Глава 114 — Я Умею Рисовать

Глава 114: Я Знаю, Как Рисовать Translator: Exodus Tales Редактор: Exodus Tales

Хо Ченю ущипнул ее за щеки и заскрежетал зубами, шепча: «Это должен быть твой учитель, ты хочешь вернуть его обратно?”»

«Ву…. я-я не хочу … …” Малышка широко раскрыла свои кошачьи глазки. Она ответила невнятно, так как ее щеки надулись от щипков.»

Ее заставляли учиться играть на всевозможных инструментах, играть в шахматы, читать книги и рисовать.

Guzheng 1and живопись.

Она больше не хочет этому учиться.

Однако ее брат, похоже, так не считал.

Хо Чэнью нахмурился глядя на это невнятное маленькое существо, «Твой брат спрашивает, нужен тебе учитель или нет.”»

«Нет… — она не хочет!»

«- Да, конечно, — оборвал ее мальчик и, взглянув на довольного Шэнь Яо, презрительно скривил губы.»

Хочешь украсть учительницу его сестры?

Согласился ли он?

«Нет нет нет…” Малышка яростно затрясла головой и обхватила его бедра, не желая отпускать.»

«Ву…” ей хотелось плакать, просто глядя на картины, она просто не хотела снова испытывать боль.»

Губы Хо Чэнью яростно дернулись при виде маленького существа, крепко держащегося за его бедра, и он почувствовал крайнюю обиду.

Это дочь Хо Яо.

Она не должна быть быстрой и решительной, безжалостной и жестокой, но она не должна быть такой мягкой.

Мальчик присел на корточки и ущипнул ее за лицо, бормоча что-то себе под нос, «Идиот.”»

Она похожа на мягкую булочку.

Неужели у нее совсем нет характера?

Старый мастер е прикоснулся к своей бороде и с глубокой улыбкой посмотрел на старого мастера Хо, «Дело не в том, что я не хочу учить твою внучку.”»

«Но от судьбы зависит, возьму ли я ученика, это не имеет ничего общего с семейным происхождением.”»

«Эта маленькая девочка довольно симпатичная, и она мне нравится, не говоря уже о том, что она талантлива в живописи.”»

«Вашей маленькой внучке всего пять, не так ли?”»

Что может знать пятилетний ребенок?

Он здесь, чтобы учить, а не растить ребенка.

Старого мастера Хо это не убедило, «Что плохого в пятилетнем ребенке? Хотя моя внучка еще молода, неужели вы хотели, чтобы она выучила ее за короткое время? Вы должны учить ее медленно, не так ли?”»

Хотя он также знал, что его внучка не похожа на человека, который научится рисовать.

Но разве маленькой девочке не нужно свое лицо? Если бы его драгоценная внучка узнала, что ее отвергли, она, наверное, расплакалась бы.

Старый мастер Йе не стал спорить с защищающимся стариком.

Когда он посмотрел на Шэнь Яо, его глаза улыбнулись еще больше и посмотрели на мальчика, стоящего рядом с девочкой, «Это…?”»

Он только заметил своего маленького ученика, он не видел, что там был еще один мальчик.

Старый мастер е был озадачен.

Присутствие этого ребенка было слишком слабым.

«Это твой младший брат?” Эти двое действительно выглядели одинаково, поскольку оба выглядели послушными, и не было ничего странного в том, что он угадал это правильно.»

Шэнь Яо кивнул, «ДА.”»

Оид мастер Йе заинтересовался, «Ты умеешь рисовать?”»

Яньань покачал головой.

Но он не знает.

«Я могу научиться…” После небольшой паузы мальчик тихо ответил:»

Он не умел рисовать, но не потому, что был слишком глуп, чтобы учиться.

Шэнь Яо начала учиться, когда ей было пять лет, и после года практики дошла до этого, но до сих пор он никогда даже не прикасался к кисти.

Старый мастер е не поверил ему и заставил сделать это на месте.

Он никогда не задумывался о том, как это трудно для пятилетнего ребенка, который никогда раньше не прикасался к щетке.

Шэнь Яньань не мог отказаться, и ему пришлось повторить то, что сделал Шэнь Яо, слегка обмакнув кисть в тонкую бумагу.

Однако чернила размазались в шарик черных чернил, потому что он не контролировал свою силу.

Лицо старого мастера е сразу же потемнело.

Шэнь Яньань крепко сжал кисть и услышал слова старого мастера Е., «Я не должен был позволять тебе пытаться.”»

«Поскольку твоя сестра талантлива, я подумал, что брат должен знать основы, даже если ты не очень хорош в этом.”»

Но он с самого начала не ожидал такой ужасной ошибки.

Это было совершенно невыносимо для старого мастера Е.

«Ха” » Он вспомнил, что мальчик сказал раньше и тут же усмехнулся,»

«Не думаю, что я смотрю на кого-то еще, кроме этой девушки.”»

Старый мастер е, очевидно, думал, что он был тем типом, который стремился произвести на него впечатление, демонстрируя то, что он не мог сделать.

Он холодно улыбнулся, «Вы даже не знаете основы, и вы хвастались, что могли бы учиться?”»

«Я предлагаю тебе никогда больше не трогать кисточку, дитя.”»

«Это хорошо как для тебя, так и для живописи.”»

Е Сан тупо наблюдала за драмой и вдруг вспомнила кое-что…

В романе было описание Шэнь Яньаня.

Он был знаменит в молодом возрасте, чрезвычайно талантливый бизнесмен.

В романе было ясно написано, что мальчик был чрезвычайно талантлив в живописи, и он любил ее с самого детства.

Но из-за унижения старого мастера е он больше никогда не прикасался к кисти.

Но … .

Яньань не сделал ничего плохого.

И куча людей обвиняла его без всякой причины.

Малышка наблюдала за происходящим сбоку и надулась, ее кошачьи глаза были полны гнева.

Она не знала, как ругаться.

Но проведя много времени с Хо Яо, она выучила несколько слов под его влиянием.

Маленькая тварь резко, но неуверенно открыла рот, обращаясь своим молочным тоном к старому мастеру Е, который уже собирался высокомерно уйти.

«О-старик!”»

Хо Яо: «…”»

Шэнь Чучэнь: «…”»

Что они только что услышали?

Маленькая девочка увидела, что на нее смотрит так много людей, и застенчиво опустила голову, обнажив свои мягкие волосы на макушке.

Она вспомнила, что только что сказал этот человек, и подсознательно выпрямила спину, надулась, но голос звучал твердо, «Я могу.”»

Она росла вместе с дедушкой и начала учиться разным вещам, когда ей было всего три.

Она не знала, насколько талантлив один из ее дедушек в живописи, но когда она была с ним, она всегда слушала, как вздыхает ее дедушка.,

«Я не против кого-то конкретного здесь, я говорю, что все здесь-мусор. В конце концов, я-номер один в мире живописи.”»

Когда ее заставляли учиться, кучка дедушек всегда вздыхала о своих славных достижениях, когда они были молоды.

Они всегда болтают вокруг нее о том, что когда — то были номером один во всех областях.

Малышка на самом деле не понимала, о чем они говорят.

Но это не мешало ей называть своих дедушек ‘номером один».

Прежде чем старый мастер е успел рассердиться, он услышал ее громкий разговор и сразу же рассмеялся, «Малыш, что ты только что сказал?”»

Она может?

Она выглядела только на четыре или пять лет, и она так преувеличена в своих способностях?

Прядь волос встала дыбом на голове е Санг и моргнула. Она защищала Яньань позади себя и надулась,

«Я просто могу.”»

Она скопировала тон своего дедушки с ее молодым голосом, «Я … я не против кого — то конкретно здесь.”»

Ты пела шепотом,

«… Я говорю, что все здесь мусор”.»