Глава 252: Исчезновение

Глава 252: Исчезновение

Переводчик: Синтия Редактор: CakeHermit

Впереди шел Лу Лан.

Без эмбриона меча способность Ай Хуэя распознавать опасности была в значительной степени ослаблена. К счастью, у них все еще был Лу Лан. Под предводительством Лу Лана они петляли и кружили по улицам и дорогам, но всегда могли найти менее опасный маршрут.

Лу Лан был очень чувствителен к духовной силе крови; поэтому он мог чувствовать кровавых демонов на расстоянии. Эта способность в настоящее время играет важную роль.

Если они действительно не могли избежать кровавого дьявола, то мастера сначала останавливались и прятались, после чего Ай Хуэй подкрадывался к кровавым дьяволам и убивал их. Наконец-то они смогут продолжить свой поступательный марш.

К счастью, кровавые злодеи, которых они встретили, были совсем не сильны.

Скрежеща зубами и собирая свою энергию, мастера позади них несли золотую иглу и внимательно следовали за ними.

В этот момент все подталкивали себя сами.

— Колодец совсем рядом!»

Предводитель ремесленников громко подбадривал их. Этот крик поднял настроение всем присутствующим.

Наконец, они были всего в одном квартале от провала. Более того, на улице не было никаких кровавых злодеев.

Но тут Лу Лан внезапно остановился на перекрестке, и Ай Хуэй с мастерами последовали его примеру.

— Ай Хуэй, — сказал Лу Лан, — там пять кровавых демонов.»

— Так много?- Удивленно спросил Ай Хуэй. Он посмотрел на улицу и сказал: «но, Лу лан, я ничего не вижу.»

-Значит, они где-то прячутся.»

-Тогда давай пойдем другим путем.»

Лу Лан и Ай Хуэй громко разговаривали. Услышав их разговор, пять человек, которые прятались, чтобы устроить засаду на группу, лишились дара речи. Они думали, что прячутся достаточно хорошо и не ожидали, что их враги заметят их существование так легко.

Как же песчаная кукла Ай Хуэя нашла их?

Кровавые злодеи? Они считались кровавыми злодеями? Только что превратившись из зверей в людей, они испытывали крайнее отвращение к тому, что с ними обращались как с кровожадными злодеями от всего сердца, особенно такие молодые люди, как Ши Вэй. Он почти выбежал на импульс.

Все они смотрели на старого Лея и ждали его указаний.

Старый Лей был достаточно опытен, чтобы сохранять самообладание.

Хотя он только что смеялся над Ян Хаем, он вовсе не недооценивал Ай Хуэя. Он был удивлен, что их видели насквозь, но решил не торопиться.

Молодые люди вроде Ши Вэя злились, когда слышали, что с ними обращаются как с кровавыми злодеями, но старый Лэй считал, что это хорошая возможность. Они могли бы воспользоваться этой ошибкой.

Он быстро обдумал, как использовать это преимущество.

Услышав, как Ай Хуэй говорит, что они идут к провалу, старый Лэй стал более расслабленным. Улица, на которой они прятались, была единственным коротким путем к провалу. Если они не пойдут этим путем, то им придется проделать большой путь в обход.

Старый Лей вовсе не торопился.

Его также интересовала большая колонна, поскольку он чувствовал, что эта колонна должна быть чем-то важным. Его отправили в казарму для раненых раньше, чем был объявлен план «обращаться с городом как с куском ткани», поэтому он ничего не знал о золотых иглах. Тем не менее, его острое обоняние заставило его понять, что колонна была необычной.

Тем временем, увидев, что Ай Хуэй разговаривает со своей песочной куклой, старый лей немного удивился. Казалось, что эта песчаная кукла тоже была необычной.

Он стал бдительно следить за всем необычным.

Через некоторое время Ай Хуэй подошел к предводителю ремесленников и что-то ему сказал. Так как они были слишком далеко, старый Лей не мог ясно слышать его, но он видел, что выражение лица лидера было немного странным.

— Странно?

И что же он сказал?

Старый Лей попытался угадать содержание их разговора, но не имел ни малейшего представления.

Ян Хай посмотрел на старого Лэя с неприязнью. Я-лидер команды, подумал Ян Хай. Почему его изолировали от остальных?

Должно быть, они завидуют тому, что ему доверяет сэр!

А там посмотрим. «Если миссия провалится, тогда ты узнаешь, каким страшным может быть господин», — подумал Ян Хай про себя. Он решил, что если это действительно произойдет, то он не будет ходатайствовать за них.

Он проклинал старого Лэя в своем сердце тысячи раз, но так как он был самым слабым членом и одним из тех, кто боялся Ай Хуэя больше всего среди пяти, он также не смел выбежать. Он сам был свидетелем уличной битвы, ужасные сцены которой все еще преследовали его во сне.

Старый Лей терпеливо ждал. Им вовсе не нужно было выбегать из дома.

В его глазах это был самый критический момент. Как только они становились мишенью для элементалистов, они могли только привлечь еще больше врагов. Уровень ненависти элементалистов к кровавым элементалистам и кровавым злодеям был совершенно разным. Если бы их обнаружил Элементалист, за ними последовала бы только смерть.

Вот почему старый Лей не отдавал никаких приказов, так что остальные продолжали молча ждать.

Ай Хуэй некоторое время не двигался.

Старый Лей тоже не двигался. Он был терпелив и спокоен-качества, которыми, по его мнению, должен обладать опытный охотник. Он прошел через слишком много сражений, и с его богатым опытом на полях сражений, он знал, что для них было бы лучше подождать в таких обстоятельствах.

Через некоторое время Ай Хуэй все еще не двигался.

Старый Лей начал задаваться вопросом, что этот парень перед ним делает. В такой хаотичный и опасный момент другие элементалисты либо отчаянно сопротивлялись, либо прятались. Несмотря на это, Ай Хуэй стоял неподвижно в месте, которому угрожал растущий кризис, и мог быть атакован кровавыми демонами в любой момент. Может быть, он думал о философии жизни?

Это было так странно!

Старый Лей напряженно думал, но все еще не мог понять. Он сузил свои проницательные глаза и уставился на Ай Хуэя так, словно хотел пронзить его своим острым взглядом.

— Подожди! Его глаза внезапно расширились. А где же песочная кукла Ай Хуэя?

Песочная кукла, которая выглядела необычно?

Он огляделся по сторонам и с удивлением обнаружил, что песочная кукла исчезла прямо у них под носом.

Именно в этот момент Ай Хуэй начал двигаться.

Оказалось, что после долгих раздумий каменному человеку наконец-то была дарована жизнь. Ай-Хуэй двинулся вперед, и трое мастеров, которые несли колонну, тоже двинулись за ним.

В глазах старого Лея мелькнула настороженность. — Подожди! Теперь ремесленники стояли на том самом месте, где исчезла песчаная кукла?

А потом один ремесленник исчез.

Хм?

И колонна исчезла.

Хм?

И два других ремесленника тоже исчезли.

Хм!

Ай Хуэй обернулся и махнул рукой в сторону Старого Лэя, а затем тоже исчез.

Они давно их заметили!

Старый Лей резко встал и почувствовал себя удивленным и сбитым с толку. Он не знал, что произошло, но поскольку они уже обнаружили его присутствие, скрываться дальше было бессмысленно. Таким образом, он решил взять инициативу в свои руки, чтобы атаковать.

Старый Лей вышел оттуда, где он прятался вместе с другими, чьи лица выражали их замешательство.

То, что они только что видели, было действительно странно.

Они осторожно подошли к тому месту, где только что стоял Ай Хуэй. Они боялись, что Ай Хуэй играет с ними, чтобы выманить наружу.

Когда они подошли ближе, то были ошеломлены, увидев огромную дыру, ведущую глубоко под землю.

Особенно старый Лей, чье лицо было темным и красным.

— Неудивительно, что его называют молниеносным клинком. Только услышав его имя, мы слишком испугались, чтобы двигаться, и они смогли без особых усилий прорыть такой большой туннель у нас под носом. Какая жалость! Мне интересно, что другие скажут о нас, если они услышат, что произошло сегодня…»

Ян Хай не мог не дразнить старого Лэя. На самом деле, он был более чем счастлив видеть, что его одурачили. Чем больше стыдился старый Лей, тем он был счастливее.

Бах!

В следующую минуту лицо Ян Хая сильно ударилось. Как будто его толкнул зверь, он сразу вылетел и упал в кучу руин, теряя сознание.

Старый Лей отдернул ногу, как будто ничего не случилось, но гнев на его лице сделал его похожим на разъяренного льва, который съест все и всех, кого встретит.

Остальные увидели это и все разом отвернулись.

Они также боялись безжалостности и жестокости старого Лея.

Ничего не говоря, старый Лей прыгнул в туннель, оставив остальных троих в нерешительности глядеть друг на друга.

-Может, нам просто оставить этого парня в покое?»

-Ты хочешь взять его с собой?»

«Нет. Он слишком разговорчив. Это раздражает.»

-Тогда просто оставь его там.»

Приняв решение, остальные трое прыгнули в туннель один за другим и вскоре догнали старого Лея.

Они были удивлены тем, насколько широк был туннель. Как им удалось вырыть такой глубокий туннель за столь короткое время? Это была нелегкая работа даже для песчаной куклы.

Ши Вэй не мог удержаться и прошептал: «песчаные куклы так сильны в наши дни?»

Услышав его слова, старая Лей в ярости отругала его. — Заткнись! Говори меньше!»

Прежде чем он закончил говорить, холодный свет внезапно поднялся из-под его ног с быстротой молнии и в мгновение ока оказался почти у его горла.

Засада!

Старый Лей был так напуган, что все его волосы встали дыбом. Он быстро отступил назад, скрестив руки перед горлом в защитном жесте.

Драконшпайн первоначально целился в горло старого Лея, но внезапно согнулся, как бескостная змея, и неожиданно ударил его в грудь.

Динь!

Звук был такой, словно кто-то ударил железом по камню.

Ай Хуэй почувствовал себя так, словно вонзил нож в железный слиток. Меч пронзил грудь всего на два дюйма и больше уже не мог двигаться.

Лицо старого Лея было совсем красным. Блокировав удар, его бушующая энергия и кровь хлынули в грудь.

Ай Хуэй не ожидал, что кожа старого Лэя будет такой же твердой, как железо. Хотя он сам достиг [медной кожи], он не мог достичь уровня старого Лея. Тем не менее, поскольку Ай Хуэй сделал большой прогресс в фехтовании, когда он почувствовал сопротивление от острия меча, он слегка потряс запястье, прежде чем даже понял это.

Меч завибрировал, как язык ядовитой змеи.

Косой Разрез.

Менее чем за одну секунду Ай Хуэй нанес восемь ударов, как молния. Без каких-либо сложных изменений, движения были простыми и быстрыми. Улучшение его фехтовального мастерства было полностью отражено в этой атаке.

Лучи меча от восьми ударов накладывались друг на друга, как высокоскоростная вращающаяся дисковая пила.

Драконья пасть, застрявшая в груди старого Лея, внезапно двинулась вперед. Чувствуя жар в груди, старый Лей посмотрел вниз и увидел только кровавый туман, вырвавшийся из его груди, который затуманил его зрение.

Он зарычал от ярости и сильно ударил правой ногой.

Но и здесь ничего не произошло. Хотя Ай Хуэй был рядом, он был похож на призрак.

В следующую минуту он почувствовал острую боль в ноге-ее пронзил меч. Он даже чувствовал, как части меча пронзают его мышцы.

Этот меч был странным. Это был Мягкий Меч!

Он защищал свою голову и горло. Пока эти двое были в безопасности, ему не нужно было беспокоиться о потере своей жизни. Подавив страх, поднимающийся в его сердце, он быстро отступил назад.

Он слышал, как его товарищи ругаются и идут за ним следом. Они были совсем рядом. Как только они догонят друг друга, то смогут изменить ситуацию к лучшему. Они были выгодны числом и могли убить этот проклятый молниеносный клинок!

Старый Лей ревел в его сердце.

Он прикрывал голову руками, но это тоже мешало ему видеть. Поэтому он не видел Драконьего шипа, ползущего в темноте, как ядовитая змея, и не знал, что смертельная опасность тихо приближается все ближе и ближе.

Лучи мечей вокруг Драконьего шипа становились все сильнее. Меч слегка дрожал.

Когда острие меча снова вонзилось в рану на груди старого Лея, она сильно задрожала, и лучи меча достигли своего пика. В следующее мгновение накопившаяся энергия хлынула из острия меча.

[Полумесяц]!

Образовался полумесяц, рванулся вперед и взорвался в груди старого Лея.