Глава 33: второй папа (1)4транслятор: Exodus Tales редактор: Exodus Tales
«Мне нужно будет поговорить с твоим дядей Шеном позже, а ты иди поиграй сам, ладно?» Голос мужчины был тихим, а глаза улыбались. Он крепко обнял свою пухленькую дочку и что-то вспомнил.
Если он правильно помнил, у Шэнь Чучэня тоже был приемный сын.
Все будет хорошо, если он сможет заставить этого вонючего сопляка поиграть с его дочерью.
«Вы хотите играть с другими детьми?» Хо Яо ущипнула себя за щеку и улыбнулась.
Малышка тут же кивнула, «ДА.»
«Тогда будь хорошей девочкой. Когда вы видите дядю Шэня, вы не можете говорить с ним, и не ешьте ничего, что он дает вам…» После паузы лицо Хо Яо потемнело, и он холодно рассмеялся, «Этот человек-не очень хорошая вещь.»
3йе Сан покачала оленьими ушами на голове и тихо согласилась.
Но…
Если она не ошиблась в своих воспоминаниях, то ее отец тоже не был хорошим человеком…
По словам ее дедушки, это было бы гнездо крыс, змей и даже шакалов одного племени.
Папа Хо, чья дочь определила его как гнездо крыс и змей, вошел в парадные ворота семьи Шэнь без всякого выражения, не имея в руках ничего, кроме пухлого ребенка.
Если бы он пришел один, то не почувствовал бы ничего странного.
Но теперь таинственный, мрачный король Ада внезапно появился с ребенком на руках. Эта сцена была слишком хороша для глаз служанок, так как они все отказывались верить, что она была реальной.
Губы экономки Шен дрогнули, и он откашлялся, чтобы удержаться от смеха. Он ничего не сказал, но проводил его внутрь.
Он почти мог представить себе, как челюсть его хозяина треснет от шока, когда он увидит, что мистер Дж. Вошел Хо с ребенком.
Хо Яо даже не думал о том, чтобы знать, что эти люди давали «что за черт» реакцию.
Во-первых, он многообещающе убедил себя, что у него никогда не будет ребенка, по крайней мере в этой жизни.
Но каков же результат?
Прошло уже три дня, его лицо болит от пощечин.
Дело в том, что чужие дочери были заботливы, как хлопчатобумажные пиджаки, а его-нет.…
2Heh.
Лицо мужчины было холодным, так как он не мог удержаться, чтобы не ущипнуть пухлое лицо своей дешевой дочери. Он стиснул зубы и почувствовал, что хочет кого-то убить.
Экономка быстро взглянула на пухлого ребенка, которого он держал на руках.
Он увидел маленькую фигурку, закрывающую ее лицо, и поморщился. Ее темные круглые кошачьи глаза расширились, а прядь волос на голове встала дыбом.
Она выглядела такой глупой, но очаровательной.
Даже экономка Шэнь, сражавшаяся бок о бок с хозяином, почувствовала, как его сердце растаяло.
Такие создания, как дети, были неотразимы.
«Пфф.»
Мужчина откашлялся и слегка улыбнулся.
Малышка хмыкнула и крепко обняла папу за шею, с любопытством оглядываясь вокруг.
«Папочка…» Как раз в тот момент, когда она собиралась что-то сказать, магнетический, очаровательный голос прозвучал рядом с ними в дразнящей манере,
«- Папа?»
Мужчина, стоявший за дверью, неторопливо вошел. Он держал одну руку в кармане, испытующе прищурившись и глядя на Е Санг своими пронзительными глазами.
Губы Шэнь Чучэня изогнулись вверх, и он с интересом спросил: «Хо Яо, когда у тебя появилась дочь?»
«Ву…» Маленькая тварь повернула голову, и прежде чем она успела разглядеть, как выглядит этот человек, Хо Яо без всякого выражения с силой прижала свою круглую голову к его груди и полностью заблокировала ее.