Глава 136

136 Нежный демон

«Джозеф».

Как раз в тот момент, когда Изабелла собиралась сесть, Джозеф, следовавший за ней, прямо прижал ее к сиденью.

Затем он крепко поцеловал ее.

Глаза Изабеллы расширились от ужаса.

В следующий момент Джозеф положил ее ногу себе на плечо и развязал пояс.

«Джозеф, подожди!»

Изабелла запаниковала и сказала: «Мы в машине».

«Так?»

Джозеф наклонился и яростно ущипнул Изабеллу за подбородок. «Мы можем заниматься сексом где угодно. У вас нет выбора. Или ты думаешь, что кровать старика гораздо удобнее моей машины?»

…..

«Ты не понял меня.»

Изабелла объяснила: «Я не хочу туда идти. Я вынужден».

«Принужденный? Я видел, как ты зашел в его комнату один.

Глаза Джозефа налились кровью, и он сильно ущипнул Изабеллу за подбородок: «Изабелла, все говорили, что ты послушная. Но я знаю, что это неправда».

«Это не так.»

«Почему ты не молил о пощаде? Если вас заставляют, то почему вы все равно туда поехали? Почему ты предпочла переспать с отвратительным стариком, чем попросить меня о помощи? Вы просто хотите защитить свою ложь. Ты сука.

Джозеф взревел.

Изабелла посмотрела на Джозефа, и из ее глаз внезапно потекли слезы. Она закрыла глаза и вообще не смела взглянуть на Джозефа. «Пожалуйста, Джозеф, не говори обо мне так. Я не такая девушка.»

Слезы увлажнили кончики пальцев Джозефа. Джозеф на мгновение остановился.

«Я могу заняться с тобой сексом, где захочешь. Я больше не буду сопротивляться».

«Поскольку ты меня спас, я должен делать все, что ты захочешь. Я знаю, что у меня есть только один путь. Джозеф, пожалуйста, не унижай меня больше. Оставьте мне хоть немного достоинства, пожалуйста». — в отчаянии сказала Изабелла.

Изабелла закрыла лицо руками и громко заплакала.

Она чувствовала, что даже потеряла смелость жить. Она действительно была на грани краха.

Всем было так страшно.

Все были такими бессердечными.

В тот момент, когда Джозеф спас ее, она посмотрела на него с надеждой и почувствовала, что увидела героя.

Но в следующий момент он был похож на того старика, пытающегося снова причинить ей боль.

Более того, его слова были еще жестче.

На его глазах ей приходилось заниматься с ним сексом, когда бы он ни захотел, и у нее не было никакого достоинства.

Была ли она сукой и хотела заняться сексом с этим стариком?

Нет. Она не была таким человеком. У нее не было выбора.

Но почему Иосиф был в такой ярости? Он не знал правды и не должен судить ее подобным образом.

Он думал, что у всех людей в мире есть выбор.

И у каждого было хорошее семейное прошлое.

Как он посмел!

Забудь об этом, она больше не хотела бороться. Она могла бы просто так жить.

Ради матери и неопределенного будущего она могла смириться с нынешней жизнью.

Не имело значения, причинил ли ей вред еще один человек.

В любом случае, она уже много страдала.

К сожалению, он был тем человеком, о котором она когда-то мечтала.

Какая ирония.

Спустя долгое время Джозеф подставил ей ногу. Изабелла вздрогнула.

Он собирался начать?

Она догадалась, что в первый раз будет больно.

Джозеф был не из тех людей, которые будут дорожить ею. Вероятно, он намеренно хотел заставить ее чувствовать себя еще больнее.

Она обязательно сжимала зубы, чтобы не заплакать, и уж точно не кричала и вела себя жалко.

Она не смотрела на него, а просто закрывала глаза, как будто это был просто кошмар.

Что-то закрывало ее открытую кожу.

Изабелла была потрясена.

Она подняла руку и увидела, что это пиджак Джозефа.

Джозеф прислонился одной рукой к окну и закурил сигару, наблюдая за движением транспорта снаружи.

Изабелла медленно села и посмотрела на Джозефа. Она поколебалась и сказала: «Разве мы не собираемся заняться сексом?»

«Если я заставлю тебя заняться со мной сексом, я ничем не буду отличаться от этого отвратительного старика».

– холодно сказал Джозеф.

Изабелла вдруг почувствовала, что вот-вот заплачет.

На этот раз это было не из-за печали и отчаяния, но она была тронута.

n—O𝚟𝑒𝔩𝒃В

«Спасибо.»

Изабелла поперхнулась, чувствуя, что сердце ее стало нежным.

Словно ее сердце, окутанное доспехами и льдом, наконец-то почувствовало немного тепла.

«Спасибо?»

Джозеф усмехнулся: «Я наследник Консорциума Вильсона и бизнес-магнат. Я бы никогда не понизил свой статус и вкус к женщинам. Я сказал, что мне не нравятся женщины с несчастными лицами. Все женщины, занимающиеся со мной сексом, должны взять на себя инициативу, чтобы доставить мне удовольствие».

Машина вернулась в поместье Уилсонов.

Джозеф приказал Изабелле принять ванну наверху, сказав, что от нее отвратительно пахнет.

Изабелла послушно поднялась наверх и приняла ванну с розовой пеной.

Карл наверняка знал об этом инциденте. Тогда она скажет Карлу, что старик столкнулся с врагом, и она просто воспользовалась хаосом, чтобы сбежать.

Судя по инциденту с Джоном, старику, вероятно, не хватило смелости признаться в отношениях между ней и Джозефом.

Изабелла вздохнула с облегчением. Почувствовав теплую воду в ванне, она вдруг почувствовала себя очень счастливой.

Сегодня вечером это был близкий вызов. Здесь она даже могла с комфортом купаться.

Ей так повезло.

Джозеф заявил, что, будучи бизнес-гигантом, он не станет снижать свой вкус к женщине. Такое замечание было несколько высокомерным и полным мужского шовинизма.

Но это было хорошо.

По крайней мере, он не принуждал ее из-за этого принципа.

Когда он сказал это, Изабелла ясно почувствовала его желание.

Однако он все же изо всех сил старался подавить свое желание и не зашел слишком далеко.

Это также доказывало, что он не был человеком, которого заботил только секс.

Изабелла закрыла глаза и нежно погладила губы.

Она вдруг вспомнила запах Джозефа.

Она чувствовала, что его необузданная манера поведения сегодня вечером давала ей чувство безопасности.

Изабелла похлопала себя по лицу: «Успокойся, не влюбляйся в него только из-за его благородства сегодня вечером. Он просто не хочет нарушать свои принципы».

«Какой неблагодарный сын!»

«Мастер Уилсон!»

«Мастер Уилсон, успокойтесь!»

…..

Пока Изабелла глубоко задумалась, она вдруг услышала снизу громкий звук падающих на землю стульев, за которым последовали крики Уильяма и других слуг.

«Что происходит?»

Изабелла поспешно надела платье и спустилась вниз. Когда она повернула по лестнице, она была потрясена.

Джозеф преклонил колени в холле. Чарли держал палку, похожую на виноградную лозу, и яростно хлопал ею по спине.