Глава 310: Сангсан толкают

BTTH Глава 310: Сангсан Толкнулся

Цзи Мэй подавил гнев и посмотрел в том направлении, куда указывал режиссер.

Увидев знакомую фигуру, она удивленно приподняла бровь:

«Это ты?»

Как говорится, у врагов узкая дорога. Человеком, который воровал ресурсы Цзи Мэй, был не кто иной, как Сяся, которого она недавно встретила в торговом центре.

Джи Мэй чуть не взорвалась на месте.

Откуда взялась эта Б*тч, чтобы урвать ее роль?

Сяся тоже был немного удивлен. Она не ожидала увидеть здесь Цзи Мэй.

Женщина, которая чувствовала себя виноватой из-за того, что украла роль Джи Мэй, слегка выпрямилась, когда увидела Джи Мэй. Чувство вины, которое она чувствовала, исчезло без следа.

Цзи Мэй прищурилась и посмотрела на эту женщину с ног до головы, что было редкостью для нее.

ВОИ

в виде

«Прозрачный суп с небольшим количеством воды, тск…»

«Легко найти кого-то столь же уродливого, как ты. Начальство точно слепо».

Ее слова были совсем не вежливыми.

После того, как она это сказала, в комнате воцарилась мертвая тишина. Режиссер и продюсер были крайне смущены.

Джи Мэй была такой же невежливой, как всегда. Они оба были артистами одной компании, но Джи Мэй оскорбил их босса на глазах у стольких людей.

Лицо Сяксии попеременно зеленело и белело, когда ее пальцы сжались. Она не могла не чувствовать себя смущенной, когда думала о человеке, который не так давно предложил ей ресурсы.

Это не было похоже на то, что она умоляла о главной женской роли в шоу.

Сяся всегда был волевым человеком. Теперь, когда ее парень предложил ей ресурсы по собственному желанию, в ее глазах он смотрел на нее свысока.

Слова Цзи Мэй, несомненно, задели за живое.

Глаза женщины покраснели, а лицо

побледнел.

Внешний вид Ан Сяксиа не был таким ошеломляющим, но в ее слабом и мягком поведении был определенный шарм.

Мужчина не мог более бережно относиться к своей нежной и жалкой внешности.

Директор открыл рот и попытался убедить Цзи Мэй не быть таким грубым.

Однако, прежде чем он успел что-то сказать, маленький мальчик на руках Цзи Мэй подтолкнул к ней свое красивое и нежное лицо. «Бабушка…»

Ее детский голосок был мягок и полон нежности.

Цзи Мэй опустила голову и мягко спросила: «Что не так?»

Е Сан покачала головой и сказала: «Сан Сан голодна».

На ребенке было розово-голубое платье. Ее тонкое лицо качнулось, когда она твердо стояла. Она выглядела энергичной и милой.

Цзи Мэй больше не могла спорить с этой женщиной. Она взяла внучку за ручку и слегка приподняла подбородок, просто сказала: «Раз тебе так нравится хватать чужие роли, то давай сегодня проясним ситуацию. Вы должны объяснить, почему изменили людей на полпути, верно?»

Джи Мэй была очень оптимистична в отношении этого фильма. Чтобы понять действующих лиц, она долго думала об этом снова и снова. Для среднего человека было невозможно согласиться быть замененным кем-то, кто не был холоден.

Не говоря уже о Джи Мэй, с которой всегда было трудно иметь дело.

Режиссер также знал, что они недостаточно хорошо поработали. Поэтому он неуверенно спросил: «А как насчет…»

«…дать вам женщину-антагониста из фильма?»

Джи Мэй усмехнулась. Через некоторое время она подавила гнев и слабо улыбнулась. «Конечно.»

Ей было невозможно уйти. Она так усердно работала, чтобы запомнить сценарий так долго, и теперь, когда он был так легко уничтожен, как Джи Мэй могла быть такой?

готовый

Е Сан оглянулась в сторону Сяксии и поджала губы. Она остро чувствовала смущение и раздражение Xiaxia.

… взрослые были такими странными.

«Бабушка, бабушка». Маленький мальчик последовал за ней своими короткими ногами. Его детский голос растопил сердце Цзи Мэй.

Она наклонилась и обняла маленького мальчика. Сидя в гостиной, она глубоко вздохнула. Она была так зла на этот Белый Лотос.

Е санг ничего не сказал. Она обняла Джи Мэй.

Взгляд женщины смягчился. Она нежно погладила маленького парня по голове и сказала: «Бабушка пойдет к съемочной группе, чтобы обсудить штраф. Сангсан может быть здесь один?»

Е Сан тяжело кивнул. «Сан-сан может быть один».

Джи Мэй улыбнулась и поцеловала ее. Она взяла свою сумку и повернулась, чтобы пойти в офис съемочной группы, оставив Сяо Чжана одного заботиться о ребенке.

Маленькая девочка протерла глаза и села на скамейку, опустив голову. Она почувствовала легкую сонливость.

В этот момент кто-то вошел в гостиную. Женщина во главе была не кем иным, как Xiaxia и ее подругой из торгового центра не так давно.

«Сяся, как ты думаешь, этот ребенок — внучка Цзи Мэй?» — спросила ее подруга тихим голосом.

Лицо Ан Сяся помрачнело при упоминании Цзи Мэй, женщины, которая снова и снова ставила ее в неловкое положение. Она посмотрела в сторону Е Санга и мягко ответила: «Да».

«Я тоже не ожидал, что эта женщина окажется Цзи Мэй…»

Их семью можно было считать только относительно обеспеченной, и они смогли присоединиться к актерскому составу только из-за поклонника Сяксии.

Сяся решил, что лучше избегать ненужных неприятностей. Как раз когда она собиралась сделать крюк, ее друг остановил ее.

Она сказала: «Не уходи. Мы ничего не можем сделать с Джи Мэй, так почему мы должны бояться ребенка?»

«Кроме того, разве человек, которому ты нравишься, не является непосредственным начальником Бэ Джи Мэй?»

Ее подруга настаивала: «Чего ты боишься? Неужели Цзи Мэй поссорится со своим боссом из-за ребенка?»

S над

От ее слов Сяся остановилась. Как и ожидалось, она колебалась.

Женщина сжала кулаки и уставилась на сонного маленького парня рядом с ней, не в силах контролировать свои эмоции.

Она никогда не была хорошим человеком, так как же Сяся могла не злиться на неоднократные упреки Цзи Мэй.

Это верно.

Она ничего не могла сделать с Джи Мэй, так почему она должна бояться ребенка?

Сяо Чжан, который тоже был сонным, насторожился, увидев Сяся. Он посмотрел на них и спросил: «Что вы пытаетесь сделать?»

Он предупредил: «Мы на съемочной площадке».

Сяся проигнорировал его. Менеджер позади нее шагнул вперед, чтобы преградить путь Сяо Чжану.

Женщина остановилась перед маленькой девочкой.

Маленькая девочка была прекрасна, как фарфоровая кукла. Ее густые ресницы трепетали, а глаза были ясными и влажными.

Сяся не могла удержаться. Она шагнула вперед и подтолкнула ее. — Твоя бабушка — хулиган. Я не думаю, что ты вырастешь хорошим человеком».

На этот раз она использовала половину своих сил. К счастью, сейчас зима, и малыш был одет в куртку и юбку. Хотя было больно, когда она упала на землю, это было не так уж плохо.

Сяо Чжан был так напуган, что его сердце почти перестало биться.

«Черт возьми, Xiaxia, ты настолько бесстыден, чтобы толкать ребенка?» Сяо Чжан бросился к маленькой булочке в его руках и отругал его, несмотря на ситуацию.

«Как Сангсан? Больно? где она ранена? Не пугай меня своими словами».

Когда Е Сан пришла в себя, она слегка опустила голову и внимательно посмотрела на свою ладонь, которая была задета. Она сжала руку от боли и поджала губы, желая заплакать. «Дядя…»

Сяо Чжан был расстроен всхлипывающим голосом.