Глава 12

Глава 12: Мастер Уилсон пришел

«Ой!»

Изабелла вскрикнула от боли. Иосиф грубо прижал ее к земле и разорвал на ней одежду.

«Нет! Останавливаться!»

Изабелла схватила его за руки и закричала: «Я дам тебе денег. Ты можешь найти другую женщину с деньгами. Мой отец — генеральный директор компании Smith Design. Он очень богат! Если ты тронешь меня, мой отец тебя не простит!»

На ней было только платье-комбинация. Джозеф проигнорировал угрозу Изабеллы и продолжил рвать на ней платье.

«Ждать! Ждать!»

Изабелле не удалось его напугать, поэтому Изабелла начала умолять: «Мистер. Джозеф, пожалуйста, отпусти меня! Я болею. Это убьет меня!»

…..

Джозеф наклонился и посмотрел в испуганные глаза Изабеллы. Наконец он взволнованно заговорил злым тоном: «Не волнуйся. Если ты умрешь, я устрою твои похороны!»

Он расстегнул брюки.

«Ждать! У меня инфекционное заболевание, и оно неизлечимо».

Изабелла отчаянно боролась и захлебнулась. Чтобы остановить его, она использовала любые оправдания, которые приходили ей в голову: «Я просто пошла в ванную и не помыла руки. Разве ты не чувствуешь себя отвратительно? Я делаю! Пожалуйста, не делай этого со мной. Не…»

Оправдания не пробудили в нем симпатии к ней и не заставили его колебаться. Джозеф схватил ее за лодыжку и притянул к своей груди. Она была так напугана, что упала в обморок и закричала: «Помогите!»

Изабелла думала, что с ней покончено.

В этот момент она услышала сильный стук в дверь. Кто-то кричал: «Мистер. Джозеф! Пожалуйста, выйди!»

«Что!» Джозеф остановился и нахмурился.

«Джозеф, мастер Уилсон пришел! Он у ворот внизу! Торопиться! Если ты не выйдешь, он разрушит это место!»

Джозеф посмотрел на Изабеллу. Она была в панике, и ее лицо было покрыто слезами. Ему вдруг стало ее жаль.

Через некоторое время он, кажется, принял решение. Он встал и быстро оделся: «Закари! Пусть мой дедушка подождет несколько минут в холле. Я спускаюсь прямо сейчас!»

«ХОРОШО!»

Как только Джозеф отпустил ее, Изабелла села и натянула платье, чтобы прикрыть свое тело. Она отошла в самый дальний от Джозефа угол.

В руках она держала фен.

Казалось, она была готова рискнуть своей жизнью, чтобы сразиться с ним.

Джозеф нахмурился, когда увидел, что она крайне встревожена. Она скорее умрет, чем будет тронута им.

Эта женщина пришла на вечеринку, но он ей так противен. О чем она думала? Она действительно думала, что он гей?

Он не понимал.

«Джозеф! Мастер Уилсон отказался ждать в холле. Он идет наверх! Спрячьте эту женщину. Если он узнает, все будет кончено!»

«Я знаю!»

Джозеф быстро надел пальто. Изабелла тоже услышала это и поспешно надела платье.

Платье было коротким и легким. После того, как Джозеф разорвал его, он едва мог покрыть ее тело.

Джозеф нахмурил брови. Мог ли он вот так отдать ее Закари и его людям?

Минуту спустя.

К двери подошла группа людей…

«Ой! Мастер Уилсон! Какая большая честь! Добро пожаловать в Империю развлечений! Хотите чего-нибудь выпить?»

«Мастер Уилсон, Джозеф сейчас немного занят. Не могли бы вы подождать несколько минут?»

n-)𝑜/)𝑽/-𝑒—𝐥/.𝔟—I(-n

«Добрый вечер, мастер Уилсон!»

Подчиненные Закари почтительно и громким голосом приветствовали Чарли. Старик, достойный мужчина с седыми волосами, стоял у двери с тростью. Он не обращал внимания на лесть Закари и приветствия людей. Он сказал с серьезным лицом: «Откройте дверь!»

«Да!»

Несколько крепких мужчин выступили вперед. Когда они собирались ворваться в комнату, дверь открылась. Они увидели красивую женщину в белом чонсаме. Ее длинные волосы ниспадали до талии.

Она смотрела на людей своими очаровательными глазами. На ее хорошеньком личике отразилось изумление. Она спросила: «В чем дело?»

Все были ошеломлены. Мастер Уилсон спокойно спросил: «Джозеф Уилсон в этой комнате?»

«Джозеф? Он просто выпил и уснул…» Женщина задумчиво спросила: «Сэр, вы…»

«Я его дедушка, Чарли Уилсон».

Чарли посмотрел на женщину сверху вниз. Он нахмурился: «Кто ты?»

«Я его девушка». Женщина немного смутилась и запаниковала. Она поспешно поклонилась: «Мастер Уилсон! Рад встрече!»

«Его девушка?»

Чарли пристально посмотрел на женщину. Он заглянул в комнату и увидел спящего на диване Джозефа. Выражение лица Чарли стало немного мягче. Он сказал женщине: «Разбуди его и скажи, что я буду ждать его внизу в холле».

Пятнадцать минут спустя…

«Дедушка, когда ты вернулся? Почему ты мне не сказал?»

Джозеф спустился вниз. Он расстегнул несколько пуговиц на рубашке, обнажив изящный изгиб шеи. Его волосы были немного растрепаны. От него пахло алкоголем, и он выглядел немного сонным.

Казалось, он только что проснулся.

«Почему я возвращаюсь?»

Чарли ударился тростью об пол и сердито сказал: «Я слышал, что ты сделал женщину беременной и избил ее до выкидыша!»

«Что?» Джозеф был ошеломлен: «Какой выкидыш?»

«Перестать притворяться! Если вам не нравится женщина, дайте ей денег и урегулируйте это! Ты сделал это. Вы должны взять на себя ответственность! Ты должен сохранить репутацию семьи Уилсон. Как ты можешь совершить такой позорный поступок?»

Джозеф был потрясен и опустил голову. Не было и следа грубости, которую только что увидела Изабелла. В этот момент он выглядел точь-в-точь как вежливый джентльмен. Он невинно сказал: «Дедушка, ты веришь сплетням? Как я мог это сделать?»

«Есть еще кое-что!»

Чарли был в ярости: «Я слышал, что развлекательный центр Empire устраивает сегодня какую-то сумасшедшую вечеринку. Думаешь, я не знаю, что это такое? Если ты там устроишь неприятности, я сломаю тебе ноги!»

«Дедушка, это не то, что ты думаешь!»

Джозеф поспешно объяснил: «Эта женщина — девушка Закари. После того, как она забеременела, она подралась с Закари и случайно упала. Репортер услышал об этом и поехал туда. Знаете, Закари не мог появиться перед СМИ из-за своего статуса. Итак, я помогаю с этим справиться. Репортеры меня сфотографировали, но ко мне это вообще не имеет никакого отношения!»

Чарли прищурился и сказал: «Джозеф, ты знаешь, к чему приведет моя ложь, не так ли?»

«Дедушка, я тебе все рассказал. Больше мне нечего сказать».

Джозеф поджал губы и разочарованно покачал головой: «Изабелла расстроится, если услышит, что ты сказал».

Говоря это, он посмотрел на Изабеллу, стоявшую возле дивана.

Женщина в белом чионгаме, открывшая дверь Чарли, оказалась Изабеллой. Она стояла позади Джозефа.

Она увидела предупреждение в «печальных» глазах Джозефа. Изабелла улыбнулась и сказала: «Мастер Уилсон, вы неправильно поняли. Джозеф недавно встречался со мной. Он не мог встречаться с другой женщиной».

Чарли посмотрел на Изабеллу и нахмурился: «Ты и Джозеф…»

Джозеф немедленно потянул Изабеллу и усадил ее рядом с собой. Он обнял ее за талию и счастливо улыбнулся дедушке: «Дедушка, позволь мне представить тебя. Это моя девушка Изабелла Смит. Ее отец — генеральный директор компании Smith Design».