Глава 98: Смелый И Творческий Подход

Глава 98: Смелый И Творческий Подход

Переводчик: JL редактор: Pranav

Тело Ай Хуэя все еще было наполнено болью. Последний раз он был в таком плачевном состоянии, когда находился в дикой местности. В то время войска были атакованы, и он был отделен; однако, основываясь на его способности в то время, быть одному в пустыне было только дорогой к катастрофе. Ему оставалось только ждать на том же самом месте, поскольку именно там отряд должен был пополнить свои запасы.

Чтобы воссоединиться с войсками, он покрыл себя грязью и лежал в грязи, не двигаясь.

Ну, тогда тоже прошло три дня и три ночи.

Глубокой ночью после трех долгих дней его тело было мокрым от пота.

Ай Хуэй молча вытер капли пота, и вскоре его боль тоже начала быстро утихать. В его глазах мелькнула искорка радости, отражая подтверждение некоторых мыслей в его голове.

«Ученик, Ты использовал технику невидимого меча, верно?- Старик был явно очень любопытен. -И как же ты додумался это использовать? И что же это за рассуждения?»

Хань Юцинь и Минсю тоже с любопытством посмотрели на него.

— Да, учитель, это была техника невидимого меча.- Ай Хуэй уже привык к вопросам старика, которые обычно задавались в быстрой последовательности. Старик уже не раз проявлял эту черту на протяжении всех предыдущих дней дискуссий.

Ай Хуэй организовал свой поток мыслей, прежде чем начать развивать его. «Во время беседы с учителем несколько дней назад ученик неожиданно подумал о том, что Сумеречный шелк нуждается в полной концентрации элементарной энергии. Этот процесс очень похож на втыкание меча. Просто этот меч был бы элементарной энергией, и он был бы вытеснен с медленной и равномерной скоростью.»

Старик пробормотал про себя: «похоже, разумно.»

Ай Хуэй продолжил: «ученик подумал, были ли в прошлом медленные мечи во время обучения мечу? И как они контролировали скорость меча? Ученик вспомнил, как просматривал учебники по фехтованию и обнаружил существование медленного меча.»

— Медленный меч? Какая польза от него, если меч медленный?- С растерянным видом выпалил Хань Юцинь.

В настоящее время все движения и атаки были связаны со скоростью, и это было понятно, поскольку одного было бы не так легко победить, если бы они были быстрыми. Движения или традиции, которые преследовали медленные скорости, никогда не были слышны.

— Говоря точнее, так называемый медленный меч не стремится быть медленным, но вместо этого он не должен быть быстрым. Если вы хотите ускорить этот процесс, вы не сможете его достичь. Древние мечники стремились делать это неуклонно и добиться лучшего результата.»Ай Хуэй был похож на другого человека, когда он начал говорить на тему фехтования. — Итак, предполагаемая «медлительность» относительна, но не абсолютна. Например, во время шторма их мечом двигался бы ветер. Ветер будет постоянно собираться, что приведет к буре. Независимо от того, насколько быстра была скорость ветра, его сила не была бы сравнима с бурей. Может быть, чем быстрее ветер, тем лучше он образует шторм? Но это не так. Для того, чтобы создать шторм, вам нужен определенный тип ветра, и дело не в том, что чем быстрее скорость, тем лучше.»

Преимущество обсуждения с учителем состояло в том, что Ай Хуэй все лучше объяснял свои сложные точки зрения в более простых терминах.

Глаза минсю вспыхнули. -Теперь я все понимаю. Медленный меч, о котором говорит младший, очень похож на извлечение Сумеречного шелка. В то время как медленная элементарная энергия необходима для извлечения Сумеречного шелка, на самом деле речь идет не о том, чтобы быть как можно медленнее, а о единообразии. Акцент на медленном извлечении шелка был сделан на том, чтобы действительно лучше контролировать равномерное распределение элементарной энергии. Как младший решил проблему равномерной скорости?»

Ван Шоучуань и Хань Юйцинь тоже кивнули.

— Старший такой умный!- Ай Хуэй похвалил Минсю. Вскоре Ай Хуэй, казалось, испускал ослепительное сияние, которое слепило глаза. Его обычный сдержанный взгляд теперь был таким же ярким, как ночные звезды. «Я ссылался на многие подобные руководства по фехтованию и обнаружил необычный феномен. Почти все стили, которые были похожи на медленный меч, использовали спираль. Стили были освещены тем, как работали штормы и водовороты. После этого я обнаружил, что когда элементарная энергия использовалась в виде спирали, она не увеличивала скорость, а наоборот, заставляла ее терять часть своей начальной скорости. Однако его устойчивость возросла, и элементарная энергия стала более концентрированной и не рассеивалась.»

Все в вышивальной мастерской были потрясены и замолчали.

Через мгновение Ай Хуэй почувствовал себя немного неловко, и он нарушил молчание, спросив: «я сказал что-то не так?»

Хань Юйцинь внезапно спросил: «Ты думал обо всем этом сам?»

«Да.- Ай Хуэй почувствовал некоторое смущение. «Ученик просто гадал.»

Хань Юцинь проигнорировал его и сразу же повернулся к старику и закричал: «он гений вышивки! Мы не должны пренебрегать его талантом!»

Старик поправил его: «он гений в обучении!»

Ван Шоучуань всегда чувствовал, как жаль, что его ученик начинал медленнее. Однако теперь он был рад, что начал поздно. Если бы Ай Хуэй прошел обучение и познакомился с пятью резиденциями и восемью дворцами, когда он был молод, были бы у него все еще такие неортодоксальные, смелые и творческие идеи?

Усердие и целеустремленность Ай Хуэя придали ему внушительное тело, а идеи, которые не ограничивались ограничениями, дали ему дополнительную пару крыльев.

Ван Шоучуань не знал, насколько велик будет успех Ай Хуэя в будущем.

Это было так, как если бы он увидел возвышающуюся и грозную фигуру, окутывающую небо будущего.

— Именно, вышивка может быть использована как на тренировках, так и в бою!- воскликнула старая леди.

— Мастер вышивки, как вы думаете, у вас достаточно боевых способностей?»

— Ван Шоучуань! Что ты имеешь в виду? Может ты хочешь подраться? Я позволю тебе сделать первый шаг!»

-Ты слишком скучный. Посмотрите на наших младших товарищей; они смотрят, как мы делаем из себя дураков. Ты можешь избить меня после моего разговора с Ай Хуэем. У меня все еще есть несколько сомнений, чтобы уточнить…»

Глядя на эту пару, обе раскрасневшуюся от гнева, Ай Хуэй был ошеломлен. Он неуверенно спросил: «я….У меня есть вопрос.»

Они тут же остановились и повернулись лицом к Ай Хуэю.

Ай Хуэй помахал сумеречным шелком в своих руках и слабо спросил: «Это можно продать за деньги?»

Пара заговорила в унисон. — Деньги есть?»

Ай Хуэй широко раскрыл глаза: «не говори мне, что ты лгал, когда говорил, что это можно продать за двести тысяч юаней?»

«…»

Они вдруг перестали ссориться.

В конце концов, Ай Хуэй сумел получить сто тысяч юаней в качестве своей зарплаты. В конце концов, место проведения и используемые материалы принадлежали вышивальной мастерской. Ай Хуэй был более чем счастлив. Быть в состоянии заработать сто тысяч юаней всего за три дня и три ночи! Хотя это были с трудом заработанные деньги, все же это была не маленькая сумма. И он был уверен, что в следующий раз сможет извлечь еще более длинную нить шелка.

Но самое главное, он наконец-то получил стабильный источник дохода.

Он повернулся к своей любовнице и спросил, является ли извлечение шелка одной из форм мастерства.

Выражение лица хозяйки было не очень приятным, и она неохотно кивнула головой. Хозяйка даже предупредила его, что в вышивальной мастерской извлечение шелка считалось лишь второстепенной задачей, а не чем-то грандиозным.

Пока он приносил деньги, Ай Хуэй не заботился о том, был ли он грандиозным или нет. Просто подождите, пока он не сможет извлечь пятьдесят метров Сумеречного шелка. — Хм. Он выбросит две нитки шелка и наймет маленькую девочку из лапшевни. Она могла бы научиться готовить лапшу у босса магазина лапши, и тогда она была бы в состоянии служить ему более десяти чашек лапши в день.

Он мог бы заставить Лу Лана ежедневно варить для него суп, а также готовить много элементарной энергетической пищи для него.

У него потекли слюнки. У ай Хуэя внезапно возникло желание разориться. Может быть, ему стоит попросить Лу Лана сварить сегодня суп?

С этой мыслью Ай Хуэй начал прибавлять шагу.

В начале переулка он внезапно остановился как вкопанный. Он с удивлением посмотрел на силуэт человека, стоявшего у входа в переулок.

Эй, разве это не был студент Бангван?

Хе-хе! На небесах есть пути спасения, но вы отказались пройти через них! В аду нет дверей, но ты здесь!

Выражение лица Ай Хуэя стало холодным и убийственным.