Глава 14: не кусайся Сангсангтранслятор: рассказы об исходе редактор: рассказы об исходе
…
Когда маленькая е Сан услышала как ее папа зловеще сказал «Все те кто выступал против меня никогда не заканчивались хорошо» ее губы дернулись , когда она осторожно спряталась за чем-то, затаив дыхание и тревожно размышляя.
… Убьет ли папа ее, чтобы заставить замолчать, если узнает, что она разгадала его тайну?
Взгляд малышки скользнул к мужчине, у которого была проломлена голова и который был почти на последнем издыхании, ее сердце слегка сжалось.
Но этот дядя … …
Такая бедняжка.
Щенок позади нее в панике закружился вокруг нее.
Это мужчина-лидер, дядя Дуань Цзиньяна. Если папаша Сансанга забьет его до смерти, то он официально объявит, что это вражда между ним и лидером мужского пола.
В порыве энергии щенок укусил утку за пижаму девочки и залаял.
Идиот.
Поторопитесь и дайте несколько реакций!!
Е Сан спряталась, и когда она почувствовала, что ее пижаму кусают, ее тело сразу же замерзло.
Она подсознательно попыталась схватить его за хвост, но щенок вцепился в него еще сильнее.
«Ву…» Е Санг широко раскрыла свои кошачьи глаза, и на ее глазах выступили слезы. Она закрыла свой хвост и завыла, «Не кусай Сангсанга за хвост.»
2 щенок продолжал его кусать, «Гав.»
Нет, нет, никогда.
«Уа-а-а-а!»- Ее всхлипывающий тон казался незрелым, когда ее слезы потекли вниз, как сломанная плотина. Она почувствовала себя обиженной и полезла наверх, подсознательно ища чувство безопасности у Хо Яо, «Папочка…»
«Плохая собачка.»
Девушка споткнулась в объятиях Хо ЯО как маленький каноник и вытерла слезы о рукава мужчины, ее молочный голос был смешан с прерывистыми рыданиями, «Вааа, не кусай Сангсанг.»
Подчиненный был ошеломлен.
Что за чертовщина только что пробежала мимо них?
Рот специального помощника Чжао дернулся и недоверчиво посмотрел на Е Санга.
Маленькая Мисс?!
Хо Яо сидел в своем кресле холодно и неторопливо. В следующую секунду мягкий молочный запах девушки заполнил его руки.
Холодное выражение его лица тут же застыло.
Вены на его лбу запульсировали, и он с отвращением отдернул руку, увидев свою грязную белую рубашку. Он холодно посмотрел на нее и угрожающе прищурился., «Кто тебя сюда привел?»
Е Санг молчала, чувствуя себя обиженной, когда она крепко сжала хвост позади себя.
Она выглядела так, словно снова собиралась заплакать, и сердце Хо Яо почему-то сжалось.
Мужчина жестко вытер слезы е Санг. После того, как она наконец успокоилась, он спокойно посмотрел на девушку и, как-то особенно холодно спросив: «Что ты здесь делаешь?»
Как эта маленькая штука попала внутрь?
И…
Видела ли она что-нибудь?
Неужели она испугалась…
Злой Хо Яо впервые в жизни запаниковал из-за появления своей дешевой дочери.
Малышка довольно всхлипнула и легонько толкнула его своим нежным личиком, своим детским голоском., «Папочка.»
Разве ты не можешь убить этого дядю?
Е Сан крепко сжала его рукава кончиками пальцев и запрокинула голову. Ее круглые кошачьи глаза казались безобидными и ясными.
— Тон Хо Яо стал еще холоднее., «Ты умоляешь за него?»
Он бесстрастно посмотрел на нее сверху вниз.
Трудно было сказать, был ли он счастлив или сердит, так как темнота окутала его лицо.
Сдаться из-за ребенка?
— Хех.
Ну и шутка.
2