Глава 44: Противостояние в имперском исследовании
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
Спустя короткое время Цзян Ин привел в зал большую группу охранников в доспехах. Они двигались организованно, внося внутрь несколько больших коробок. Эти охранники выглядели гораздо более способными, чем охранники в дневное время.
Ю Юньси нахмурилась. Она только что увидела пятна крови на лицах Цзян Ина и охранников.
‘Что случилось? Что они делали?’
Юй Чжунчэн уже с самого начала был в ярости. Таким образом, его тон был довольно плохим, когда он сказал Цзян Ину: «Я узнаю тебя. Вы гвардеец принца-регента и генерал-лейтенант военного министерства. Почему ты здесь?»
Цзян Ин усмехнулся, а затем холодно сказал: «Военное министерство недавно обнаружило предателя, поэтому мы обыскали столицу. Предателя мы не нашли, но нашли несколько коробок с эмблемой резиденции премьер-министра. Вещи в коробках действительно необычные».
Сказав это, Цзян Ин велел охранникам открыть большие ящики, обнаружив скопившееся золото и серебро. Они почти ослепляли.
Увидев это, старая госпожа Чжоу почувствовала себя немного запыхавшейся, и ей нужен был кто-то, кто поддержал бы ее.
— Что… Что происходит?
Прошло много времени с тех пор, как все они видели подобное после приданого матери Юй Юньси.
«Это должно стоить двадцать лет зарплаты премьер-министра, и подумать только, что это лишь верхушка айсберга того, что мы нашли. Премьер-министр, вы хотите объясниться?» — спокойно спросил Цзян Ин, но его слова шаг за шагом оказывали давление на Юй Чжунчэна.
Тем временем Юй Юньси нахмурилась, мысленно задаваясь вопросом: «Как Цзян Ин и другие нашли средства, которые Юй Чжунчэн присвоил?»
Цзян Ин понизил голос и сказал Юй Чжунчэну: «Я должен сказать, что ты действительно был готов. Вы увезли их и даже наняли экспертов для их охраны. Однако с военным министерством шутить не стоит».
Хотя голос Цзян Ина был тихим, Ю Юньси, у которого был отличный слух, услышал его слова. При этом ее хмурое выражение ослабло. Тем самым было подтверждено, что места в книге, которую дал ей Цзян Ин, были реальными. Однако Ю.
Чжунчэн, хитрая лиса, убрала вещи. К счастью, Цзян Ин и остальным в конце концов удалось найти вещи.
Юй Чжунчэн убийственно посмотрел на Цзян Ина и спросил: «Знает ли принц-регент, что ты это делаешь?»
«Неважно, знает Его Королевское Высочество или нет. Я думаю, тебе следует подумать о том, как ты собираешься объяснить это Императору, — ответил Цзян Ин.
Как только голос Цзян Ина упал, пришел кто-то из дворца.
«Премьер-министр Ю, Император вызывает вас во дворец. О, вы, должно быть, принцесса округа Синань. Император также приглашает вас во дворец. «Принцесса графства, я буду сопровождать вас», — обеспокоенно сказал Цянь Цзяо, желая остаться рядом с Юй Юньси.
Однако евнух сказал с невозмутимым выражением лица: «Нет, Император пригласил только принцессу графства. Никто другой не может следовать за ним».
«Цянь Цзяо, подожди меня здесь», — сказала Ю Юньси.
Хотя Цянь Цзяо волновалась, ей оставалось только ждать в резиденции премьер-министра.
Цзян Ин подошел к Ю Юньси и прошептал: «Принцесса-регент, не волнуйтесь. Молодой маркиз тоже находится во дворце. Все организовано».
Ю Юньси приподняла бровь и прямо спросила: «Не боишься, что твой хозяин обвинит тебя в помощи мне?»
«Принцесса-консорт, принц-регент…»
Ю Юньси холодно вмешалась: «Забудь об этом. Не упоминай его при мне. Меня раздражает всякий раз, когда его упоминают».
Цзян Ин нахмурился с обеспокоенным выражением лица, но в конце концов ничего не сказал.
Все участники сели в карету, отправленную дворцом, и быстро направились во дворец.
Когда они подошли к входу в императорский кабинет, евнух с метелкой из хвоща медленно сказал: «Премьер-министр Юй, императорский цензор Ян, принцесса графства, Император ждет вас в императорском кабинете».
Юй Юньси взглянул на евнуха и сказал: «Спасибо, евнух Линь Дэ».
Тело Лин Де напряглось. Его глаза сверкнули, когда он сказал: «Я не ожидал, что округ
Принцесса, которая до сих пор помнит меня спустя столько лет.
«Конечно, евнух Линь», — сказала Ю Юньси с холодной улыбкой, прежде чем отвести взгляд.
Прежде чем войти, Юй Чжунчэн предупредил: «Когда вы будете перед императором, следите за языком и не причиняйте вреда семье Юй!»
«Отец, тебе лучше подумать о том, как ты собираешься объясниться Императору», — сказал Юй Юньси, прежде чем идти вперед.
«Ты…’
Как только немногие из них вошли, фарфоровая чашка тяжело разбилась у их ног.
«Ю Чжунчэн, ты действительно потрясающий!» — яростно сказал голос.
Выражение лица Юй Чжунчэна немедленно изменилось. Он проигнорировал фарфоровые предметы на земле и быстро опустился на колени.
Ю Юньси поднял глаза и увидел недалеко от драконьего трона человека, одетого в драконью мантию.
Взгляд мужчины был зловещим и холодным. Он явно был в расцвете сил, но в висках у него было довольно много белого воздуха.
В это время рядом с мужчиной стояли несколько молодых людей. Молодой человек, стоявший впереди, был не кто иной, как Фэн Вэйчжоу. Его взгляд не покидал Ю Юньси с того момента, как она появилась. В глубине его глаз читался намек на гнев, явно направленный на нее.
«Ю Юньси из резиденции короля Синаня приветствует Ваше Величество Императора», — сказал Юй Юньси. Она не стала на колени. Вместо этого она поклонилась, следуя этикету женского приветствия.
«Ты крестница короля Синаня?» — строго спросил Фэн Ицзинь, прищурившись и с авторитетным видом внимательно изучая Ю Юньси.
Однако Юй Юньси была бесстрашна. Она посмотрела на Фэн Ицзинь и ответила: «Да, Ваше Величество».
«Как ты смеешь!» Фэн Ицзинь швырнул в нее мемориал, лежащий на столе, чуть не ударив ее.
«Принцесса графства!»
Цянь Мэй и посланник Синаня обеспокоенно посмотрели на Юй Юньси. Происхождение дебюта этой главы можно отнести к N0v3l—B1n.
Ю Юньси не выглядела испуганной. Вместо этого она спросила ни раболепным, ни властным тоном: «Интересно, почему Ваше Величество злится?»
«Вы были тем, кто сказал министру Яну, что ваш отец присвоил деньги из фондов помощи при стихийных бедствиях и послал посланника Синаня найти жертв стихийного бедствия в Миньчжоу, верно?» — холодно спросил Фэн Ицзинь. Его внушительная аура заставляла евнухов вокруг него дрожать от страха.
«Правильно», — спокойно ответил Юй Юньси.
«Знаете ли вы, что обвинение чиновника императорского двора является преступлением, караемым смертной казнью? Более того, человек, которого вы подставляете, — ваш биологический отец! Я не пощажу тебя только ради короля Синаня!» — сказал Фэн Ицзинь с ухмылкой.
Ю Юньси все еще была спокойна и ответила: «Ваше Величество, это правда. Как это можно назвать фреймированием?»
В это время Фэн Вэйчжоу подошел к Ю Юньси и угрожающе сказал сквозь стиснутые зубы: «Ю Иньси! Вы растеряны? Вы думаете, достаточно всего лишь нескольких слов от неуправляемых жителей Миньчжоу и нескольких ящиков с золотом и серебром, чтобы кого-то осудить?»
«Почему наследный принц так обеспокоен? Отец, естественно, сам решит, присвоил ли премьер-министр Ю средства помощи при стихийных бедствиях или нет. С вашей стороны неуместно разговаривать с принцессой графства в такой угрожающей манере. Или вы играете роль в растрате средств премьер-министром Юем?» — насмешливо спросил Первый Принц.
«Фэн Вейжуй, не клевещи на меня!» Сказал Фэн Вэйчжоу с чрезвычайно мрачным выражением лица.
«Достаточно! Я еще не умер, но вы, принцы, уже подозреваете друг друга и деретесь?» Фэн Ицзинь бросил что-то в Фэн Вэйчжоу и Фэн Вэйруй, и дуэт немедленно прекратил спорить. Затем он убийственно уставился на Юй Чжунчэна и спросил: «Ю Чжунчэн, что ты можешь сказать в свое оправдание?»
Юй Чжунчэн сжал руки и долго молчал, прежде чем, наконец, сильно поклонился и громко сказал: «Ваше Величество, моя дочь обижается на меня. Мало того, что недавно она устроила хаос в семье Юй, она еще и хочет убить меня!»
Пока Юй Чжунчэн говорил, он вытер слезы с уголков глаз, выглядя так, как будто он перенес большое горе. Он продолжал говорить: «В конце концов, она моя дочь. Даже если она переборщит, я позволю этому быть, рассматривая это как способ загладить свою вину перед ней. Однако ей не следовало обманывать Вашего
Ваше Величество и выставили меня нелояльным подданным! Что касается жертв
Минчжоу, признаю, что был некомпетентен и не решил проблему быстро. Я готов понести за это наказание. Однако я никогда не признаюсь в растрате фонда помощи при стихийных бедствиях!»
В это время Ян Цян спросил: «Тогда, премьер-министр Юй, можете ли вы объяснить эти коробки, которые были найдены военным министерством?»
«Мне стыдно это говорить. В прошлом мать Юньси вышла замуж за представителя семьи Юй с большим приданым. Я чувствовал, что было бы безопаснее обменять их на золото и серебро и хранить где-нибудь в другом месте. Я не ожидал, что это вызовет столько недоразумений, — сказал Юй Чжунчэн с крайне возмущенным видом.
— Обменять приданое на серебро и золото? Он действительно смеет так откровенно лгать!» Ю Юньси насмешливо улыбнулся.
Фэн Ицзин фыркнул, но его тон значительно смягчился, когда он сказал: «Тебе действительно не стыдно. Ты даже смеешь желать приданого своей наложницы.
Позариться на приданое одной наложницы и растратить средства национальной казны — это совершенно разные вещи. В первом случае другие в лучшем случае будут презирать Юй Чжунчэна. Однако последнее могло привести к тому, что он потерял голову.
Фэн Ицзинь махнул рукой и нетерпеливо сказал: «Поскольку это ваше семейное дело, вернитесь и разберитесь с этим!»
Внезапно Ю Юньси спросил: «Ваше Величество, вы действительно думаете, что это правда?»
«Ю Юньси, что ты имеешь в виду?» Выражение лица Фэн Ицзиня сразу же похолодело.
В этот момент Линь Дэ вмешался своим высоким голосом: «Принцесса графства, вы подвергаете сомнению решение Его Величества? Знаешь ли ты, что это преступление, из-за которого ты можешь потерять голову?
Фэн Ицзинь ударил рукой по столу и предупредил: «Если ты не можешь дать мне объяснение или показать доказательства сегодня, я не отпущу тебя так легко».
‘Доказательство?’ Ю Юньси напряглась. Ее показания уже были отклонены, но она действительно не хотела отпускать Юй Чжунчэна просто так. В конце концов, она уже достигла того момента, когда была близка к тому, чтобы разрушить карьеру Юй Чжунчэна.
Как раз в тот момент, когда Ю Юньси собиралась смириться со своей судьбой, снаружи кабинета раздался ясный голос.
«Императорский брат, вам нужны доказательства? У меня с собой оказались доказательства…»