Глава 238

238 Помедленнее

— Может, просто посидим здесь?

«Нет.»

«Почему нет?»

Изабелла потеряла дар речи. Она не могла сказать, что чувствовала себя некомфортно.

Джозеф увидел ее красное лицо. Он знал, что немного потерял контроль.

n𝑜𝚟𝚎-𝓁𝗯-В

Но ее тетя еще не ушла. Так что даже если бы он захотел заняться с ней сексом, ему пришлось бы подождать.

Джозеф глубоко вздохнул и успокоился. Однако он не хотел отпускать Изабеллу и делал вид, что расслабился: «Как насчет этого? Поцелуй меня, и я отпущу тебя».

Изабелла сказала: «Делай, что говоришь».

«Ты должен быть таким, как я тебя учил. Не в счет, если ты немного поцелуешься.

…..

Изабелла на мгновение задумалась. Она взяла Джозефа за плечи и опустила голову с закрытыми глазами.

Она поцеловала его.

Что?

Изабелла открыла глаза. Она почувствовала что-то неладное.

«Я целую тебя в нос!»

Джозеф огрызнулся: «Ты глупый. Даже если бы я сказал тебе закрыть глаза, ты должен знать, где твой пункт назначения! И что ты имеешь в виду под своим щедрым взглядом?

Изабелла сказала: «Разве ты не можешь пошевелиться, если я не права? Почему тебе пришлось смотреть, как я веду себя как дурак?»

«Ты сидишь на мне. Как мне двигаться?»

— Тогда я не буду сидеть на тебе. Серьезно!»

Изабелла разозлилась. Когда она собиралась вырваться на свободу, Джозеф надавил ей на голову.

«Ой…»

Он поцеловал ее. Все, что сделал сегодня Джозеф, достигло беспрецедентного уровня страсти. Он обнял Изабеллу, пока его руки гладили ее талию вдоль одежды.

Нетерпеливый и напряженный.

Изабелла тихо застонала и отчаянно потянулась, чтобы схватить его одежду. Сила была настолько велика, что треснули даже изысканные пуговицы.

Пространство внутри маленькой машины горело, как огонь. Все развивалось в неконтролируемом направлении.

Точно так же, как Иосиф колебался, вынести ему это или нет.

Машина внезапно остановилась. Джерри сказал: Джозеф, мы в поместье.

Через пять минут Изабелла завернула его в одежду и побежала в сад. Джозеф посмотрел ей в спину и невольно рассмеялся. Собираясь выйти из машины, он сказал: «Джерри, пришли мне фотографию Изабеллы на телефоне Закари».

«Да сэр.»

«Верно. Кстати…»

«Да, мистер Джозеф».

«В будущем ездите медленнее».

«Да сэр.»

Изабелла вошла в дверь и, переобуваясь, спросила: «Как дедушка?»

«Ты редко о нем беспокоишься».

«Желудок больше не болит, но аппетита нет. И он не ел целый день. — сказал Уильям с улыбкой.

— Я пойду посмотрю.

Изабелла вошла в комнату Чарли. Джозеф вошел. Уильям был доволен: «Мисс Изабелла вернулась. Она немедленно пошла в комнату мастера Уилсона».

«Я понимаю.»

Джозеф снял пальто и пошел в комнату Чарли. Когда он увидел Изабеллу, послушно лежащую у его кровати, он сказал: «Дедушка, тебе нужно есть больше».

«У меня сейчас нет аппетита». — слабо сказал Чарли.

Изабелла проверила еду на столе и нахмурилась: «Твоя еда слишком питательна. Я пойду сварю тебе кашу».

Она вышла за дверь. Она ускорила шаг, когда увидела Джозефа.

Джозеф улыбнулся. Поприветствовав Чарли, он последовал за Изабеллой на кухню.

Изабелла уже завернула фартук и приступила к работе.

«Просто позвольте поварам приготовить любую кашу, какую захотите».

Джозеф прислонился к двери и посмотрел на нее. Он вдруг почувствовал, что жить с ней в будущем неплохо.

«Поварам тоже нужен отдых. И вы слишком много внимания уделяете питанию. Но при нынешнем состоянии дедушки ему больше подходит суп выпить».

«Готовить – это работа повара». Джозеф подошел к ней сзади: «Положи это. Я позволю кому-нибудь сделать это».

«Я сделаю это.»

«Думаю, если я сделаю это сам, у дедушки будет немного. Чем больнее вы, тем больше вам нужно есть. Только тогда вы сможете победить болезнь».

Джозеф нежно обнял ее и сказал очаровательным голосом: «Разве не трудно женщине делать это во время месячных?»

Пока он говорил, его теплая рука опустилась вниз и накрыла ее плоский живот.

Когда Изабелла почувствовала его приближение, все ее тело задрожало, а лицо мгновенно покраснело: «Нетрудно сварить кашу. Сначала тебе следует отдохнуть.

Джозеф улыбнулся. Он наклонил ее лицо и поцеловал: «Тогда я буду ждать тебя в комнате».

«Хорошо.»

Когда Джозеф ушел, Изабелла помешала кашу в кастрюле и похлопала себя по лицу.

Она может влюбиться в Джозефа. Когда он стал нежным и внимательным, это стало роковым искушением для женщин.

Она вдруг обрадовалась, что он холоден и неразумен. В противном случае он принадлежал бы другим женщинам. Как могла прийти ее очередь?

В будущем он станет ее семьей.

Когда каша была готова, Изабелла принесла ее в комнату Чарли. Неожиданно ему очень понравилась каша, которую она приготовила. Он выпил полную чашу перед тем, как снова заснуть.

Изабелла была довольна. Она вымыла миску и вернулась наверх.

Джозеф сидел на краю кровати и читал журнал. Он только что вымыл волосы, и от этого выглядел нежным.

Черная шелковая пижама придавала ему благородный вид, что также обнажало его мускулистую грудь бронзового цвета. Он был чрезвычайно сексуален.

Изабелла подняла одеяло и забралась на кровать. Джозеф медленно пролистал журнал своими тонкими пальцами. Она спросила: «Завтра выходные. Тебе еще нужно идти в компанию?»

Джозеф обнял ее: «Мне не нужны выходные. Я буду отдыхать, когда захочу. Но завтра проект, а вечером званый обед».

Изабелла сказала: «Так вот в чем дело».

«В чем дело?»

Джозеф посмотрел ей в лицо: «В чем дело?»

«Я собираюсь навестить хорошего друга моего отца завтра утром после съемок».

Изабелла думала, что, если Джозеф будет свободен, она попросит своего будущего мужа сопровождать ее. Но когда она услышала его слова, она сразу почувствовала небольшое разочарование.