Глава 386

386 Я люблю тебя все больше и больше

Джозеф вспомнил, что произошло в оздоровительном клубе месяц назад. Он внезапно вышел из себя, что задело чувства Изабеллы. Он взял Изабеллу за руку и объяснил: «Это было…»

«Я был очень счастлив!» — сказала Изабелла.

Изабелла улыбнулась и прижалась к рукам Джозефа. — Хоть ты и разозлился на меня, с тех пор ты стал гораздо мягче.

Она слегка почесала шею Джозефа. — Возможно, ты не был бы так добр ко мне, если бы этого не произошло. Обычно я плачу. Так что люди будут заботиться обо мне. Я настолько умна, что нашла своего Мистера Правого, плача. Какая хорошая работа!»

Джозеф не мог удержаться от смеха. Затем он опустил голову и поцеловал Изабеллу.

Изабелла тоже в сильном волнении поцеловала его на цыпочках. Но вдруг она заметила, что что-то давит ей на живот. «Ты, ты, ты…» Она была потрясена и оттолкнула Джозефа.

«Что вы хотите сказать?»

Джозеф почесал волосы Изабеллы. «Ты моя девушка. Почему ты меня боишься? Во всяком случае, это свойственно мужчинам. Кстати, здесь было узко. Ты бы вышла за меня замуж, если бы я не отреагировал, когда ты меня соблазняешь?

Изабелла тут же покраснела. «Я не соблазнял тебя. Ты поцеловал меня первым.

…..

«Итак, что ты собираешься делать? Ты в порядке?» Изабелла посмотрела вниз и спросила.

Джозеф взял Изабеллу за руку и моргнул. «Нет, я плохо себя чувствую. Сможете ли вы помочь своему мужу?»

«Я, я…»

«Мы сейчас на публике. Это неловко. Есть дети. Подожди, может, мы найдём комнату.

«Ох, моя жадная лисичка!»

Джозеф хлопнул Изабеллу по лбу и улыбнулся. Держа ее за руку, он открыл дверь и сказал: «Пойдем. Я могу контролировать себя. Я не буду этого делать в таком месте. Давай купим подарки».

Изабелла взяла Джозефа за руки и надулась. «Джозеф, я люблю тебя все больше и больше».

— Я тоже тебя люблю, мой маленький лисенок.

Джозеф опустил голову и снова поцеловал Изабеллу. Затем они пошли в сторону торгового центра.

При этом кто-то стоял в углу и подглядывал за ними. Увидев, как они счастливо разговаривают, он злобно улыбнулся.

Джозеф предложил купить Розе украшения. Изабелла согласилась, так как понятия не имела, что покупать.

«Ты сказал, что подготовишь подарки для всех, кроме моей мамы. Так что ты собираешься купить?» Изабелле было любопытно.

«Короче, что-то удивительное», — сказал Джозеф с загадочной улыбкой.

Затем он сказал Изабелле с ухмылкой: «Вы можете заглянуть в ювелирный магазин впереди. Я скоро вернусь. Не волнуйся.»

«ХОРОШО.» Увидев, что Джозеф уходит, Изабелле показалось, что его ухмылка необычна.

Подумав о том, как Джозеф обращался с Джоном в прошлый раз, она поняла, что Джозеф тоже не отпустит Карла. Хотя со стороны Джозефа было здорово сделать это для нее.

Она просматривала украшения в магазине и ее привлекло удивительное сапфировое ожерелье.

«Здравствуйте, можно мне взглянуть на это?»

Изабелла подняла глаза и заметила, что она знакома с продавщицей. Прежде чем она успела вспомнить, где они встречались раньше, женщина сказала: «Это ты!»

Затем Изабелла поняла, кто эта женщина.

Именно продавец заставил ее выплатить Саре компенсацию за браслет стоимостью 580 тысяч юаней.

Какое совпадение, что Изабелла снова стала ее клиенткой!

Изабелла почувствовала себя немного неловко. Она подумала, что ей следует уйти после осмотра. «Какое совпадение. Пожалуйста, дайте мне сапфировое ожерелье».

Она не ожидала, что продавец разозлится. «НЕТ! Я тебя ненавижу. Меня из-за тебя понизили до клерка с заместителя управляющего!

«Это произошло потому, что ты подставил меня вместе с другими. Ты знаешь, что я не сломала браслет, — сказала Изабелла.

«Вы настояли на том, чтобы внимательно рассмотреть браслет, хотя не могли себе этого позволить. Это твоя вина, не так ли?

«Я знаю кто вы. Просто малоизвестная падчерица в семье Смитов. Уходите. Не жаждите вещей, которые вы не можете себе позволить. Сумка, которую вы взяли в прошлый раз, принадлежала мисс Уилсон. Я не знаю, почему она дала это тебе. Но тебе не следует приходить сегодня одному, — сердито сказала продавщица.

Хотя Изабелла не хотела терпеть оскорбление, она не стала спорить с продавцом, поскольку это был первый раз, когда они ходили за покупками с Джозефом. Она должна поддерживать хороший имидж. Поэтому она ушла и решила пойти по магазинам с Джозефом, что было бы более приятно.

К своему удивлению, она столкнулась с Джозефом, обернувшись.

Она не знала, что Джозеф стоит позади нее. Когда она собиралась поговорить с ним, Джозеф серьезно спросил продавца: «Что ты сказал?»

Все в магазине оценили Джозефа. Продавец узнал Джозефа. «Мистер. Джозеф! Мне очень жаль. В прошлый раз она сломала браслет. Оно стоило более 500 тысяч юаней, и она не могла себе этого позволить. Я просто защищаю наши товары».

«Что?» Джозеф нахмурился и сказал: «Как ты получил здесь работу? В Wilson Group никогда не нанимают глупых людей».

Продавец был ошеломлен. Джозеф продолжил: «Как ты смеешь говорить, что моя жена не может позволить себе вещи в моем магазине?»

Другие люди в магазине наблюдали за происходящим. Услышав слова Иосифа, они были совершенно потрясены. Продавец потерял дар речи. Она недоверчиво посмотрела на Джозефа и Изабеллу. «Мистер. Джозеф, ты имеешь в виду, что она твоя жена? Как это возможно? Вы уверены?»

Джозеф был раздражен.

Джозеф нетерпеливо крикнул Джерри: «Джерри, возьми это ожерелье, попроси менеджера уволиться завтра и скажи директору отдела кадров, чтобы он за три дня написал отчет объемом не менее 10 тысяч слов. Я хочу знать, почему он нанимает такую ​​глупую женщину. В противном случае ему тоже следует уйти».

«Да!»

n𝚘𝓋𝑒-𝒍𝚋.В

Джерри немедленно забрал это ожерелье. Джозеф вышел из магазина с Изабеллой на руках. «Вы слышали, что она сказала? Она спросила меня, уверен ли я. Как я могу принять других за свою жену? Это не смешно.» Джозеф был раздражен.