Глава 108

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

108 Сегодня вечером небезопасно

Изабелла вернулась в поместье Уилсонов, но к ужину было уже поздно.

Чарли прилетел к своему старому другу, чтобы днем ​​поиграть в шахматы. Его любезно попросили остаться и вернуться домой не раньше завтрашнего дня.

Джозеф был занят своей работой в кабинете. Уильям с улыбкой проводил Изабеллу в столовую, попросив горничную принести приготовленные для нее вкусные блюда.

«Ты хранишь для меня посуду…»

Изабелла была тронута. Никто в ее жизни никогда не хранил для нее посуду. Более того, после долгого дня о ней заботились те, кого она знала всего несколько дней…

«Мы всегда будем хранить для вас посуду».

Уильям принес ей тарелку супа: «Шеф-повар лично приготовил этот суп. Попробуй это.»

Изабелла счастливо кивнула: «Спасибо, шеф. Все, что ты приготовил, очень вкусно».

Шеф-повар тут же гордо поклонился: «Для меня большая честь получить признание от мисс Изабеллы. Я сделаю все возможное.»

…..

«Что-то не так с мистером Джозефом!»

Прежде чем Изабелла успела съесть суп, сверху внезапно в панике сбежала горничная: «Мистер. Джозеф потерял сознание!»

«Что?! Позвоните доктору Моррису!»

Уильям первым поднялся наверх. Изабелла была удивлена. Она выбросила палочки для еды и последовала за ним.

Иосиф был силен, как бык. Как он мог потерять сознание?!

Наверху в кабинете.

Джозеф подпер голову и посмотрел на людей. Он изо всех сил пытался открыть глаза и сказал: «Я не потерял сознание. Я был сонный. Вы все, выходите».

Уильям с тревогой сказал: «Но ты…»

«Я очень четко представляю свое состояние. Все, уходите отсюда».

Джозеф был нетерпелив. Одной рукой он подпирал подбородок, а другой медленно печатал на клавиатуре компьютера.

«Да, мистер Джозеф»

Уильям не посмел ослушаться, когда увидел Джозефа таким. Он немедленно вывел людей из кабинета.

Изабелла стояла у двери и наклонила голову: «Я думаю, Джозеф выглядит ужасно. Лучше позвонить доктору Моррису, чтобы проверить его.

Уильям покачал головой и прошептал: «Нет. Г-н Джозеф не любит делать прививки или принимать лекарства. Я свяжусь с мастером Уилсоном. Он убедит мистера Джозефа. Мы ничего не можем с этим поделать».

Уильям покачал головой доктору Моррису, который поспешно поднялся наверх с аптечкой в ​​руке. «Он не потерял сознание. Пожалуйста, делайте то, что делаете, как обычно. В первую очередь примите меры первой помощи. Я позвоню мастеру Уилсону.

«Меры первой помощи?» Изабелла с любопытством спросила: «Может быть, у Джозефа какая-то тайная болезнь?»

«Нет, он этого не сделал. Боюсь, мы ничего не сможем сделать, прежде чем он потеряет сознание».

«Что? Я никогда не ожидал, что он боится обращаться к врачам».

«Нет, мистер Джозеф просто боится иголок».

Изабелла была удивлена.

Изабелла спустилась вниз вместе с остальными. Увидев, что доктор Моррис начал смешивать лекарства, сидел рядом с ним медсестра. Кто-то даже принес из подвала монитор ЭКГ. Она не могла не вздохнуть: «Это обычное дело, когда Джозеф болеет? Он отказывается делать прививку или принимать лекарства, когда болен. Людям ничего не остается, как подождать, пока он потеряет сознание, а затем принять меры первой помощи».

«Да, все будет по-другому, только когда здесь появится мастер Уилсон».

Изабелла подняла брови и сказала: «Какой он странный человек».

Уильям покачал головой и вздохнул: У Джозефа отличное здоровье. Возможно, он устал, потому что в эти дни он путешествовал между Слезами Синего Зеркала и Городом Мира туда и обратно. В последнее время он очень занят. Это так необычно, что он не бегал сегодня утром».

Изабелла подумала, что Джозеф, возможно, занят с девушками и ходит в ночные клубы.

Джозеф был болен, и Изабелла ничем не могла ему помочь. Однако прошлой ночью он защищал ее. Значит, ей стоит проявить благодарность…

Поэтому Изабелла сказала: «Могу ли я что-нибудь сделать? Если нет, то сначала я съем суп…»

«Вот и все!» Доктор Моррис внезапно закричал: «Мисс Изабелла может помочь!»

«Что я могу сделать?» Изабелла была потрясена и чувствовала себя плохо.

Уильям хлопнул в ладоши и сказал: «Действительно! Хотя мастера Уилсона здесь нет, у нас есть мисс Изабелла! Я слишком стар и слишком глуп! Принесите нам немного воды и возьмите термометр!»

Изабелла была в панике: «Что? Что ты делаешь?»

«Пожалуйста, убедите мистера Джозефа измерить ему температуру».

Доктор Моррис вручил Изабелле термометр и повел ее вверх по лестнице: «Я подозреваю, что у мистера Джозефа жар».

n𝔬𝒱𝐄.1𝔟-1n

«Хорошо…»

Могла ли она сказать «нет»?

Но почему они посмотрели на нее серьезно?

Изабелла чувствовала себя странно.

Всего за минуту Изабелла, собиравшаяся сбежать, стала героиней поневоле.

Изабелла подбадривала себя. Она просто помогла ему измерить температуру. Это не имело большого значения. Джозеф не кусался.

Изабелла взяла себя в руки и постучала в дверь.

Джозеф рухнул на стол и ослабел. Он взглянул на нее и сказал несчастно: «Что ты здесь делаешь?»

— Ну… — Изабелла блестяще улыбнулась, — ты не очень хорошо выглядишь. Как насчет измерения температуры?»

«Отвали».

Изабелла была потрясена.

Изабелла сохранила улыбку и поставила чашку перед Джозефом: «Пожалуйста, не сердись. Я здесь только для того, чтобы измерить тебе температуру. Почему ты так ненавидишь это?»

Затем она подошла к Джозефу, как тетя, пытающаяся подшутить над ребенком. «Продолжать работать. Я буду служить тебе».

Говоря это, она подняла ткань Иосифа.

Джозеф носил белую повседневную футболку только тогда, когда был дома. Изабелла могла снять с его талии одежду только в том случае, если хотела положить термометр ему под подмышку.

Как только она подняла его футболку, Джозеф схватил ее за руку и недружелюбно сказал: «Разве я не говорил тебе убираться?»

Изабелла врезалась в объятия Джозефа. Прежде чем закричать, она внезапно была шокирована: «Ты такой горячий!»

«Оставь меня в покое!»

«Нет. У вас, должно быть, жар. Тебе нужно принять лекарства и сделать прививку!»

«Уходите!»

Джозеф яростно оттолкнул Изабеллу и поплелся в спальню.

Изабелла была очень умна. Она не последовала за Джозефом, а сразу же спустилась вниз, чтобы сообщить Уильяму и доктору Моррису: «У Джозефа, должно быть, жар. Хотя он не позволил мне измерить ему температуру, он такой горячий!»

«Я подумал, что это странно. Оказалось, что у него температура!»

Уильям принял меры быстро, даже это было немного странно.

«Всем немедленно покинуть главное здание. Скажите Джерри, чтобы он немедленно привел людей и задержал мистера Джозефа!»

Уильям упорядоченно расставил задачи: «Доктор Моррис, пожалуйста, сначала пройдите в подвал. Когда Джерри приведет людей, ты сможешь подняться наверх, чтобы вылечить мистера Джозефа.

«ХОРОШО!» Доктор Моррис взял свою аптечку и сразу же ушел.

Изабелла была ошеломлена. Уильям вышел вперед и почтительно сказал: «Мисс Изабелла, пожалуйста, отдохните немного во вспомогательном здании. Боюсь, тебе придется сегодня ночевать там. Здесь небезопасно.