
Ю Юньси улыбнулась. «Конечно.
Тем временем старая госпожа Чжоу и остальные смотрели на эту гармоничную сцену и стиснули зубы.
‘Что происходит? Разве две герцогини не должны счесть поведение Юй Юньси неуместным? Почему они так хорошо ладят? Теперь кажется, что мы одни не на своем месте…»
Роман будет сначала обновляться на этом сайте. Вернись и
продолжайте читать завтра, всем!