Только Су Е, который был так счастлив стать отцом, был застигнут врасплох.
— Думаешь, я могу подарить тебе спортивную машину? Но детский дом не сможет его использовать. Если я отдам его тебе, он будет заперт только в гараже. Почему бы мне не дать вам дом вместо этого? У меня есть здание с видом на море под моим именем. Было бы неплохо подарить его дочери на день рождения? Я все еще могу пойти и поиграть летом».
Е Ли: «…это мир богатых?»
Конкурировать?
Соревнуйся с моей задницей.
Они больше не хотели много работать.
Жесткий подход Су Е заставил тренера тьмы смотреть на него как на идиота.
— Ты можешь дать ей то, что она хочет?
Давать ей дом было слишком мелко!
Су Е: «Например…?»
«Например, если вы лично сделаете ей подарок на день рождения, она может быть настолько счастлива, что будет обнимать и обнимать вас, как избалованного ребенка».
«Или, например, если вы покатаете для нее лошадь и выведете ее поиграть, это поможет улучшить отношения между отцом и дочерью».
Тьма кареты шла все дальше и дальше, пока у него не пересохло в горле.
Закончив говорить, он посмотрел на задумчивое выражение лица Су Е и подумал, что наконец-то понял.
Однако, прежде чем он смог почувствовать удовлетворение в течение нескольких секунд, он услышал, как другая сторона решительно сказала:
«Хорошо сказано.»
Су Е: «Я решила подарить тебе машину!»
Е Ли: «…»
«…» тренер темноты: «Проваливай».
Что это был за человек.
*
Повесив трубку, Фу Янь был в хорошем настроении. Он макнул в кетчуп и жевал картофель фри, пока он и вы пели, набивая животы.
После того, как они вдвоем насытились, Фу Янь подумала, что ее семья вот-вот обанкротится. Вместо того, чтобы торопиться, она была необъяснимо счастлива.
Она каталась и не могла заснуть, поэтому надела тапочки и вышла попить воды, чтобы успокоиться.
Однако, как только она открыла дверь, то увидела своего дядю, сидящего в гостиной с включенным телефоном и включенным светом. Он выглядел элегантно и холодно.
Фу Янь: «…»
«Б-дядя?» Фу Янь сглотнула слюну, когда вспомнила, что сказала утром. Она мгновенно запаниковала.
Мужчина просто взглянул на нее, а затем отвернулся.
Он покупал акции.
Фу Хань был занят весь день и ничего не ел. Он держал голову в оцепенении и закрыл глаза. Он поджал губы и не сказал ни слова.
Маленькая девочка в комнате тоже слегка высунула голову. Пучок глупых волос встал дыбом, и она честно спросила: «Дядя, ты голоден?»
Е Санг почувствовал, что дешевый дядя проголодался.
Фу Хань сразу же холодно сказал: «Я не голоден».
Однако, как только он это сказал, его желудок начал урчать.
Трое в гостиной: «…»
Фу Янь прочистил горло и сдержал желание громко рассмеяться. Он серьезно предложил: «Кхм».
«Почему бы… почему бы тебе самой не приготовить тарелку лапши быстрого приготовления?»
Фу Хань: «…»
Ведь вначале Фу Хань отказывался от еды и из-за этого даже ругал ребенка.
Слова Фу Яня были не чем иным, как ударом ножа в сердце.
Фу Хань: «…»
Он не выдержал и захлопнул блокнот. Он усмехнулся и сказал: «Я больше не ем».
Его спина была полна гнева.
Фу Янь не удержалась и побежала обратно в комнату, где пела Хуг Е и маленький парень у нее на руках. Она покатилась по земле и сказала: «Хахахахаха, ты это заслужил».
Это был первый раз, когда она видела, как избивают ее дядю.
Так почему же он был так зол.
Он даже не обедал.
Как человек, который, казалось, жил в прошлом веке, Фу Хань ничего не знал о еде на вынос. В конце концов, маленькая девочка принесла из своего маленького матерчатого мешочка несколько закусок и несколько раз постучала в дверь.
Подумав о неприятном утреннем опыте, маленькая девочка подняла голову и тихонько отступила на шаг, ожидая, пока другая сторона откроет дверь.
Фу Хань сдержал свое нетерпение и открыл дверь. Он посмотрел вниз и увидел маленького ребенка у двери,
маленькая девочка только что выкатилась из комнаты, когда ее волосы встали дыбом. На ней была желтая пижама Пикачу, а ее маленькие вьющиеся черные волосы были заплетены в милую и нежную косу, как у куклы.
«Хочешь есть?» — спросил Е Сан.
Фу Хань не продолжал упрямиться. Вместо этого он посмотрел на нее подозрительным взглядом. «Почему? Ты будешь готовить для меня?»
Мало того, что Фу Хань был красив, он был еще и довольно красив.
Маленькая девочка странно посмотрела на него.
«Как можно позволять ребенку готовить?»
Фу Хань: «…»
Он глубоко вздохнул, подозревая, что этот маленький сопляк пришел сюда, чтобы разозлить его.
Как только мужчина собирался захлопнуть дверь, маленькая девочка протиснулась внутрь и отдала ему полную сумку.
Фу Хан подозрительно посмотрел на нее. Маленькая сумка выглядела так, будто ей пользовались уже давно. На ней была напечатана симпатичная соломенная шляпа, а в ней лежали леденцы, шоколад и какие-то закуски.
Это были вещи, которые скопила маленькая девочка.
Е Сан не был бесчувственным ребенком. Хотя другая сторона ругала ее в течение дня, она также знала, что ее еда и жилье были получены от ее дешевого дяди.
Ее дедушка говорил, что во всем нужно видеть обе стороны.
Фу Хань небрежно взял конфету и посмотрел на маленькую девочку перед ним, которая была одета в пижаму Пикачу. Ее глаза были ясными, а кончики его пальцев бессознательно сжались. Он не мог сказать, что он чувствовал в своем сердце.
После того, как барышня закончила его отсылать, она изящно взмахнула своей маленькой ручкой и ушла, взмахнув рукой. Она изящно и изящно скрывала свои достижения и известность.
Фу Хань посмотрел на ее «элегантный» вид сзади, и его взгляд слегка переместился на ее глупую и милую пижаму пикачу. Он не мог не Сникер.
Маленький брат.
Больше ничему она не научилась, но была довольно показной.
В матерчатом мешочке было много орехов и закусок. Со стороны Фу Ханя было притворством сказать, что он не был голоден в это время. Он только что открыл стеклянную банку, и, прежде чем он успел сделать что-либо еще, юная леди внезапно уплыла назад, как призрак.
Ее кошачьи глаза загорелись, а когда она выскочила, мужчина был в шоке.
Фу Хань: «…»
Он знал, что у этого маленького сопляка недобрые намерения!
Е Сан сказал мягким и противоречивым голосом: «Дядя, ты можешь… ты можешь вернуть ей маленький матерчатый мешочек?»
Малыш опустил голову, и его волосы качнулись. Он сказал: «Маленький матерчатый мешочек был с Сансаном очень, очень давно».
Когда ей было около трех лет, дети любили прятать вкусняшки, но прятать их было некуда. Комната была полна закусок, которые она спрятала повсюду.
Иногда девочка даже клала дедушке в туфли конфеты, что приводило старика в ярость. Он хотел преподать ей урок на месте.
Конечно.
Наверху была политика, а внизу – контрмеры.
Бороться было невозможно. Они едва могли поддерживать свою жизнь, только придумывая контрмеры.
Поэтому немногие из них придумали план и купили маленькую тканевую сумку, чтобы Йе пела носить ее на шее. Они сказали ей в будущем складывать туда все, что она спрятала, а не класть им в обувь или под одеяло.
Фу Хань услышал их и оставил все позади. Затем он безжалостно швырнул маленькую тканевую сумку на голову Есану и сказал: «Убирайся».
Он забрал все ее закуски и даже прогнал ее.
Он был похож на бессердечного подонка.
Маленькая девочка видела, что он не собирался ее удерживать, поэтому могла только обиженно скривить губы. С матерчатым мешком на голове она ушла на своих коротких ногах.