Е санг, не колеблясь, сказала серьезным голосом: «… Но… но я твоя жена».
Чжан Вэньюэ: «…»
У тебя неправильное представление о моей жене и отце?
Губы мужчины дернулись, и он подавил желание что-то сказать. Он присел на корточки и поднял тебя. Он взял на себя инициативу и толкнул маленькую девочку на заднее сиденье. Он держал ее с чувством безопасности, он серьезно сказал: «С меня хватит дурачиться с тобой на один день».
«Теперь мне все равно, большая шишка твой отец или нет, и мне все равно, кто твой отец».
Он редко был таким серьезным. Маленькая девочка тоже выпрямилась и серьезно его слушала.
Чжан Вэньюэ сказала: «Теперь ты послушно иди в полицейский участок и серьезно отвечай полиции. Они помогут тебе найти твоего отца.
“…”
Маленький парень крепко обнял свою маленькую собачку. Она опустила голову и на мгновение замерла. Глядя на свое маленькое тело, которое было связано, она сказала: «Дядя, ты собираешься ее похитить?»
— Но ты не можешь связать меня вот так.
Когда она сказала это, маленький парень даже специально просверлил ремень безопасности, чтобы показать ему, что значит быть «Скинни действительно может делать все, что хочет».
Чжан Вэньюэ: «…»
Он почти не мог не пнуть ее и не преподать хороший урок от имени ее отца.
«Садись правильно!» Лицо мужчины потемнело. — Не заставляй меня повторять это снова!
Е пел: «…»
Она послушно признала.
Наконец-то она была готова сесть как следует.
*
В полицейском участке.
Полицейские, замачивающие ягоды годжи в термосе, со сложным выражением лица смотрели на маленького парня, отправленного в полицейский участок. На вид ему было лет пять-шесть.
— Его похитили?
Он был озадачен.
Чжан Вэньюэ взглянула на Е Сан. Уголок его рта дернулся. Он безмолвно сказал: «Нет. Он сопляк, сбежавший из дома».
«Он отказался возвращаться домой. Он все время говорил, что хочет приехать сюда, чтобы найти своего отца».
«Теперь, когда он не нашел своего отца, я должен поторопиться и отправить его в полицейский участок».
Полицейский сказал: «… Он такой молодой. Как она выбежала?
«Она привезла с собой свою семью и притащила с собой собаку».
Е Сан крепко обняла своего маленького щенка и отступила на шаг. Она смотрела на них своими круглыми кошачьими глазами беспокойно, как испуганный волчонок. Ей было крайне не по себе.
Женщина-полицейский была немного мягкосердечна. Она откашлялась и мягко спросила: «Маленький друг, где твой дом? Ты помнишь номера телефонов своих родителей?
«Не бойся. Мы поможем тебе найти твоих родителей, хорошо?
Возможно, это было потому, что у детей была естественная близость со взрослыми в профессии полицейского. Е Сан тяжело кивнула головой и ослабила бдительность. Она тихо сказала: «Папа… Его зовут Гу Шэн».
«Су Е тоже в порядке».
Е Сан добавил: «Они не заняты. Они заберут Сангсан, когда освободятся».
Полицейские: «…»
Они не знали, что дало этому маленькому парню иллюзию, что Гу Шэн и Су Е были первоклассными в отрасли.
Конечно.
Это не было главным.
Главное заключалось в том, что в том, что сказал этот малыш, было что-то не так.
«…маленький друг, ты уверен, что твоего отца зовут Гу Шэн и Су Е?»
Женщина-полицейский наклонилась и попыталась ущипнуть себя за пухлые щечки. — мягко спросила она.
Она слышала о них обоих, и, похоже, в индустрии ходили слухи, что у них есть дочь.
Однако слова ребенка были слишком возмутительны.
Е Санг кивнула, и маленький щенок у нее на руках кивнул по-человечески. Синхронизированные движения мужчины и собаки чуть не заставили ее сорваться.
Чем больше Чжан Вэньвэнь слушал ее чепуху, тем сильнее дергались его веки. Он не мог не рассмеяться и спросить: «Разве твой отец не был еще Хо Яо всего секунду назад?»
«Почему он снова изменился?»
Е Сан моргнул и тихо сказал: «Потому что они оба чужие отцы».
Так в чем же разница?
Чжан Вэньюэ была почти разгневана ее уверенным выражением лица.
Маленький брат.
Непослушный ребенок.
Его отец ударил ее не из-за настоящей любви! !
«Ее отец — президент Хо? Правда?» Полицейский в шутку сказал: «Если она действительно дочь президента Хо, вам не нужно много работать, чтобы забрать ребенка».
Е Санг закатила глаза, не понимая, что они имели в виду.
«Отца Сансана зовут Хо Яо».
Боясь, что они не поймут, маленькая девочка постепенно научила их произносить имя своего отца: «Хо ~ Яо ~».
Ее детский голос звучал так, будто она вела себя кокетливо.
Люди в полицейском участке сдержали смех.
Хо Яо, наверное, никогда не думал, что его имя будет зачитано маленьким ребенком, как будто он вел себя мило.
Полицейский взялся за живот и некоторое время смеялся. Он сказал полушутя: «Ладно, ладно, ладно. хахахахаха, мы знаем, что твоего отца зовут Хо Яо. Мне позвонить твоему отцу?
В Интернете была подробная информация о Хо Яо.
Однако звонок был из компании. Обычно тех, кто был бесполезен, останавливали на стойке регистрации.
На этот раз у полиции не было особых надежд.
Они не знали, правда ли то, что вы пели, или нет. После того, как звонок был соединен, они были профессиональны и вежливо сказали: «Привет?»
На звонок ответил специальный помощник Чжао.
Он посмотрел на номер телефона, и его сердце слегка забилось. — Здравствуйте, в чем дело, сэр?
Это был звонок из полицейского участка.
Могло ли быть так, что их босс совершил преступление?
Полицейский откашлялся и сказал: «Алло? Сэр, не могли бы вы помочь сказать президенту Хо?»
— Просто скажи ему, что его дочь в полицейском участке.
— Ты можешь приехать и забрать ее?
После паузы полицейский нашел время, чтобы спросить Е Сан: «Как тебя зовут?»
Маленький парень услышал знакомый голос на другом конце телефона, и его глаза загорелись. Он сказал детским голосом: «Ее зовут ты пела».
Полицейский ответил: «О, верно. Ее зовут Е Санг».
«На вид ей лет пять-шесть. Есть ли дома у президента Хо дети? Я боялся, что перепутал ее с кем-то другим, поэтому позвонил, чтобы спросить».
Сердце помощника Чжао екнуло.
Пять или шесть лет?
Вы пели?
Действительно?
Он взял себя в руки и быстро сказал: «Хорошо, тогда отправьте местоположение. Я немедленно сообщу президенту Хо».
Независимо от того, правда это или нет, помощник Чжао должен был отчитываться перед другой стороной каждый раз, когда он звонил.
Поскольку он чувствовал, что это невозможно, ему пришлось оставить свой адрес на всякий случай.
Полицейский взглянул на обиженную маленькую девочку и добавил: «Хорошо».
«Эта маленькая девочка ужасно плачет. Только не путай ее с кем-то другим».
Полицейские тоже были беспомощны.
Что происходило.
Она так горько плакала, что те, кто не знал, подумали бы, что они издеваются над детьми.
Красивые черные кошачьи глаза Е Сана были покрыты слезами. Слезы навернулись на ее глаза, когда она пожаловалась: «У меня нет ни отца, ни дома».
“…”
Эта линия.
Почему это было так смешно.
..
Когда Хо Яо прибыл, было уже около девяти часов вечера. Люди из полицейского участка сидели в стороне и работали. Услышав шум, все повернулись к двери.
Мужчина был одет в костюм. Черты лица у него были изысканные, нос высокий, глаза красивые. Просто взглянув на его лицо, можно было почувствовать его естественное равнодушие. Галстук рядом с его рубашкой был немного в беспорядке, и он, казалось, примчался сюда в спешке.
Горло Хо Яо слегка сжалось, а сердце стучало как барабан. Он спросил,
— Где эта маленькая девочка?