Глава 356

356 Ты этого не знаешь

«Вчера вечером Джозеф вернулся выпить и сказал, что у вас с Седриком отношения. Джозеф также сказал, что ты никогда больше не вернешься. Дедушка так рассердился, услышав это, и у него вдруг случился сердечный приступ…» Ангелина расплакалась.

«Как сейчас дедушка? Как он сейчас? Изабелла плакала от страха.

«К счастью, он проснулся после ночи оказания неотложной помощи. Но он звал тебя по имени. Он хочет тебя увидеть…

«Изабелла, врач сказал, что дедушка в очень плохом состоянии!» Анджелина закрыла глаза.

Городская больница Мира, VIP-отделение.

Изабелла быстро вбежала в палату. Когда Изабелла увидела Чарли с электрокардиографом, она заплакала и бросилась к нему: «Дедушка! Изабелла здесь! Дедушка!»

Джозеф, стоявший сбоку, увидел появление Изабеллы, и его темные глаза зашевелились.

n—O𝒱𝐄𝗅𝐁1n

«Изабелла…»

Когда Чарли услышал голос Изабеллы, он медленно открыл глаза. Когда Чарли увидел Изабеллу, он бледно улыбнулся и слабо сказал: «Наконец-то ты здесь, Изабелла…»

…..

«Прости, дедушка!»

Изабелла с детства жила в чужих домах. Изабелла провела месяц в поместье Уилсонов, и это было самое счастливое и самое веселое время, которое Изабелла когда-либо переживала в своей жизни. В течение этого месяца Изабелла получала бесконечную поддержку и расположение от Чарли. Это заставило Изабеллу почувствовать себя маленькой принцессой.

Хотя между Изабеллой и Чарли не было кровного родства, Чарли очень нравился Изабелле. Хотя Изабелла и Чарли прожили вместе всего месяц, Изабелла очень уважала Чарли, как будто Чарли был ее биологическим дедушкой.

Изабелла знала элегантность, доброту и властность Чарли.

Чарли обожал Изабеллу. Он научил Изабеллу рисовать, купил Изабелле вкусную еду и помог Изабелле преподать урок Джозефу.

Изабелла рыдала. Чарли был последним человеком, которому Изабелла хотела причинить вред. Изабелла действительно не ожидала, что ее собственный роман встревожит Чарли и расстроит Чарли.

Чарли сказал слабым голосом: — Изабелла, не плачь.

Чарли протянул руку, чтобы вытереть слезы Изабеллы. Он сказал медленно и слабо: «Боюсь, я не смогу это сделать. Но я очень скучаю по тебе… Я скучаю по тем дням, когда вы с Джозефом были вместе… У Джозефа с детства был плохой характер. Он упрям ​​и раздражителен и не умеет быть внимательным к другим… Обещай мне… Какие бы неприятности ни натворил Иосиф на этот раз, ты простишь его. Дай ему шанс помириться, ладно? Он не знает, как выразить себя, но я знаю, что он действительно любит тебя…»

«ХОРОШО! Я обещаю тебе!» Изабелла тяжело кивнула.

Изабелла взяла Чарли за руку и сказала в слезах: «Дедушка, не волнуйся. Что бы вы ни говорили, я соглашусь. Итак, с тобой должно быть все в порядке».

Стоя в стороне, Джозеф поднял брови и улыбнулся.

«Джозеф».

Чарли взглянул на Джозефа и протянул руку к Джозефу. Джозеф тут же наклонился и сказал с грустным выражением лица: «Дедушка…»

— Извинись перед Изабеллой как следует… — слабо сказал Чарли.

Чарли соединил руки Джозефа и Изабеллы и сказал: «Не расстраивайте больше Изабеллу… Сдерживайте себя и сдерживайте свой гнев. В будущем вам двоим придется жить вместе и поддерживать друг друга всю жизнь…»

Джозеф кивнул: «Не волнуйся, дедушка».

Чарли продолжал говорить: «Я надеюсь увидеть твою искренность, прежде чем полностью закрою глаза…»

Чарли остановился и тяжело вздохнул. Затем он продолжил хриплым голосом: «У меня осталось мало времени, но я все еще хочу увидеть твою грандиозную свадьбу. Еще я хочу, чтобы у меня был правнук, с которым можно было бы играть…»

Джозеф болезненно сказал: «Дедушка, не волнуйся. Я немедленно отвезу Изабеллу за свидетельством о браке!»

Изабелла была ошеломлена.

Джозеф встал и потянул Изабеллу. Его глаза были полны бесконечной печали. Джозеф сказал: «Изабелла, пойдем сейчас. Не заставляй дедушку ждать!»

«ХОРОШО…»

Изабеллу оттащили на несколько шагов, но она вдруг кое-что вспомнила. Она остановилась и сказала: «Подожди минутку».

Джозеф был ошеломлен. Он спросил: «Что случилось?»

«Рядом с дедушкиной подушкой таракан. Я помогу ему поймать его перед отъездом, — спокойно сказала Изабелла.

«Что? Таракан!»

Почти в то же время, когда Изабелла закончила говорить, Чарли, лежавший на кровати, вскочил и в ужасе сказал: «Уильям! Уильям, иди сюда! На моей кровати тараканы!»

Изабелла тупо смотрела на энергичного Чарли.

Анджелина в шоке прикрыла рот рукой, и лицо Джозефа полностью изменилось.

После того, как Чарли понял, что отреагировал слишком остро, он повернулся к Изабелле и неловко улыбнулся: «Изабелла, ты знаешь, что я очень боюсь тараканов. Я…»

Прежде чем Чарли закончил свои слова, он закатил глаза и упал обратно на кровать.

Уильям притворился обеспокоенным и позвал врачей и медсестер для оказания неотложной помощи. Изабелла вышла из палаты с серьезным лицом. Изабелла сказала: «Я рада видеть, что с дедушкой все в порядке. Мне еще предстоит сыграть сцену сегодня. Мне пора идти.»

Анджелина хотела объяснить, но Уильям остановил ее и покачал головой.

Джозеф сделал шаг вперед и в коридоре схватил Изабеллу за руку. Он сказал Изабелле: «Изабелла, ты все еще не хочешь меня простить?»

Изабелла усмехнулась: «Вы все пытались заставить меня плакать от грусти… Это весело?»

Изабелла стряхнула руку Джозефа и вытерла слезы. Она кричала на Джозефа: «Ты знаешь, какой грустной и виноватой я была сейчас? Я думал, что это я заставил дедушку солгать в палате. Джозеф, почему ты такой презренный? Как ты мог использовать дедушку, чтобы завоевать меня?»

Джозеф крикнул в ответ: «Потому что Седрик расставил внизу много телохранителей. Он был с тобой со вчерашнего вечера, и я не мог найти возможности связаться с тобой.

«У меня не было другого выбора, кроме как совершить такой подлый поступок, чтобы встретиться с тобой. Кроме того, дедушка очень скучает по тебе».

Изабелла кивнула и сказала: «Хорошо. Несмотря ни на что, пусть дедушка позаботится о себе. Я оставлю сейчас.»

«Изабелла…»

Изабелла обернулась. Джозеф больше не потянул Изабеллу назад. Вместо этого он обнял Изабеллу сзади.

В этот момент Изабелла почувствовала, как ее сердце замерло.

Джозеф сказал тихим голосом: «Ты просил меня о помощи, когда боялся в то время, но я повесил трубку. Ты, должно быть, очень зол».

Джозеф крепко обнял Изабеллу и сказал хриплым голосом: «Ты думаешь, что я больше не буду заботиться о тебе после того, как у меня появится Стелла?»

Слезы текли по лицу Изабеллы.

Джозеф продолжал говорить: «Я провел расследование. Я знаю все. Это была моя вина…»

Джозеф поцеловал сзади длинные волосы Изабеллы. Он сказал: «Я знаю это. Я знаю, что ты позвонил мне. Но Стелла ничего не знала. Стелла думала, что ты своенравен. Она подумала, что ты просто хочешь занять меня посреди ночи, поэтому повесила трубку… Изабелла, я серьезно отнесусь к этому вопросу. Прошу простить мою глупость и тупость. Пожалуйста, простите мою самоуверенность…»

Изабелла вдруг расплакалась и оттолкнула Джозефа. Она кричала: «Нет! Вы этого не знаете! Ты не знаешь всего! Я ясно сказал: «Помогите мне», но вы все равно отправили мне сообщение о том, что спите. Ты просил меня больше тебе не звонить! В это время эти плохие парни ходили взад и вперед в нескольких сотнях метров от меня! Они ругали меня и угрожали мне, замышляя, как со мной поступить! Они пытались убить меня от тела до души! Я дрожал от страха. Я надеялся, что ты сможешь спасти мне жизнь, как герой. Но когда я увидел это сообщение, мне показалось, что весь мой мир вот-вот рухнет!»

Изабелла повернулась и ударила Джозефа по плечу. Она кричала в слезах: «Когда я была в самом отчаянном и беспомощном состоянии, я даже не поверила полиции. Я поверил в тебя только потому, что ты был моим женихом! Но что ты со мной сделал? Ты сказал мне больше тебе не звонить! Ты сказал мне не беспокоить тебя, потому что ты хочешь спать! Я настолько скромен? Моя жизнь была менее достойна, чем состояние сна тебя и твоей возлюбленной!»