Глава 448: Отец сумасшедший
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
Обе стороны воевали долгое время. Волосы у всех были растрепаны, а одежда разорвана. Они больше не были похожи на благородных дам.
В это время наложница Ву вскрикнула и чуть не упала на землю.
Увидев это, Юй Юньси потянулась, чтобы стабилизировать наложницу Ву. Она посмотрела на шокированное выражение лица собеседника и холодно сказала: «Наложница Ву, будь осторожна в будущем. Не каждый раз кто-то сможет защитить тебя».
Наложница Ву неловко улыбнулась и ответила: «Ты права, старшая принцесса. Я просто беспокоился о Старой Госпоже и Мадам, поэтому хотел остановить их…»
Юй Юньси похлопала по плечу наложницы Ву и сказала с насмешкой: «Как ты думаешь,
Я слепой? Неужели ты думаешь, что я раньше не видел, кто раздувал пламя?
Наложница Ву напряглась и не смогла скрыть панику на лице. Она пробормотала: «С-старшая принцесса, я не понимаю, что ты имеешь в виду. Что разжигает пламя? Я не понимаю.’
Юй Юньси продолжала приводить в порядок одежду наложницы Ву, прежде чем она наклонилась поближе к собеседнику и сказала: «Неплохо быть немного интриганом в такой большой семье, но если вы используете слишком много грязных методов, вы можете пострадать от негативной реакции». ».
С этими словами Юй Юньси отпустила наложницу Ву, взяла маленькую булочку за руку и с важным видом побрела прочь.
Позади нее наложница Ву стояла как вкопанная. Ее глаза были устремлены в том направлении, куда ушла Ю Юньси, и ее взгляд был очень темным.
— Мама, я хотел защитить тебя раньше, но в итоге ничего не сделал, — сказал колобок обиженным тоном и надувшись.
«Все в порядке. Если в будущем будет шанс, ты сможешь защитить меня», — мягко сказала Ю Юньси, опустив голову и ущипнув маленького булочку за щеку. Ее голос стал серьезным, когда она продолжила: «Однако есть кое-что, чему мне еще предстоит тебя научить».
— Хорошо, мама, я слушаю, — сказал маленький колобок, послушно кивнув.
«Если в большом доме слишком много наложниц, будет много конфликтов и неприятностей. Поэтому я надеюсь, что ты будешь лояльным человеком», — серьезно сказал Юй Юньси.
Хотя она чувствовала, что еще слишком рано говорить с сыном о таких вещах, она боялась, что ее сын будет сбит с пути. Поэтому она решила, что лучше всего давать ему образование с юных лет.
Маленький колобок понимающе кивнул. Он сказал детским голосом: «Как и у отца, у него есть только мать, и он любит только мать, верно?»
Ю Юньси улыбнулась. «Да, это именно так».
Колобок вдруг спросил: «А что, если в будущем отец женится на другой женщине?»
Не дожидаясь ответа Ю Юньси, маленький булочка продолжал бормотать про себя: «Если это произойдет, я не признаю его своим отцом! Если он предает Мать, значит, он нехороший человек! Мне не нужен такой человек!» «О, у этого малыша настоящий характер».
«Не волнуйся. Вам не придется беспокоиться из-за такого незначительного вопроса. Если это произойдет, мама сначала разберется с ним, — слабо сказала Ю Юньси.
Колобок сглотнул и почувствовал необъяснимый холодок на шее. В то же время он молился, чтобы его отец всегда был верен ему. В противном случае он мог бы сжигать благовония для своего отца только каждый день подметания гробниц.
В этот момент раздался тихий голос.
«О чем ты говоришь?»
Вскоре перед ними появилась высокая фигура.
«Отец? Почему ты здесь?»
Как только маленький колобок увидел Фэн Или, он подбежал на своих коротких ножках.
Фэн Или легко взяла маленькую булочку. Хотя выражение его лица было спокойным, в его голосе была прохлада, когда он сказал: «Я слышал от Ло Сюраня, что сегодня вы придерживаетесь Третьего принца Бэйсяо. Это правда?»
‘Хм? Отец злится, потому что я был близок со старшим дядей?
Видя, что маленькая булочка была в растерянности, Ю Юньси собиралась высказаться. Однако прежде чем она успела это сделать, Фэн Или снова заговорила.
«Похоже, что моя жена и сын сегодня хорошо провели время», — сказал Фэн Или, явно завидуя, — «Я ждал вас обоих здесь уже долгое время».
«Фэн Или, 1…»
— Принцесса-консорт, нет необходимости объяснять. Я знаю, что ты, наверное, устал смотреть мне в лицо. Как он может сравниться с кем-то новым, кто может дать вам ощущение новизны?»
«Я должен был знать. У тебя благородный статус, и ты популярен. Вполне естественно, что вы нравитесь многим людям. Я ничто.»
Ю Юньси:
Маленькая булочка: .
Маленькая булочка и Ю Юньси переглянулись и подумали:
— Он превратился в обиженную жену?
Ю Юньси наконец откашлялась и неловко сказала: «Фэн Или, я могу объяснить. »
Она, естественно, знала, что Фэн Или ревнует, потому что она была слишком близка к Сяо Шици. Возможно, было бы не так плохо, если бы это был другой мужчина, но Сяо Шици был женихом Старшей Принцессы. Следовательно, Фэн Или почувствовал опасность.
Как и раньше, Фэн Или не дал Ю Юньси возможности объясниться и кисло сказал: «Принцесса-консорт, зачем объяснять, если ты больше не заботишься обо мне?»
Затем Фэн Или повернулся к маленькой булочке и сказал: «Чжунджин, давай вернемся к
Тянься. Твоя мать больше не хочет нас. С этого момента мы; отец и сын будут полагаться друг на друга. Однако без матери тебе будет очень жаль, Джунджин.
Маленькая булочка: .
Ю Юньси:
Цзян Ин, Цзян Чуань и другие; стоявшие рядом, потеряли дар речи еще больше.
Цзян Ин закрыл глаза и мысленно покачал головой, думая про себя: «Как ужасно. Как наш мудрый, могучий и решительный принц-регент стал таким?!»
Фэн Или взяла маленькую булочку и быстро пошла в зал.
Маленький булочка повернулся и посмотрел на Ю Юньси с жалким выражением лица и спросил глазами: «Мама, почему ты не уговариваешь отца?» Я думаю, он сошел с ума!
Ю Юньси помассировала свою больную голову. Она не ожидала, что Фэн Или будет так ревновать. Если бы его подчиненные и враги увидели его таким, у них отвисли бы челюсти. Она глубоко вздохнула и поспешила за ним. Поскольку она создала проблемы, ей, естественно, пришлось его уговаривать.
Войдя, Фэн Или сел на стул с маленькой булочкой на коленях. Выражение его лица было печальным, как будто в его сердце была тысяча обид.
«Фэн Или, это была не моя идея обручиться с Сяо Шици. Вы знаете, это была договоренность моего деда. Более того, Сяо Шици на самом деле Фэн Шэн, мой духовный брат. Дедушка был тем, кто устроил нам сегодня свидание. Он мне не нравится в этом смысле. В моем сердце только ты».
Чем дольше Ю Юньси говорила, тем серьезнее она становилась. Это были ее искренние слова.
Уголки губ Фэн Или не могли не скривиться, но он все еще притворялся отстраненным. Он взял чашку и сделал глоток холодного чая, чтобы охладить огонь в своем сердце, прежде чем бесстрастно произнес: «Продолжай говорить мне, как сильно я тебе нравлюсь…»