Глава 415: Контратака
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
Все странно посмотрели на Ю Юньси.
«Может быть, она чувствует себя виноватой и знает, что ее вот-вот разоблачат, поэтому хочет сейчас скопировать Священные Писания?»
«Как жаль. Как принцесса Чаннин вырастила такую дочь?»
«Тише. Вы забыли, что принцесса Чаннин тоже не была человеком с хорошим характером?
Поначалу Юй Юньси был очень равнодушен. Однако, когда она услышала, как некоторые люди оскорбляют ее мать, ее глаза сверкнули злобным светом. Вскоре принесли тушь, кисть и бумагу.
Вдовствующая императрица посмотрела на Ю Юньси и высокомерно сказала: «Собираешься ли ты сейчас начать переписывать Священные Писания? Если вы не правы, то вы неправы. Идите и получите тридцать плетей. Это ваше наказание за то, что вы заставили кого-то переписывать Священные Писания. Однако ваши действия также разрушили репутацию императорской семьи, поэтому я сообщу об этом императору, когда мы вернемся.
Тогда он займется этим вопросом отдельно».
«Она действительно умеет говорить. 30 кнутов? Моя плоть действительно разорвется, если я позволю себя бить».
Ю Юньси только насмешливо улыбнулась. Она ничего не сказала, быстро взяла кисть, обмакнула ее в чернила и написала на бумаге. Она записала Священные Писания слово за словом.
«Она действительно помнила Священные Писания слово в слово?»
Настоятель Ляо Чен не мог не посмотреть на Юй Юньси еще несколько раз.
Вскоре все поняли, что что-то не так. Они обнаружили, что существует около пяти или шести типов почерка. Некоторые из них даже напоминали почерк скопированных на земле Священных Писаний.
Юй Юньси обернулась и посмотрела на вдовствующую императрицу, а затем спросила: «Вдовствующая императрица, вы все еще думаете, что я сомневаюсь, что я скопировал Священные Писания?»
В этот момент примчались старые няни. Как только они увидели вдовствующую императрицу, они упали на колени и заплакали.
«Вдовствующая императрица, вы должны добиться справедливости для нас. Вчера вечером вы заставили
Старшая принцесса переписывала Священные Писания. Однако кто знал, что она не захочет? После того, как ты ушел, она заставила нас скопировать для нее это!»
Атмосфера сразу стала странной.
— Разве они не говорили, что Старшая Принцесса взяла на себя инициативу переписать Священные Писания? Со слов прислуги понятно, что ее заставили это сделать.
это… ‘
Старые няни спешили жаловаться, чтобы не заметить странных выражений на лицах всех. Они продолжали кричать и плакать.
«Вдовствующая императрица, посмотрите на эти слова. Это наш почерк. Старшая принцесса слишком презренна. Она действительно смеет тебя обмануть! Вы должны сурово наказать ее.
«Это верно. Вам придется ее сурово наказать. Иначе она действительно сядет тебе на голову!»
В этот момент Ю Тин больше не могла сдерживаться. Она сердито спросила: «Старые няни, вы уверены, что это ваш почерк?
Старые няни замерли. В этот момент они наконец заметили странные выражения на лицах всех.
Юй Тин взял текст, который только что записал Юй Юньси, и холодно сказал: «Это тоже почерк старшей принцессы. Хочешь объяснить, почему ты подставил Старшую Принцессу?
— Ч-что?
Старые няни не были глупыми. Они посмотрели на Священные Писания в руках Юй Тина и на разбросанные по земле, прежде чем в их умах появилась ужасающая идея. Они поспешно поклонились.
«Вдовствующая императрица, мы можем это доказать! мы можем объяснить Это!»
Вдовствующая императрица сказала сквозь стиснутые зубы: «Стражи, эти непослушные рабы подставили Старшую Принцессу. Дайте им 30 кнутов и выгоните их из дворца».
«Никакие доказательства этих идиотов теперь не смогут изменить правду!» Поскольку Ю Юньси могла имитировать их почерк, изменить ситуацию невозможно… И эти идиоты на самом деле сказали, что я заставил Ю Юньси переписывать Священные Писания!»
Вдовствующая императрица разозлилась еще больше. Если бы она позволила этим людям жить, распространились бы слухи о ее неспособности терпеть Ю Юньси, и это запятнало бы ее репутацию.
«Вдовствующая императрица, пощади мою жизнь, пощади мою жизнь! Я служил вам десятилетиями.
Даже если я не внес никакого вклада, я много работал!» «Вдовствующая императрица, пожалуйста, проявите милосердие! Я хочу продолжать служить вам!» Старые няни стали кланяться и молить о пощаде.
Однако в ушах вдовствующей императрицы их слова прозвучали как угрозы. Это разозлило ее еще больше и вызвало еще большее отвращение, и она выместила на них весь свой гнев по отношению к Ю Юньси. «50 кнутов на человека. Утащите их!»
— Да, вдовствующая императрица.
Настоятель Ляо Чен, наблюдавший со стороны, нахмурился. Он сказал: «Благодетель, это буддийский храм. Здесь не должно быть крови».
Благосклонный имидж вдовствующей императрицы в этот момент был готов рухнуть. Она сказала: «Настоятель, не волнуйтесь. Я заставлю людей стащить их с горы, прежде чем наказать».
Настоятель Ляо Чен, казалось, хотел что-то сказать, но в конце концов сказал только: «Амитабха. Все подготовлено к молитве. Пожалуйста следуйте за мной.»
Все двинулись во двор.
Когда они прибыли, монахи уже приготовили алтарь.
Настоятель Ляо Чен стоял впереди и читал буддийские писания, прежде чем передать благовония вдовствующей императрице.
Хотя вдовствующая императрица чувствовала досаду из-за того, что ей не удалось справиться с Юй Юньси, она могла только подавить свои чувства и предложить благовония.
Вскоре воздух наполнился запахом благовоний.
В это время подошел монах с коленопреклоненной циновкой и сказал Ю Юньси:
— Благодетель, пора встать на колени.
Ю Юньси огляделась вокруг и увидела, что для остальных также приготовлены циновки для коленей. Она перевела взгляд на монаха и увидела знакомое лицо. Она спросила: «Это ты принес одеяло вчера вечером?»
Монах помолчал, прежде чем слегка кивнул. «Да.
«Спасибо», — сказала Ю Юньси, слегка кивнув, прежде чем опуститься на колени.
На коленях впереди стояли вдовствующая императрица, императрица Цинь, супруга Му, супруга Хун, Юй Юньси, Чу Чжихэ, Чу Чжия и так далее.
Чу Чжихэ обиженно взглянула на Ю Юньси и сказала: «Тебе не всегда повезет».
«Похоже, что шестой императорский кузен недостаточно преклонил колени прошлой ночью. Ты все еще достаточно силен и злобен, чтобы угрожать мне… — сказал Ю Юньси с насмешливой улыбкой.
Чу Чжихэ побледнела, когда услышала эти слова. Простояв всю ночь на коленях, она почувствовала, что ее ноги были покалечены. Теперь ей снова пришлось встать на колени. Ненависть в ее сердце в этот момент была готова взлететь в небо.
В конце концов, Чу Чжихэ все же пришлось встать на колени. Она угрожающе сказала: «Юньси, подожди».
«Хорошо, я буду ждать», — лениво сказала Ю Юньси.
Чу Чжихэ чувствовала себя так, как будто она ударила кулаком по хлопку, отчего она чувствовала себя еще более расстроенной.
С другой стороны, Чу Чжия ничего не сказал и опустился на колени.
Однако выражение ее лица было очень мрачным, когда она смотрела на Ю Юньси уголком глаз. Сначала она думала, что с Ю Юньси будет легко справиться, но теперь стало ясно, что она недооценила врага. Ей пришлось изменить свой план. В противном случае она не сможет сбросить Ю Юньси с ее позиции старшей принцессы.
Тем временем Фэн Или и маленький булочка стояли позади толпы.
Маленький булочка потянул Фэн Или за рукав и с любопытством спросил: «Отец, мы тоже собираемся встать на колени?»