Глава 14

14. Принеси все мои вещи, иначе я заплачу

Изабелла покраснела, как будто стеснялась перед патриархом: «Дедушка, прости, что я не навестила тебя раньше».

Чарли на мгновение задумался. «Смит Дизайн?»

«Хотя это и не большая компания, она процветает в Пис-Сити в течение последних нескольких лет. Он реализовал множество дизайнерских проектов, в том числе некоторые из моей глобальной группы».

Джозеф объяснил.

— Мм, значит, Изабелла — девушка из приличной семьи…

Чарли снова оценил Изабеллу и спросил: «Тогда как вы с Джозефом познакомились? Зачем ты пришел сюда сегодня вечером?»

«Я встретила его в б…!»

Когда Изабелла собиралась что-то сказать, она почувствовала сильное ущемление на своей талии, куда Джозеф положил руку.

Она бросила взгляд на Джозефа и сменила тон: «Я встретила его в замке. Я был там, чтобы зарисовать с натуры, но попал в беду. Потом Джозеф помог мне, и мы с ним… Даже не подозревая об этом, мы…»

…..

Она потерла руки, еще один жест застенчивости, и сказала: «Что касается сегодняшнего дня, я пришла сюда, потому что один из моих друзей сказал, что это было весело. Но Джозеф сказал, что это вредно для меня, поэтому он отвел меня в комнату для отдыха, когда узнал о моей головной боли, вызванной вином. Есть недоразумение?»

Джозеф опустил голову и с непостижимым выражением лица наблюдал за ее импровизацией.

n𝑜𝓋𝓮-𝔩𝓑)1n

«Я понимаю…»

Ответ был идеальным, и Чарли был убежден. Он посмотрел на Джозефа и тихо сказал: «Хорошо, Джозеф, дедушка допустил ошибку».

«Все в порядке, дедушка. Я знаю, что ты заботишься обо мне».

Поглаживая кончики волос Изабеллы, Джозеф мягко сказал: «Дедушка, если у тебя есть вопросы, позвони мне напрямую или в следующий раз попробуй видеочат. Лететь посреди ночи утомительно».

Чарли заметил небольшие действия Джозефа, и его глаза сверкнули с облегчением: «Усталость не имеет большого значения. Я рад, что ты перестаешь самозабвение и берешь себя в руки. Как первый наследник нашего Консорциума Вильсона, вы не должны быть втянуты в эти грязные скандалы!»

«Дедушка, я буду иметь это ввиду».

— Раз уж так, Изабелла.

Чарли посмотрел на Изабеллу с улыбкой вместо мрачного лица, которое было раньше: «Я могу сказать, что ты хорошая девочка. Тебе следует остановить Джозефа, когда он задумал что-то плохое».

— Да, дедушка. Изабелла послушно кивнула.

— Тогда вы, ребята, повеселитесь, а я первым уйду отдыхать.

«Дедушка, не торопись!»

Обняв Изабеллу, Джозеф вместе с группой телохранителей стоял у входа в Emperor Entertainment, почтительно улыбнулся и попрощался с Чарли.

….

Почти в то же время, когда машина развернулась, Изабелла стряхнула руку Джозефа и сказала: Джозеф, сдержи свое слово. Я помог тебе обмануть старика, теперь отпусти меня».

Джозеф сунул руки обратно в карманы и сказал с презрительным выражением лица: «Ты прирожденный мошенник».

«Иначе мастер Уилсон надерет тебе задницу, не так ли?»

Изабелла сразу поняла, что ее речь рассердит мужчину перед ней, поэтому она снова сменила тон: «Забудь об этом. Это ваш семейный бизнес, а не мой. Раз уж я выполнил свою работу, верните сумку и телефон. Я бы хотел уйти сейчас».

Джозеф холодно фыркнул на это требование, и слабый свет мелькнул в его глазах: «Что, если я не захочу сдержать свое слово?»

«Ты…»

Изабелла сразу вспомнила, что наверху этот мужчина почти…

«Ты, ты мужчина! Ты не можешь нарушить свое обещание и сбить лестницу!» Изабелла сделала шаг назад и в ужасе сказала:

«Вы дважды подозревали меня в том, что я гей. Я еще даже не зарекомендовал себя. Ты уверен, что я настоящий мужчина?»

Джозеф вдруг игриво рассмеялся. Он шагнул вперед, притянул Изабеллу ближе за запястье и опустил голову.

Похоже, его хулиган намеревался нарушить свое обещание….

Но Джозеф внезапно изменил выражение лица и его тело напряглось, Изабелла воспользовалась этой возможностью, чтобы без колебаний оттолкнуть его.

Оказалось, что только что отъехавшая черная машина снова остановилась перед ними.

Когда окно машины было опущено, Чарли в замешательстве посмотрел на них: «Вы…»

Затем он повернулся к Изабелле, которая была смущена и возмущена: «Что случилось, Изабелла? Джозеф издевался над тобой?

Никто из них не ожидал, что Чарли вернется.

Странная тишина царила на сцене.

Изабелла заметила, что она сама оказалась в центре внимания….

Чарли был исключительно серьезен, а лицо Джозефа потемнело, более того, его глубокий и холодный взгляд явно предупреждал ее не говорить глупостей.

«Чтобы не говорить глупостей…»

Изабелле пришла в голову идея, поэтому она мягко надула губы и обиженно сказала: «Дедушка, Джозеф решил поцеловать… поцеловать меня прилюдно. Мне так неловко!»

Выражение лица Чарли изменилось.

Глядя на очаровательное начитанное лицо Изабеллы, Чарли рассмеялся: «Мужчины всегда импульсивны. Джозеф.

«Да! Дедушка.»

«Вы должны уважать Изабеллу. Она застенчива. Вы должны заботиться о ней и быть внимательными. Ты понял?»

«Да!»

Джозеф внимательно посмотрел на Изабеллу и нежно потянул ее за руку. Его голос был мягким: «Извини, я больше не буду этого делать».

«Ну, вы двое не торопитесь. Мы поговорим позже.»

Чарли, казалось, был очень рад видеть Джозефа, который всегда был высокомерным, таким зависимым и внимательным к Изабелле. Поэтому он махнул рукой и сказал: «Пока».

«Дедушка, увидимся!»

«Ждать! Дедушка!»

Джозеф и Изабелла говорили одновременно.

Чарли смущенно посмотрел на Изабеллу: «Есть что-нибудь еще, Изабелла?»

«Дедушка, ты можешь меня подвезти?» У Изабеллы была своя идея, иначе она бы сейчас не помогла Джозефу.

«Отвезти тебя домой? О Конечно…»

«Я сделаю это сам!» Джозеф попытался остановиться: «Дедушка, не волнуйся о ней, иди домой и отдохни!»

«Пожалуйста!»

Изабелла кокетливо сказала: — Я не хочу больше оставаться с тобой. Я бы хотел уехать с дедушкой! Дедушка в сто раз милее тебя!»

Джозеф пристально посмотрел на нее: «Изабелла, хватит бездельничать!»

«Как я бездельничаю?»

Изабелла надулась и поморщилась на Джозефа: «Это ты каждый раз бездельничаешь. Ты даже хочешь поцеловать меня на глазах у такого количества людей! Отвратительный….»

Лицо Джозефа потемнело, когда он схватил ее за запястье и сказал: «Изабелла…»

«Неважно.»

Кокетство Изабеллы хорошо подействовало на Чарли. Он сказал с улыбкой: «Мне тоже нравится Изабелла. Давай, уходи с дедушкой. Джозеф, пришло время тебе понять, что ты не всегда можешь добиться своего».

«Дедушка…»

«Спасибо, дедушка!»

Изабелла вскрикнула от радости и самодовольно вырвала руку из руки Джозефа. Она остановилась перед дверью машины, так как, казалось, внезапно что-то вспомнила, поэтому сказала: «О, мой телефон и сумка все еще наверху!»

Затем она повернула голову и мило улыбнулась Джозефу: «Дорогой, ты не мог бы помочь мне достать мою сумку и телефон? Я слишком устал, чтобы ходить на высоких каблуках».

По его глазам можно было сказать, что Иосиф мгновенно взорвался от ярости.

«Помни, все мои вещи».

Выхода не было, поэтому Изабелла решила рассердить Джозефа. Она подняла брови и озорно надула губы: «Дорогой, ты должен сдержать свое слово. Принеси все мои вещи, иначе я заплачу!»